bartering

简明释义

[ˈbɑːtərɪŋ][ˈbɑːrtərɪŋ]

n. 以货易货

v. [贸易]物物交换(barter 的 ing 形式)

英英释义

The act of exchanging goods or services directly for other goods or services without using money.

直接用商品或服务交换其他商品或服务的行为,而不使用货币。

单词用法

barter trade

易货贸易,实物交易

barter away

[经]吃亏廉卖;拿…作交易

同义词

trading

交易

They are trading goods instead of using money.

他们正在进行商品交易,而不是使用现金。

swapping

交换

We are swapping items to get what we need.

我们正在交换物品,以获得我们需要的东西。

barter

以物易物

Bartering can be an effective way to obtain services.

以物易物可以是获得服务的一种有效方式。

exchange

交换

The exchange of products was beneficial for both parties.

产品的交换对双方都有利。

反义词

buying

购买

I am buying a new car next week.

我下周要买一辆新车。

selling

出售

She is selling her old books online.

她正在网上出售她的旧书。

例句

1.In fact, this is what the Internet of Value is all about-erasing the distinction between bartering, money and service exchange in any market.

实际上,这就是价值互联网的全部,也就是在所有市场中抹除物物交换、货币和服务交换的差异。

2.But modern bartering is more complex and is commonly done between businesses.

但是,现代易货在公司之间进行,更复杂也更普遍。

3.Bartering is not uncommon. The gowns are not returnable.

那些婚纱都是不退还的。

4.You also can E-mail the irritating kid your notes, and, in the college bartering system, now he owes you a good turn if you ever happen to miss class yourself.

您还可以把你的笔记电邮给那个让人崩溃的小子,并且,在大学以物易物的制度下,现在他欠你一个人情,如果你碰巧缺课。

5.And don't underestimate your bartering power.

不要低估了你的“互助能力”。

6.You can think about bartering as a way to get some goods and services at some very cheap ways.

你能想到以物易物,以开辟一些商品和服务在一些非常便宜的方式。

7.Her family had tried to preserve it, bartering with and working for other people.

她的家人曾试图通过物物交换及为他人工作来保护它。

8.They have been bartering wheat for cotton and timber.

他们一直在用小麦交换棉花和木材。

9.She offered her handmade jewelry in exchange for some fresh vegetables through bartering 以物易物 at the local market.

她在当地市场通过以物易物提供她的手工珠宝,以换取一些新鲜蔬菜。

10.The community organized a bartering 以物易物 event where people could trade skills and services.

社区组织了一次以物易物活动,人们可以交换技能和服务。

11.During the economic crisis, many families resorted to bartering 以物易物 to obtain necessities.

在经济危机期间,许多家庭转向以物易物以获得必需品。

12.He learned the art of bartering 以物易物 when he traveled to different countries.

当他旅行到不同国家时,他学会了以物易物的艺术。

13.In ancient times, people relied on bartering 以物易物 to trade goods without using money.

在古代,人们依靠以物易物来交换商品,而不使用货币。

作文

In today's fast-paced world, where money often dictates transactions, the concept of bartering (以物易物) may seem outdated. However, it is a practice that has been around for thousands of years and still holds relevance in certain contexts today. Bartering involves the direct exchange of goods or services without the use of money. This ancient method of trade can foster community relationships, promote sustainability, and provide a viable alternative in times of economic hardship.Historically, bartering (以物易物) was the primary means of commerce before the invention of currency. People would trade items they had in surplus for those they needed. For example, a farmer with an abundance of wheat might exchange it for tools made by a blacksmith. This system relied heavily on mutual need and trust, as both parties had to agree on the value of the goods being exchanged.In modern times, while cash transactions dominate, bartering (以物易物) is experiencing a resurgence, especially within local communities and online platforms. With the rise of economic uncertainty, many individuals are turning to bartering (以物易物) as a way to save money and acquire necessary goods and services. Local barter (以物易物) groups have emerged, allowing people to connect and trade items ranging from clothing to home repairs. This not only helps participants save money but also encourages a sense of community and cooperation.One of the significant advantages of bartering (以物易物) is its ability to promote sustainability. By exchanging items instead of purchasing new ones, individuals contribute to reducing waste and minimizing their carbon footprint. For instance, someone might trade homemade jams for handmade crafts, thereby keeping resources circulating within the community and lessening reliance on mass-produced goods.Furthermore, bartering (以物易物) can enhance personal skills and creativity. Individuals engaging in bartering (以物易物) often find themselves exploring new talents and interests. A person who is skilled at gardening might offer fresh produce in exchange for photography lessons, leading to personal growth and the development of new hobbies. This exchange of skills can lead to stronger social bonds and a more interconnected community.However, bartering (以物易物) does come with its challenges. One major hurdle is determining the fair value of goods and services. Unlike monetary transactions, where prices are set, bartering (以物易物) requires both parties to negotiate and agree on what constitutes a fair exchange. This can sometimes lead to misunderstandings or dissatisfaction if one party feels they are not receiving equivalent value.Additionally, bartering (以物易物) may not be practical for all types of goods and services. Certain items, such as specialized medical services or high-value electronics, may require monetary transactions due to their complexity or the expertise involved. As a result, while bartering (以物易物) can be beneficial, it may not replace traditional forms of commerce entirely.In conclusion, bartering (以物易物) is a timeless practice that offers numerous benefits, particularly in fostering community ties and promoting sustainability. As we navigate through economic challenges, the revival of bartering (以物易物) could provide a refreshing alternative to conventional trade, encouraging individuals to think creatively about how they exchange goods and services. While it may not be suitable for every transaction, bartering (以物易物) remains a valuable tool that can enrich our lives and strengthen our communities.

在当今快节奏的世界中,金钱常常主导交易,因此“bartering(以物易物)”这一概念似乎显得过时。然而,这是一种存在了数千年的做法,至今在某些情况下仍然具有相关性。“bartering”涉及直接交换商品或服务,而不使用货币。这种古老的贸易方式可以促进社区关系、推动可持续发展,并在经济困难时期提供可行的替代方案。历史上,“bartering”(以物易物)是货币发明之前的主要商业手段。人们会用多余的物品交换所需的物品。例如,一个拥有大量小麦的农民可能会用它换取铁匠制作的工具。这种系统在很大程度上依赖于相互需要和信任,因为双方必须就所交换商品的价值达成一致。在现代,尽管现金交易占主导地位,但“bartering”(以物易物)正在经历复兴,尤其是在地方社区和在线平台中。随着经济不确定性的上升,许多人开始将“bartering”(以物易物)作为节省开支和获取必要商品与服务的一种方式。本地“barter”(以物易物)小组应运而生,使人们能够联系并交换从衣物到房屋维修等各种物品。这不仅帮助参与者节省了金钱,还促进了社区感和合作精神。“bartering”(以物易物)的一个显著优势是促进可持续发展的能力。通过交换物品而不是购买新物品,个人有助于减少浪费,降低他们的碳足迹。例如,有人可能会用自制的果酱交换手工艺品,从而使资源在社区内循环,减少对大规模生产商品的依赖。此外,“bartering”(以物易物)还可以增强个人技能和创造力。参与“bartering”(以物易物)的人往往会发现自己探索新的才能和兴趣。一个擅长园艺的人可能会用新鲜农产品换取摄影课程,从而促进个人成长和新爱好的发展。这种技能的交流可以导致更强的社会纽带和更紧密的社区联系。然而,“bartering”(以物易物)确实存在挑战。一个主要障碍是确定商品和服务的公平价值。与货币交易不同,价格是固定的,“bartering”(以物易物)要求双方进行谈判并就什么构成公平交换达成一致。这有时可能导致误解或不满,如果一方觉得他们没有获得相应的价值。此外,“bartering”(以物易物)可能并不适用于所有类型的商品和服务。某些物品,例如专业医疗服务或高价值电子产品,可能由于其复杂性或涉及的专业知识而需要货币交易。因此,虽然“bartering”(以物易物)可以带来好处,但它可能无法完全取代传统的商业形式。总之,“bartering”(以物易物)是一种永恒的做法,提供了许多好处,特别是在促进社区联系和推动可持续发展方面。在我们应对经济挑战的过程中,“bartering”(以物易物)的复兴可能为传统贸易提供一种令人耳目一新的替代方案,鼓励个人创造性地思考如何交换商品和服务。虽然它可能不适合每一笔交易,但“bartering”(以物易物)仍然是一种有价值的工具,可以丰富我们的生活并增强我们的社区。