shreds
简明释义
碎屑
碎片
英英释义
Shreds are small, thin pieces that have been torn or cut from something larger. | 碎片是从较大物体上撕裂或切割下来的小而薄的部分。 |
To shred means to tear or cut something into strips or small pieces. | 撕裂意味着将某物撕成条状或小块。 |
单词用法
◎撕碎,扯碎,◎[口语]驳得体无完肤;痛斥;彻底摧毁,◎撕碎,◎彻底驳倒 |
同义词
碎片 | 纸被撕成了碎片。 | ||
条状物 | 她把布料剪成条状物用于手工项目。 | ||
小块 | 盘子上还剩下些小块食物。 | ||
残余物 | 他收集了废金属残余物进行回收。 | ||
片段 | 他在地板上发现了散落的拼图片段。 |
反义词
整体 | 为了法律目的,文件必须保持完整。 | ||
单元 | 她更喜欢购买整块布料,而不是碎片。 | ||
完整性 | 这幅画在损坏后被恢复到完整状态。 |
例句
1.His riding suit was torn to shreds, like somebody who'd been in a comedy explosion in a fireworks factory.
他的摩托服已经撕成碎片,像焰火工厂里表演滑稽爆炸的小丑。
2.For today he that shreds his blood with me, he will be my brother.
今日谁能与我共同浴血,明天他就是我的兄弟。
3.Argentina's reputation - its credit rating, as it were - remains in shreds.
阿根廷的信誉——也就是该国的信用评级——依旧低迷。
4.The critics tore his last movie to shreds.
影评家把他最近的一部影片说得一无是处。
5.Orange, 20, pounds on the drums; Juice, 23, shreds chords at the speed of Shanghai's maglev train.
20岁的Orange嘭嘭的击打着鼓,23岁的Juice则以上海磁悬浮列车的速度扫过琴弦。
6.Chop bell pepper, carrot and onion into thin shreds.
把甜椒,胡萝卜,和洋葱切成丝。
7.It's like a small animal pounces on me every day, clawing at me, tearing me to shreds.
每天都像有个小动物都在抓我挠我,把我撕成碎片。
8.On the wet chopping board, a few bloody shreds, seasoned flour with a red sticky edge.
在潮湿的切菜板上有几块血渍,边上沾着粘糊糊红色的风干的面粉。
9.Because I wasn't ripped to shreds?
就因为我没有被撕成碎片?
10.He was so angry that he tore the letter into shreds.
他非常生气,把信撕得粉碎。
11.She cut the vegetables into shreds for the salad.
她把蔬菜切成了细丝,用来做沙拉。
12.The document was so sensitive that they had to destroy it in shreds.
这份文件非常敏感,他们不得不将其销毁成碎片。
13.After the workout, I found my old t-shirt in shreds.
锻炼后,我发现我的旧T恤已经变得破碎不堪。
14.The dog chewed the toy into shreds within minutes.
那只狗在几分钟内就把玩具咬成了碎片。
作文
In the heart of a bustling city, there was a small café that served the most delicious pastries. Every morning, the aroma of freshly baked goods wafted through the air, drawing people in from the streets. Among the many treats available, one stood out: the raspberry tart. It was not just any tart; it was made with a flaky crust, filled with sweet and tangy raspberry jam, and topped with delicate chocolate shreds (碎片). The shreds added a rich flavor that complemented the tart perfectly. People would often come back for seconds, unable to resist the delightful combination of flavors.One day, a young girl named Lily entered the café with her mother. She had heard about the famous raspberry tart and was eager to try it for herself. As they sat down at a cozy table by the window, her mother ordered two slices of the tart. When the server brought the desserts, Lily's eyes widened with excitement. The tarts were beautifully presented, adorned with fresh berries and generous shreds (碎片) of chocolate on top.Lily took her first bite and was instantly transported to a world of sweetness. The tart was everything she had imagined and more. The balance of flavors was exquisite, and the shreds (碎片) of chocolate melted in her mouth, adding a luxurious touch to the experience. "This is amazing!" she exclaimed, her face lighting up with joy.As they enjoyed their tarts, Lily's mother shared stories about her childhood visits to similar cafés. She reminisced about how she used to savor every bite of her favorite desserts, just like Lily was doing now. The conversation flowed easily, filled with laughter and memories. In that moment, surrounded by the warmth of the café and the delicious pastries, time seemed to stand still.After finishing their tarts, Lily and her mother decided to take some pastries home. They chose a variety of treats, including croissants, muffins, and more raspberry tarts, all topped with those delightful shreds (碎片) of chocolate. As they left the café, Lily couldn't help but feel grateful for the experience. It wasn't just about the food; it was about the connection they shared and the joy of discovering new flavors together.Later that evening, as they sat together in the living room, Lily took out one of the raspberry tarts. She carefully cut a slice and admired the way the shreds (碎片) of chocolate glistened under the light. With each bite, she felt a sense of happiness wash over her. It was a reminder of the special day spent with her mother and the simple pleasures of life.In conclusion, the word shreds (碎片) can evoke a sense of joy and nostalgia when associated with food. Whether it's the shreds (碎片) of chocolate on a raspberry tart or the shreds (碎片) of cheese on a savory dish, these small details can enhance our culinary experiences. They remind us that food is not just about sustenance; it is about sharing moments, creating memories, and enjoying the little things in life. So next time you indulge in a delicious pastry or meal, take a moment to appreciate the shreds (碎片) that make it special.
在一个繁忙城市的中心,有一家小咖啡馆,提供最美味的糕点。每天早晨,新鲜出炉的食品香气弥漫在空气中,吸引着街上的人们。在众多美食中,有一种特别的:覆盆子塔。这不仅仅是普通的塔;它是用酥脆的外壳制作的,里面填满了甜酸的覆盆子果酱,上面点缀着细腻的巧克力shreds(碎片)。这些shreds(碎片)增添了丰富的风味,完美地衬托了塔的口感。人们常常回头再来,无法抗拒这种美妙的味道组合。一天,一个名叫莉莉的小女孩和她的母亲走进了咖啡馆。她听说过著名的覆盆子塔,急切想要亲自尝试。当她们坐在靠窗的舒适桌子旁时,母亲点了两块塔。当服务员端来甜点时,莉莉的眼睛因兴奋而睁大。塔的呈现非常精美,上面装饰着新鲜的浆果和丰盛的巧克力shreds(碎片)。莉莉咬下第一口,立刻被甜蜜的味道带到了一个新的世界。这个塔正是她想象中的样子,甚至更好。风味的平衡无与伦比,巧克力的shreds(碎片)在她的嘴里融化,为这次体验增添了一丝奢华。"太棒了!"她惊呼,脸上洋溢着快乐。当她们享受塔的时候,莉莉的母亲分享了她童年时光去类似咖啡馆的故事。她回忆起自己如何品味每一口最喜欢的甜点,就像莉莉现在所做的一样。谈话轻松愉快,充满了笑声和回忆。在那一刻,围绕着咖啡馆的温暖和美味的糕点,时间似乎静止了。吃完塔后,莉莉和她的母亲决定带一些糕点回家。她们选择了各种美食,包括可颂、松饼和更多的覆盆子塔,所有的上面都点缀着那些美妙的巧克力shreds(碎片)。当她们离开咖啡馆时,莉莉忍不住对这次经历心怀感激。这不仅仅是关于食物;而是关于她们之间的联系,以及一起发现新口味的快乐。晚上,当她们坐在客厅里时,莉莉拿出一块覆盆子塔。她小心翼翼地切了一片,欣赏着巧克力的shreds(碎片)在灯光下闪闪发光。每一口,她都感受到一阵幸福的涌动。这是对和母亲共度的特殊日子的提醒,也是对生活简单乐趣的欣赏。总之,词语shreds(碎片)与食物相关联时,可以唤起快乐和怀旧的感觉。无论是覆盆子塔上的shreds(碎片)巧克力,还是咸味菜肴上的shreds(碎片)奶酪,这些小细节可以增强我们的烹饪体验。它们提醒我们,食物不仅仅是维持生计;而是分享时刻、创造回忆和享受生活中的小事。因此,下次你沉醉于美味的糕点或餐点时,花点时间欣赏那些使其特别的shreds(碎片)。