uncompanionable
简明释义
英[ˌʌnkəmˈpænjənəb(ə)l]美[ˌʌnkəmˈpænjənəbl]
adj. 不爱交际的
难以相处的
英英释义
Not friendly or sociable; unwilling to engage in companionship or social interaction. | 不友好或不善于交际;不愿意参与陪伴或社交互动。 |
单词用法
冷淡的沉默 | |
不合群的性格 | |
感到孤独 | |
变得不合群 |
同义词
反义词
友好的 | She is very companionable and enjoys spending time with friends. | 她非常友好,喜欢和朋友们共度时光。 | |
好交际的 | 他好交际的性格使他成为聚会的灵魂。 | ||
群居的 | Gregarious animals tend to live in groups for social interaction. | 群居动物往往为了社交互动而成群生活。 |
例句
1.Ben drove his spade very deep and looked as uncompanionable as he had looked when she first saw him.
本把他的铲子推得很深,看上去和她第一次见到他时一样不友善。
2.Ben drove his spade very deep and looked as uncompanionable as he had looked when she first saw him.
本把他的铲子推得很深,看上去和她第一次见到他时一样不友善。
3.He was often described as uncompanionable, preferring to spend his evenings alone rather than with friends.
他常被形容为不合群的,宁愿一个人度过晚上的时光,而不是和朋友在一起。
4.He chose an uncompanionable spot on the beach, far from the lively crowds.
他选择了一个不合群的海滩角落,远离热闹的人群。
5.During the meeting, her uncompanionable attitude made it difficult for others to engage in discussion.
在会议期间,她的不合群的态度使其他人很难参与讨论。
6.The dog was so uncompanionable that it would bark at anyone who approached its owner.
这只狗是如此不合群的,以至于任何接近它主人的人都会被它吠叫。
7.His uncompanionable nature often left him feeling isolated in social gatherings.
他不合群的性格常常让他在社交聚会上感到孤立。
作文
In our daily lives, we often encounter a variety of personalities, each contributing to the rich tapestry of human interaction. However, there are times when we come across individuals who seem to embody an almost palpable sense of isolation. These individuals can be described as uncompanionable, meaning they are not easy to get along with or are unfriendly, making social interactions challenging. This term encapsulates a feeling that many of us have experienced at one point or another, whether in a crowded room or during a quiet moment alone. Reflecting on my own experiences, I recall a time when I was invited to a gathering where I met a person who was particularly uncompanionable. At first, I approached them with enthusiasm, eager to engage in conversation. However, it quickly became apparent that they were disinterested in connecting with others. Their responses were curt, and their body language conveyed a strong desire for solitude. This experience made me think about the reasons behind such behavior. Often, individuals who are uncompanionable may be dealing with personal issues, such as anxiety or past traumas, which make it difficult for them to open up to others. They might feel overwhelmed in social settings or simply prefer their own company. Understanding this perspective can foster empathy, allowing us to appreciate that their uncompanionable nature is not necessarily a reflection of their character but rather a manifestation of their internal struggles.Moreover, encountering uncompanionable individuals can serve as a valuable lesson in resilience and adaptability. It challenges us to step outside our comfort zones and find ways to connect with those who may initially seem distant. For instance, I learned to approach the uncompanionable individual with patience, asking open-ended questions and giving them space to express themselves at their own pace. Surprisingly, this approach led to moments of genuine connection, revealing shared interests that we could bond over. Additionally, the presence of uncompanionable individuals in our lives can remind us of the importance of companionship and community. Their aloofness serves as a contrast to the warmth and support that we often take for granted in our relationships. It encourages us to cherish our connections with those who uplift us and to remain open to understanding those who may be struggling. In conclusion, while encountering someone who is uncompanionable can be disheartening, it also offers opportunities for growth and understanding. By recognizing the underlying reasons for their behavior and approaching them with compassion, we can navigate these challenging interactions more effectively. Ultimately, embracing the complexities of human relationships, including the uncompanionable, enriches our lives and broadens our perspectives, reminding us of the diverse range of experiences that define the human condition.
在我们的日常生活中,我们经常遇到各种各样的人格,每种人格都为人际互动的丰富织锦做出了贡献。然而,有时我们会遇到那些似乎体现出一种几乎可以感知的孤立感的个体。这些个体可以被描述为uncompanionable,意味着他们不容易相处或不友好,使社交互动变得具有挑战性。这个术语概括了我们许多人在某个时刻所经历的感觉,无论是在拥挤的房间里还是在宁静的独处时刻。回想我自己的经历,我记得有一次我被邀请参加一个聚会,在那里我遇到了一个特别uncompanionable的人。一开始,我满怀热情地接近他们,渴望进行对话。然而,很快就明显他们对与他人建立联系并不感兴趣。他们的反应简短,肢体语言传达出强烈的孤独欲望。这一经历让我思考这种行为背后的原因。通常,uncompanionable的个体可能正在处理个人问题,例如焦虑或过去的创伤,这使得他们难以向他人敞开心扉。他们可能在社交场合中感到不堪重负,或者只是更喜欢自己的陪伴。理解这种观点可以培养同理心,让我们欣赏他们uncompanionable的本性并不一定反映他们的性格,而是他们内心斗争的表现。此外,遇到uncompanionable个体可以作为韧性和适应力的重要课程。它挑战我们走出舒适区,寻找与那些最初看似遥远的人的联系。例如,我学会了以耐心的态度接近那个uncompanionable的人,提出开放性的问题,并给予他们空间,以自己的节奏表达自己。令人惊讶的是,这种方法导致了真正的连接时刻,揭示了我们可以共同分享的兴趣。此外,uncompanionable个体在我们生活中的存在提醒我们陪伴和社区的重要性。他们的冷漠与我们在关系中常常视为理所当然的温暖和支持形成了鲜明的对比。它鼓励我们珍惜与那些激励我们的人之间的联系,并保持开放的心态去理解那些可能正在挣扎的人。总之,虽然遇到一个uncompanionable的人可能令人沮丧,但它也提供了成长和理解的机会。通过认识到他们行为背后的深层原因,并以同情心接近他们,我们可以更有效地应对这些具有挑战性的互动。最终,拥抱人际关系的复杂性,包括uncompanionable,丰富了我们的生活,拓宽了我们的视野,提醒我们定义人类状况的多样化经验。