speleothem

简明释义

[ˈspiːlɪə(ʊ)θem][ˈspilɪəθem]

n. [地质] 洞穴堆积物

英英释义

A speleothem is a mineral formation that occurs in caves, typically formed from the deposition of minerals from dripping water, such as stalactites and stalagmites.

钟乳石是一种在洞穴中形成的矿物质结构,通常是由滴水沉淀矿物质形成的,如钟乳石和石笋。

单词用法

cave speleothem

洞穴钟乳石

calcite speleothem

方解石钟乳石

speleothem formation

钟乳石形成

speleothem growth

钟乳石生长

study of speleothems

钟乳石的研究

speleothems in limestone caves

石灰岩洞穴中的钟乳石

speleothem deposits

钟乳石沉积物

speleothem features

钟乳石特征

同义词

stalactite

钟乳石

Stalactites hang from the ceiling of the cave.

钟乳石悬挂在洞穴的天花板上。

stalagmite

石笋

Stalagmites grow from the floor of the cave.

石笋从洞穴的地面生长。

flowstone

流石

Flowstone can create beautiful, wavy formations in caves.

流石可以在洞穴中形成美丽的波浪状结构。

cave formation

洞穴形成物

Cave formations are often studied for their geological significance.

洞穴形成物常常因其地质意义而被研究。

反义词

erosion

侵蚀

Erosion can lead to the loss of valuable geological formations.

侵蚀会导致珍贵地质构造的丧失。

degradation

退化

Environmental degradation affects ecosystems and biodiversity.

环境退化影响生态系统和生物多样性。

例句

1.In order to recognize and protect the tourist carbonate landscape, it is urgent to search the factors influencing the environmental changes and the stability of speleothem landscape in the show caves.

探讨导致喀斯特旅游洞穴环境变异的因素,研究洞穴碳酸钙景观稳定性,对旅游洞穴的景观保护具有重要的意义。

2.However, the quantitative interpretation for stable isotope in speleothem needs further research.

洞穴石笋稳定同位素的定量解译尚需进一步研究。

3.In order to recognize and protect the tourist carbonate landscape, it is urgent to search the factors influencing the environmental changes and the stability of speleothem landscape in the show caves.

探讨导致喀斯特旅游洞穴环境变异的因素,研究洞穴碳酸钙景观稳定性,对旅游洞穴的景观保护具有重要的意义。

4.Visitors to the cave were amazed by the intricate speleothems hanging from the ceiling.

游客们对从天花板悬挂的复杂的石钟乳感到惊讶。

5.The cave was filled with stunning speleothems, which took thousands of years to form.

这个洞穴里充满了令人惊叹的钟乳石,它们形成了数千年。

6.During our expedition, we discovered a rare type of speleothem that glowed in the dark.

在我们的探险中,我们发现了一种在黑暗中发光的稀有石钟乳

7.The formation of a speleothem can indicate the purity of the water in the cave.

一个钟乳石的形成可以指示洞穴中水的纯净度。

8.Geologists study speleothems to understand past climate conditions.

地质学家研究石钟乳以了解过去的气候条件。

作文

Caves are fascinating natural formations that have intrigued humans for centuries. Among the many wonders found within these subterranean environments, one of the most captivating is the formation known as a speleothem. A speleothem (石笋或钟乳石) is a mineral deposit that forms in caves, primarily from the precipitation of calcium carbonate, which is derived from dripping water. These formations can take various shapes and sizes, including stalactites that hang from the ceilings, stalagmites that rise from the ground, and flowstones that coat the cave floor. The beauty of speleothems lies not only in their intricate designs but also in the geological history they represent.The process of speleothem formation begins with rainwater that seeps into the ground, where it absorbs carbon dioxide from the soil and becomes slightly acidic. This acidic water then travels through cracks and fissures in the rock, dissolving limestone as it moves. When this water reaches a cave, it drips from the ceiling or flows across surfaces, leaving behind deposits of calcium carbonate as it evaporates. Over thousands of years, these deposits accumulate to create stunning formations that can reach impressive heights and widths.Exploring caves adorned with speleothems offers a unique opportunity to witness the slow passage of time. Each layer of a speleothem tells a story of the environmental conditions at the time of its formation. Scientists can analyze these layers to gain insights into past climate changes, as variations in growth patterns often correlate with shifts in temperature and humidity. This makes speleothems valuable tools for paleoclimatology, the study of ancient climates.In addition to their scientific significance, speleothems also hold cultural importance. Many caves featuring these formations have been sites of human habitation for thousands of years. Ancient peoples often used caves for shelter, and some even painted on the walls, leaving behind a record of their existence. Today, these caves attract tourists and spelunkers who seek adventure and a glimpse into the natural world’s beauty. The delicate nature of speleothems means they are vulnerable to damage from human activity, making conservation efforts essential.As we continue to explore and study caves, it is crucial to respect these natural formations. Activities such as vandalism, littering, and excessive tourism can threaten the integrity of speleothems and the ecosystems they support. Education about the importance of these formations and the need for preservation is vital in ensuring that future generations can appreciate their beauty and significance.In conclusion, speleothems are more than just stunning geological formations; they are records of our planet's history and indicators of environmental change. Their delicate beauty captivates all who encounter them, reminding us of the intricate processes that shape our world. As we delve deeper into the mysteries of caves and their speleothems, we must also commit to protecting these natural wonders for years to come. By fostering a sense of stewardship towards our natural environment, we can ensure that the enchanting formations of speleothems remain a part of our heritage and a source of inspiration for future explorers.

洞穴是迷人的自然形成,几个世纪以来一直吸引着人类。在这些地下环境中,最迷人的现象之一就是被称为speleothem(石笋或钟乳石)的形成。speleothem是指在洞穴中形成的矿物沉积物,主要由从滴水中沉淀的碳酸钙构成。这些形成物可以呈现各种形状和大小,包括悬挂在天花板上的钟乳石、从地面上升起的石笋,以及覆盖在洞穴地面的流石。speleothem的美丽不仅在于其复杂的设计,还在于它们所代表的地质历史。speleothem的形成过程始于雨水渗入地下,在此过程中,它吸收了土壤中的二氧化碳,变得略微酸性。这种酸性水随后通过岩石中的裂缝移动,溶解石灰岩。当这些水到达洞穴时,它会从天花板滴落或在表面流动,随着蒸发留下碳酸钙的沉积物。经过数千年,这些沉积物累积形成令人惊叹的结构,可能达到令人印象深刻的高度和宽度。探索装饰有speleothems的洞穴提供了一个独特的机会,可以见证时间的缓慢流逝。每一层speleothem都讲述了其形成时的环境条件的故事。科学家可以分析这些层次,以获得对过去气候变化的见解,因为生长模式的变化通常与温度和湿度的变化相关联。这使得speleothem成为古气候学(研究古代气候)的宝贵工具。除了科学意义外,speleothms还具有文化重要性。许多拥有这些形成的洞穴在数千年前曾是人类栖息的地方。古代人常常利用洞穴作为庇护所,有些甚至在墙壁上绘画,留下他们存在的记录。如今,这些洞穴吸引了寻求冒险和自然之美的一瞥的游客和探险者。speleothem的脆弱性质意味着它们容易受到人类活动的损害,因此保护工作至关重要。随着我们继续探索和研究洞穴,尊重这些自然形成是至关重要的。破坏、乱扔垃圾和过度旅游等活动可能威胁到speleothem及其支持的生态系统的完整性。关于这些形成的重要性以及保护的必要性进行教育,对于确保未来几代人能够欣赏它们的美丽和意义至关重要。总之,speleothem不仅仅是令人惊叹的地质形成;它们还是我们星球历史的记录和环境变化的指示。它们的精致美丽吸引着所有遇到它们的人,提醒我们塑造我们世界的复杂过程。随着我们深入探索洞穴及其speleothem的奥秘,我们还必须承诺保护这些自然奇观,以便将来能够继续存在。通过培养对自然环境的责任感,我们可以确保speleothem的迷人形成仍然是我们遗产的一部分,并成为未来探险者的灵感来源。