bayoneting
简明释义
英[ˈbeɪənət]美[ˈbeɪənət;ˌbeɪəˈnet;ˈbeɪənɪt]
n. 刺刀;卡销
vt. 用刺刀刺
vi. 用刺刀;劈刺
复 数 b a y o n e t s
第 三 人 称 单 数 b a y o n e t s
现 在 分 词 b a y o n e t t i n g 或 b a y o n e t i n g
过 去 式 b a y o n e t t e d 或 b a y o n e t e d
过 去 分 词 b a y o n e t t e d 或 b a y o n e t e d
英英释义
单词用法
n. 插接座;卡口灯座 |
同义词
刺 | The soldier was trained in the art of stabbing with a bayonet. | 士兵接受了用刺刀刺击的训练。 | |
刺入 | 他将刺刀向前刺去,瞄准目标。 | ||
穿透 | 刺刀的穿透动作可能是致命的。 |
反义词
维和 | The peacekeeping forces were deployed to stabilize the region. | 维和部队被派往稳定该地区。 | |
外交 | Diplomacy can often resolve conflicts without resorting to violence. | 外交往往可以在不诉诸暴力的情况下解决冲突。 |
例句
1.The Japanese savagely attacked the band, wounding many and then bayoneting to death the wounded men before the eyes of li and his men who were clinging to a higher level of a mountain peak.
李带领战士们坚守一个比较高的山头,他们亲眼看到日本人用刺刀将游击队的伤员捅死。
2.The Japanese savagely attacked the band, wounding many and then bayoneting to death the wounded men before the eyes of li and his men who were clinging to a higher level of a mountain peak.
李带领战士们坚守一个比较高的山头,他们亲眼看到日本人用刺刀将游击队的伤员捅死。
3.The soldier practiced his skills in bayoneting 刺刀攻击 during the training exercises.
士兵在训练演习中练习他的bayoneting 刺刀攻击技能。
4.During World War I, bayoneting 刺刀攻击 was a common tactic among infantry soldiers.
在第一次世界大战期间,步兵士兵常用bayoneting 刺刀攻击作为战术。
5.He demonstrated the technique of bayoneting 刺刀攻击 to the new recruits.
他向新兵展示了bayoneting 刺刀攻击的技巧。
6.In close combat, bayoneting 刺刀攻击 can be a decisive factor in survival.
在近战中,bayoneting 刺刀攻击可能是生存的决定性因素。
7.The history books detail the use of bayoneting 刺刀攻击 in various wars.
历史书籍详细记录了在各种战争中使用的bayoneting 刺刀攻击。
作文
The term bayoneting refers to the act of using a bayonet, which is a blade that can be fixed to the muzzle of a rifle and used for stabbing in close combat. This technique has been a significant part of military history, particularly before the advent of modern warfare where firearms became the primary means of engaging the enemy. The bayoneting technique was not only about the physical act of stabbing but also symbolized the ferocity and intimacy of battle. Soldiers trained rigorously to master this skill, as it often determined survival in life-and-death situations on the battlefield.Historically, the use of the bayonet dates back to the 17th century when it was first introduced as a practical addition to the musket. The ability to switch from firing a shot to engaging in hand-to-hand combat was invaluable. During battles, when ammunition ran low or when soldiers found themselves in close quarters with the enemy, the bayoneting technique would come into play. It required not only strength but also precision and speed, as a soldier had to quickly adapt to the changing dynamics of combat.In many wars, especially during the World Wars, bayoneting was a common sight. Soldiers would often face their adversaries at a very short distance, making the use of rifles impractical. The psychological aspect of bayoneting cannot be overlooked; the act of thrusting a blade towards another human being had profound implications on the mental state of soldiers. It was a brutal reminder of the realities of war, stripping away any romantic notions of heroism and glory.Despite the decline of bayoneting in modern warfare due to advancements in technology and changes in combat strategies, its legacy remains. Many military training programs still include bayonet drills as part of hand-to-hand combat training. This is not only to keep the skill alive but also to instill discipline, aggression, and a fighting spirit in soldiers. The act of bayoneting serves as a metaphor for the intensity and sometimes the brutality of war, reminding us of the sacrifices made by those who serve.In conclusion, bayoneting is more than just a technique; it embodies the essence of close combat in military history. From its origins in the 17th century to its role in the World Wars and beyond, the practice has evolved but continues to hold significance in military training. Understanding bayoneting allows us to appreciate the complexities of warfare and the psychological impact it has on individuals. As we study the past, we must recognize the importance of such techniques in shaping the course of history and the experiences of those who lived through it.
术语bayoneting指的是使用刺刀的行为,刺刀是一种可以固定在步枪枪口并用于近战刺击的刀片。这种技术在军事历史中占据了重要地位,特别是在现代战争兴起之前,火器成为主要交战手段的时期。bayoneting技术不仅仅关乎刺击的身体行为,它还象征着战斗的凶猛和亲密。士兵们经过严格训练以掌握这项技能,因为它往往决定了在战场上生死存亡的关键。历史上,刺刀的使用可以追溯到17世纪,当时它首次作为火枪的实用附加物被引入。能够从射击转换为近身战斗是无价的。在战斗中,当弹药短缺或士兵发现自己与敌人处于近距离时,bayoneting技术就会发挥作用。这不仅需要力量,还需要精确和速度,因为士兵必须迅速适应战斗动态的变化。在许多战争中,尤其是世界大战期间,bayoneting是常见的景象。士兵们经常在非常短的距离内面对敌人,使得使用步枪变得不切实际。bayoneting的心理层面也不容忽视;将刀刃刺向另一个人这一行为对士兵的心理状态产生了深远的影响。这是对战争现实的残酷提醒,剥夺了任何关于英雄主义和荣耀的浪漫观念。尽管由于技术进步和作战策略的变化,bayoneting在现代战争中的使用有所减少,但它的遗产依然存在。许多军事训练项目仍将刺刀演练作为徒手格斗训练的一部分。这不仅是为了保持这种技能的活力,也是为了在士兵中灌输纪律、攻击性和战斗精神。bayoneting的行为作为战争强度和有时残酷性的隐喻,提醒我们那些为服务而做出的牺牲。总之,bayoneting不仅仅是一种技术;它体现了军事历史中近战的本质。从17世纪的起源到世界大战及其后的角色,这一实践经历了演变,但在军事训练中仍然具有重要意义。理解bayoneting使我们能够欣赏战争的复杂性以及其对个体的心理影响。当我们研究过去时,必须认识到这样的技术在塑造历史进程和经历过这些事件的人们的生活中的重要性。