determinist

简明释义

[dɪˈtɜːmɪnɪst][dɪˈtɜːrmɪnɪst]

n. 决定论者

adj. 决定论的

英英释义

A person who believes that all events, including human actions, are determined by causes external to the will.

一个相信所有事件,包括人类行为,都由意志之外的原因决定的人。

An advocate of determinism, the philosophical doctrine that all phenomena, including human behavior, are ultimately determined by preceding events in accordance with the natural laws.

决定论的倡导者,这一哲学理论认为所有现象,包括人类行为,最终都是由遵循自然法则的先前事件决定的。

单词用法

hard determinist

硬决定论者

soft determinist

软决定论者

determinist view

决定论观点

determinist philosophy

决定论哲学

determinist perspective

决定论视角

determinist theory

决定论理论

同义词

fatalist

宿命论者

A fatalist believes that all events are predetermined and inevitable.

宿命论者相信所有事件都是预定和不可避免的。

predestinarian

宿命论者

The predestinarian view suggests that every action is predetermined by a higher power.

宿命论的观点表明,每一个行动都是由更高的力量预先决定的。

causal determinist

因果决定论者

Causal determinists argue that every event is the result of preceding events in accordance with the laws of nature.

因果决定论者认为每个事件都是按照自然法则由先前事件导致的结果。

反义词

indeterminist

不确定论者

An indeterminist believes that not all events are determined by previous causes.

不确定论者认为并非所有事件都由先前的原因决定。

libertarian

自由意志论者

Libertarians argue that individuals have the freedom to make choices independent of deterministic factors.

自由意志论者认为个人有自由选择的权利,不受决定论因素的影响。

例句

1.The technological determinist, however, is the opposite of dialectical$…

这与技术决定论的非辩证思维是根本对立的。

2.Possibilists forsake determinist fatalism by being very aware of man's activity and free choice before environmental possibilities.

可能论认识到人的能动性在环境提供的可能性中的自由选择,从而也就走到了决定论宿命观的反面。

3.The determinist doctrines in question maintained that certain people were born to be slaves.

上述的决定论信条坚信某些人生来就是奴隶。

4.The technological determinist, however, is the opposite of dialectical reasoning.

这与技术决定论的非辩证思维是根本对立的。

5.I'm not a blogging determinist.

我不是一个博客决定论者。

6.Possibilists forsake determinist fatalism by being very aware of man's activity and free choice before environmental possibilities.

可能论认识到人的能动性在环境提供的可能性中的自由选择,从而也就走到了决定论宿命观的反面。

7.The debate between determinists (决定论者) and libertarians is a central topic in philosophy.

determinists(决定论者)与自由主义者之间的辩论是哲学中的一个核心话题。

8.Many philosophers argue that a true determinist (决定论者) view of the universe leaves no room for free will.

许多哲学家认为,真正的determinist(决定论者)宇宙观不留有自由意志的空间。

9.In a determinist (决定论者) framework, every choice we make is a consequence of previous choices.

determinist(决定论者)的框架下,我们所做的每一个选择都是先前选择的结果。

10.As a determinist (决定论者), she believes that all events are determined by prior causes.

作为一个determinist(决定论者),她相信所有事件都是由先前的原因决定的。

11.He identifies as a determinist (决定论者), rejecting the notion of randomness in life.

他自认为是一个determinist(决定论者),拒绝生活中随机性的概念。

作文

In the realm of philosophy, the concept of determinism has sparked countless debates and discussions. A *determinist* (决定论者) believes that all events, including human actions, are determined by preceding causes and natural laws. This perspective raises intriguing questions about free will and moral responsibility. If every action we take is predetermined, can we truly be held accountable for our choices? This question has perplexed thinkers for centuries.To understand the implications of being a *determinist* (决定论者), we must first explore the fundamental principles of determinism. At its core, determinism posits that everything in the universe is interconnected through causality. Each event is the result of prior occurrences, creating a chain of cause and effect that governs our reality. For example, consider the way a simple decision, such as choosing what to eat for dinner, can be influenced by a myriad of factors: past experiences, cultural background, personal preferences, and even biological impulses. A *determinist* (决定论者) would argue that these influences ultimately shape our choices, leaving little room for genuine free will.However, the implications of this worldview extend beyond individual choices. In a society governed by *determinist* (决定论者) principles, the concept of justice could be fundamentally altered. If individuals are not truly free to make their own choices, then punishing someone for a crime could seem unjust. After all, if their actions were predetermined by their environment, genetics, or past experiences, how can we hold them fully responsible? This line of reasoning challenges the very foundation of our legal systems and moral frameworks.Critics of *determinism* (决定论) often argue in favor of free will, suggesting that humans possess the capacity to make independent choices. They contend that while external factors may influence our decisions, we still have the ability to exercise control over our actions. This belief in free will is deeply ingrained in many cultures and religions, which often emphasize personal responsibility and the power of choice.The debate between *determinists* (决定论者) and proponents of free will continues to be a rich field of inquiry. Some philosophers have attempted to reconcile these opposing views through the concept of compatibilism, which suggests that free will and determinism can coexist. According to compatibilists, even if our choices are influenced by external factors, we can still act freely as long as we are not coerced or constrained.In conclusion, the notion of being a *determinist* (决定论者) invites us to reconsider our understanding of human behavior and morality. While determinism presents a compelling argument for the interconnectedness of events, it also challenges our perceptions of accountability and agency. As we navigate the complexities of life, it is essential to reflect on the balance between determinism and free will, and how these concepts shape our understanding of ourselves and the world around us. Ultimately, whether one identifies as a *determinist* (决定论者) or believes in free will, the exploration of these ideas enriches our philosophical discourse and deepens our appreciation for the intricacies of human existence.

在哲学领域,决定论的概念引发了无数的辩论和讨论。一个*决定论者*(determinist)相信,所有事件,包括人类行为,都是由先前的原因和自然法则所决定的。这种观点引发了关于自由意志和道德责任的有趣问题。如果我们所做的每一个行动都是预先决定的,我们真的能对自己的选择负责吗?这个问题困扰着思想家们几个世纪。要理解作为一个*决定论者*(determinist)的含义,我们必须首先探讨决定论的基本原则。在其核心,决定论认为宇宙中的一切都是通过因果关系相互关联的。每个事件都是先前发生的事情的结果,形成了一条因果链,支配着我们的现实。例如,考虑一个简单的决定,比如选择晚餐吃什么,这个决定可能受到许多因素的影响:过去的经历、文化背景、个人偏好,甚至生物冲动。一个*决定论者*(determinist)会认为,这些影响最终塑造了我们的选择,几乎没有真正的自由意志。然而,这种世界观的影响超出了个人选择。在一个由*决定论者*(determinist)原则主导的社会中,正义的概念可能会被根本改变。如果个人并不真正自由地做出自己的选择,那么惩罚某人犯罪似乎就不公平。毕竟,如果他们的行为是由环境、遗传或过去经历所决定的,那么我们如何能完全追究他们的责任呢?这种推理挑战了我们法律体系和道德框架的基础。*决定论者*(determinist)的批评者通常主张自由意志,认为人类拥有做出独立选择的能力。他们认为,虽然外部因素可能会影响我们的决定,但我们仍然能够控制自己的行为。这种对自由意志的信仰在许多文化和宗教中根深蒂固,这些文化和宗教通常强调个人责任和选择的力量。*决定论者*(determinist)和自由意志支持者之间的辩论仍然是一个丰富的研究领域。一些哲学家试图通过兼容主义的概念来调和这些对立的观点,兼容主义认为自由意志和决定论可以共存。根据兼容主义者的说法,即使我们的选择受到外部因素的影响,只要我们不是被强迫或约束,我们仍然可以自由地行动。总之,作为一个*决定论者*(determinist)的概念邀请我们重新考虑人类行为和道德的理解。虽然决定论为事件的相互联系提供了令人信服的论据,但它也挑战了我们对责任和代理的看法。当我们在生活的复杂性中航行时,反思决定论与自由意志之间的平衡,以及这些概念如何塑造我们对自己和周围世界的理解,是至关重要的。最终,无论一个人是否认同为*决定论者*(determinist)或相信自由意志,对这些思想的探索丰富了我们的哲学话语,并加深了我们对人类存在复杂性的欣赏。