patted
简明释义
轻拍
英英释义
to touch someone or something lightly and gently with your hand | 用手轻轻地触摸某人或某物 |
用手掌轻轻拍打 |
单词用法
鼓励;[口]表扬 | |
坚持 |
同义词
轻拍 | 他轻拍了狗的头。 | ||
触碰 | 她轻拍他的肩膀以引起他的注意。 | ||
轻拍以检查 | 他轻轻地触碰她的手臂以安慰她。 | ||
抚摸 | 母亲在抚摸她宝宝的头发。 |
反义词
打 | 他因为无礼而打了他。 | ||
击 | 她用球棒击打了球。 | ||
推 | 他把门推开。 |
例句
1.I patted her back. "I know, mom."
我拍了拍她的背,说:“我知道,妈妈。”
2.Gerda patted her cheeks, and inquired for the Prince and Princess.
格尔达轻拍着她的双颊,问起了王子和公主。
3."I'd rather love the land, like Thomas, or the sea…" Pa patted his hand.
“我宁愿像托马斯那样热爱土地,或者大海……”爸爸拍拍他的手。
4.She patted all the seats and plumped all the cushions.
她把所有的坐垫和靠垫都拍得松松的。
5.The landlady patted her hair nervously.
女房东不安地轻拍着她的头发。
6.He patted my arm and told me not to worry.
他轻轻拍了拍我的手臂,叫我别担心。
7.His grandmother patted his head and told him other stories.
他的祖母拍了拍他的头,给他讲了别的故事。
8.She patted her baby to sleep.
她轻轻地拍了她的宝宝让他入睡。
9.She gently patted the dog on its head.
她轻轻地拍了狗的头。
10.He patted the table to get everyone's attention.
他拍了一下桌子以引起大家的注意。
11.He patted his friend on the back to encourage him.
他在朋友的背上拍了一下以鼓励他。
12.The teacher patted the student for a job well done.
老师因为学生的出色表现而拍了他一下。
作文
One sunny afternoon, I decided to take a walk in the park near my house. The weather was perfect, with a gentle breeze and the sun shining brightly in the sky. As I strolled along the path, I noticed children playing on the swings and families having picnics on the grass. It was a lively scene, full of laughter and joy. Suddenly, I spotted a small dog running towards me. It had fluffy fur and a wagging tail, clearly excited to meet someone new. I knelt down to greet the little creature, and as it approached, I gently patted its head. The dog responded by licking my hand, which made me smile. This simple moment of connection reminded me of the joy that animals bring into our lives. As I continued my walk, I thought about how important it is to show kindness to all living beings. Just like how I patted the dog, we can spread love and compassion in small ways every day. Later, I found a bench to sit on and enjoy the view. I watched as more people interacted with their pets, sharing moments of affection. Each time someone patted their dog or cat, it seemed to create a ripple of happiness around them. I realized that these small gestures, like a gentle pat, can brighten someone's day, both for the person giving the affection and the animal receiving it. After spending some time in the park, I felt refreshed and uplifted. I left with a heart full of gratitude for the simple pleasures in life. The act of patted an animal not only brings joy to them but also connects us to the world around us. It's a reminder that love can be expressed in the smallest actions, and that sometimes, all it takes is a kind touch to make a difference.
一个阳光明媚的下午,我决定在家附近的公园散步。天气非常好,微风轻拂,阳光明媚。我沿着小路漫步,看到孩子们在秋千上玩耍,家庭们在草地上野餐。那是一个充满笑声和快乐的生动场景。突然,我注意到一只小狗朝我跑来。它毛茸茸的,尾巴摇摆不定,显然很高兴能见到新朋友。我跪下来迎接这个小家伙,当它靠近时,我轻轻地抚摸了它的头。小狗回应我,舔了舔我的手,这让我露出了微笑。这简单的交流时刻让我想起了动物给我们生活带来的快乐。当我继续散步时,我思考着向所有生命表现善良的重要性。就像我抚摸那只狗一样,我们每天都可以以小方式传播爱与同情。后来,我找了一个长椅坐下,享受风景。我看着更多的人与他们的宠物互动,分享亲密的时刻。每当有人抚摸他们的狗或猫时,似乎都会在他们周围创造出一阵快乐的涟漪。我意识到,这些小举动,比如温柔的抚摸,可以让某人的一天变得更加美好,无论是给予关爱的那个人,还是接受关爱的动物。经过一段时间在公园的时光,我感到焕然一新,心中充满感激,感谢生活中的简单乐趣。抚摸动物的行为不仅给它们带来了快乐,还将我们与周围的世界联系在一起。这提醒我们,爱可以通过最小的行动表达,有时候,只需一个善意的触碰,就能产生改变。