jargoneers

简明释义

[ˌdʒɑrɡəˈnɪrz][ˌdʒɑrɡəˈnɪrz]

n. 行话,术语;黄锆石(jargon 的变形)

英英释义

Individuals who use specialized jargon or technical language within a particular field or profession, often making communication less accessible to outsiders.

在特定领域或职业中使用专业术语或技术语言的个人,常常使外部人士难以理解沟通内容。

单词用法

同义词

specialists

专家

The specialists in the field often use complex terminology that can be confusing to outsiders.

该领域的专家常使用复杂的术语,这对外行人来说可能很困惑。

insiders

内部人士

Insiders are familiar with the jargon used in their industry, making communication easier among them.

内部人士熟悉他们行业中使用的行话,使他们之间的沟通更容易。

professionals

专业人士

Professionals in this sector need to understand the specific language to collaborate effectively.

该行业的专业人士需要理解特定的语言,以便有效合作。

experts

专家

Experts often create guides to help newcomers navigate the jargon of their profession.

专家们常常编写指南,以帮助新手理解他们职业中的行话。

反义词

layman

外行

As a layman, I find it hard to understand the technical details.

作为一个外行,我发现很难理解技术细节。

novice

新手

The novice asked many questions during the training session.

这个新手在培训期间问了很多问题。

amateur

业余爱好者

He is an amateur in photography, but he enjoys it very much.

他是摄影方面的业余爱好者,但他非常喜欢这项活动。

例句

1.But even beyond the jargoneers of Web 2.0 there are many who believe it may indeed offer something for everyone and it will never burst.

而且,即使无法理解关于web2.0的专业术语,仍有很多人相信它的确能为人们提供一些东西,并且永不破灭。

2.But even beyond the jargoneers of Web 2.0 there are many who believe it may indeed offer something for everyone and it will never burst.

而且,即使无法理解关于web2.0的专业术语,仍有很多人相信它的确能为人们提供一些东西,并且永不破灭。

3.Teachers should avoid being jargoneers and strive for clarity in their explanations.

教师应避免成为行话使用者,努力使解释清晰明了。

4.As a jargoneer, he often alienated his audience with technical language.

作为一个行话使用者,他经常用技术语言让观众感到疏远。

5.The consultant was known as a jargoneer, often using buzzwords that confused clients.

这位顾问被称为行话使用者,经常使用让客户困惑的流行词。

6.The article was filled with jargoneers that made it difficult for the average reader to follow.

这篇文章充满了行话使用者,使普通读者难以理解。

7.In the meeting, the speaker was criticized for being a jargoneer, using complex terms that no one understood.

在会议上,发言人因成为一个行话使用者而受到批评,使用了没人理解的复杂术语。

作文

In today's fast-paced world, communication is key, yet it often becomes muddled by the use of specialized language. This phenomenon is particularly evident in various professional fields where experts use terms and phrases that are not easily understood by outsiders. These individuals, often referred to as 行话使用者, create a barrier to effective communication. While their intention may be to convey complex ideas succinctly, the reliance on jargon can alienate those who lack the same background or expertise. For instance, in the field of medicine, doctors frequently use terms that are second nature to them but can be completely baffling to patients. When a physician discusses a diagnosis using medical jargon, they may unintentionally exclude the patient from understanding their own health condition. This is where the role of 行话使用者 becomes problematic; instead of facilitating communication, they can hinder it. The challenge lies in finding a balance between necessary technical language and accessible explanations. In the realm of technology, software developers and engineers often fall into the same trap. They might discuss algorithms, APIs, or coding languages in ways that leave non-technical stakeholders confused. The use of jargon can create a sense of superiority among 行话使用者, making others feel inadequate or uninformed. As a result, important decisions may be made without the input or understanding of all parties involved. Moreover, the prevalence of jargon is not limited to professional settings. In everyday life, we encounter groups that have their own lingo, which can serve to foster a sense of belonging among members but simultaneously exclude outsiders. For example, social media influencers often use terms that resonate with their followers but may confuse those who are not part of that online community. Here again, we see how 行话使用者 can create an environment where communication is less about sharing ideas and more about establishing in-groups and out-groups. To combat the negative effects of jargon, it is essential for 行话使用者 to be mindful of their audience. This means adapting their language to ensure clarity and understanding. Educators, for instance, must strive to explain concepts in simple terms without diluting their meaning. By doing so, they not only enhance comprehension but also encourage engagement and dialogue. Furthermore, organizations should prioritize training that emphasizes the importance of clear communication. Workshops focused on simplifying language can help professionals become more aware of their tendencies to use jargon. In turn, this can lead to more inclusive discussions and better collaboration across different fields. In conclusion, while the use of specialized language can be useful in certain contexts, it is crucial for 行话使用者 to recognize the potential barriers it creates. By striving for clarity and inclusivity, we can foster better communication and understanding among diverse groups. Ultimately, the goal should be to share knowledge and ideas in a way that is accessible to everyone, regardless of their background or expertise.

在当今快节奏的世界中,沟通至关重要,但它常常因使用专业语言而变得模糊。这种现象在各个专业领域尤为明显,专家们使用外人难以理解的术语和短语。这些个人通常被称为行话使用者,他们在有效沟通上制造了障碍。虽然他们的意图可能是简明扼要地传达复杂的想法,但对行话的依赖可能会使缺乏相同背景或专业知识的人感到疏远。例如,在医学领域,医生经常使用对他们来说是第二天性但对患者来说可能完全困惑的术语。当医生用医学行话讨论诊断时,他们可能无意中排除了患者理解自己健康状况的机会。这就是行话使用者角色变得有问题的地方;他们不仅没有促进沟通,反而阻碍了沟通。挑战在于找到必要的技术语言与可理解的解释之间的平衡。在技术领域,软件开发人员和工程师也常常陷入同样的陷阱。他们可能会讨论算法、API或编码语言,以一种让非技术利益相关者感到困惑的方式。行话的使用可能会在行话使用者中创造一种优越感,使其他人感到不够或不知所措。因此,重要决策可能在没有所有相关方的输入或理解的情况下作出。此外,行话的普遍存在并不限于专业环境。在日常生活中,我们遇到的团体都有自己的行话,这可以在成员之间培养归属感,但同时也会排斥外部人士。例如,社交媒体影响者经常使用与他们的追随者产生共鸣的术语,但可能会让那些不是该在线社区一部分的人感到困惑。在这里,我们再次看到行话使用者如何创造一个沟通更少关于分享思想而更多关于建立内外群体的环境。为了抵消行话的负面影响,行话使用者必须关注他们的受众。这意味着要调整他们的语言,以确保清晰和理解。例如,教育工作者必须努力用简单的术语解释概念,而不稀释其含义。通过这样做,他们不仅增强了理解能力,还鼓励了参与和对话。此外,组织应优先进行强调清晰沟通重要性的培训。专注于简化语言的研讨会可以帮助专业人士更加意识到他们使用行话的倾向。反过来,这可以导致不同领域之间更具包容性的讨论和更好的合作。总之,尽管在某些情况下使用专业语言可能是有用的,但行话使用者必须认识到它所创造的潜在障碍。通过追求清晰和包容,我们可以促进不同群体之间更好的沟通和理解。最终,目标应该是以一种对每个人都能理解的方式分享知识和思想,无论他们的背景或专业知识如何。