soups
简明释义
n. 汤类;困境(soup 的复数)
v. 使如汤般浓稠;增强;显影(soup 的三单形式)
英英释义
单词用法
adv. [口]在困境中 | |
鸡汤;心灵鸡汤 |
同义词
高汤 | 鸡肉高汤非常适合做意大利烩饭。 | ||
炖菜 | 我为晚餐做了丰盛的牛肉炖菜。 | ||
浓汤 | 龙虾浓汤味道丰富且奶油味十足。 | ||
清汤 | 清汤可以作为很好的开胃菜。 |
反义词
固体食物 | 我更喜欢固体食物而不是汤来享用丰盛的餐点。 | ||
干菜肴 | Dry dishes can be more satisfying than soups in some cuisines. | 在某些菜系中,干菜肴可能比汤更令人满意。 |
例句
1.It's a great complement to rice dishes, soups and pasta.
是做米饭,煮汤,做面食的好作料。
2.And then there are the big offenders: processed soups and sauces.
钠含量的大户还有:精心熬制的汤和酱。
3.Different soups are served around the world.
世界各地都有不同的汤。
4.In some countries, lunchtime often means soup time! There are many kinds of soups served around the world.
在一些国家,午餐时间通常意味着喝汤的时间!世界上有很多种类的汤。
5.Only Knorr soups and Lipton tea qualify as healthier fare.
只有家乐汤料和立顿茶满足健康食品的要求。
6.For a much healthier alternative, stick with broth-based soups and consommes.
所以为了健康,可以改用肉汤代替。
7.She prepared several soups for the dinner party.
她为晚宴准备了几种汤。
8.On cold days, nothing warms you up like a bowl of soups.
在寒冷的日子里,没有什么比一碗汤更能温暖你了。
9.I love trying different kinds of soups.
我喜欢尝试不同种类的汤。
10.The restaurant is famous for its homemade soups.
这家餐厅以自制的汤而闻名。
11.My grandmother's recipe for chicken soups is my favorite.
我奶奶的鸡汤食谱是我最喜欢的。
作文
Soups are a delightful and versatile dish that can be enjoyed in various forms across different cultures. From hearty stews to light broths, soups (汤) have been a staple in human diets for centuries. They offer not only warmth and comfort but also an opportunity to explore a wide range of flavors and ingredients. In this essay, I will discuss the significance of soups (汤) in culinary traditions, their nutritional benefits, and the joy they bring to our dining experiences.One of the most fascinating aspects of soups (汤) is their cultural diversity. Each region has its unique take on this dish, often reflecting local ingredients and cooking techniques. For instance, in France, the classic onion soup (洋葱汤) is a beloved dish made with caramelized onions and topped with melted cheese. In contrast, in Mexico, you might find a spicy tortilla soup (玉米饼汤), which combines flavors of tomatoes, chili, and avocado. These variations not only showcase the creativity of chefs around the world but also highlight how soups (汤) can bring people together over a shared meal.Nutritionally, soups (汤) can be incredibly beneficial. They often serve as a vehicle for incorporating a variety of vegetables, legumes, and proteins into our diets. A bowl of vegetable soup (蔬菜汤) can provide essential vitamins and minerals, while a chicken noodle soup (鸡肉面汤) can offer a comforting source of protein and hydration, especially during cold winter months or when one is feeling under the weather. Additionally, soups (汤) can be low in calories, making them an excellent choice for those looking to maintain a healthy diet without sacrificing flavor.The joy of soups (汤) lies not only in their taste but also in the experience of making and sharing them. Preparing soups (汤) can be a communal activity, bringing family and friends together in the kitchen. The process of chopping vegetables, simmering broth, and seasoning to taste creates an atmosphere of collaboration and creativity. Furthermore, sharing a warm bowl of soup (汤) with loved ones can foster connection and conversation, turning a simple meal into a cherished memory.In conclusion, soups (汤) are more than just a dish; they represent culture, nutrition, and togetherness. Their versatility allows for endless possibilities in flavor and presentation, making them a beloved choice for many. Whether enjoyed as a starter, main course, or even a dessert soup (甜汤), they hold a special place in our hearts and kitchens. So next time you savor a bowl of soup (汤), remember the rich history and the joy it brings to your table.
汤是一种令人愉悦且多功能的菜肴,可以在不同文化中以各种形式享用。从丰盛的炖菜到清淡的高汤,汤 (soups) 数世纪以来一直是人类饮食的主食。它们不仅提供温暖和舒适感,还为探索各种风味和食材提供了机会。在这篇文章中,我将讨论汤 (soups) 在烹饪传统中的重要性、它们的营养益处以及它们给我们的用餐体验带来的快乐。汤 (soups) 最迷人的一个方面是它们的文化多样性。每个地区对这道菜都有自己独特的诠释,通常反映当地的食材和烹饪技巧。例如,在法国,经典的洋葱汤 (soups) 是一道受人喜爱的菜肴,由焦糖洋葱制成,顶部覆盖融化的奶酪。相比之下,在墨西哥,你可能会发现一种辛辣的玉米饼汤 (soups),它结合了番茄、辣椒和鳄梨的风味。这些变化不仅展示了世界各地厨师的创造力,还突显了汤 (soups) 如何将人们聚集在一起共享美餐。在营养方面,汤 (soups) 可以非常有益。它们通常作为将各种蔬菜、豆类和蛋白质纳入我们饮食的载体。一碗蔬菜汤 (soups) 可以提供必需的维生素和矿物质,而一碗鸡肉面汤 (soups) 可以在寒冷的冬季或当人们感到不适时,提供舒适的蛋白质和水分。此外,汤 (soups) 可以低热量,成为那些希望保持健康饮食而不牺牲风味的人的绝佳选择。汤 (soups) 的乐趣不仅在于其味道,也在于制作和分享它们的体验。准备汤 (soups) 可以是一项共同的活动,将家人和朋友聚集在厨房。切菜、炖汤和调味的过程创造了一种合作和创造的氛围。此外,与亲人分享一碗温暖的汤 (soups) 可以促进联系和对话,使简单的餐点变成珍贵的回忆。总之,汤 (soups) 不仅仅是一道菜;它们代表着文化、营养和团结。它们的多样性使得风味和呈现方式几乎无穷无尽,使其成为许多人喜爱的选择。无论是作为开胃菜、主菜,还是甚至是甜点汤 (soups),它们在我们的心中和厨房中占有特殊的位置。因此,下次你品尝一碗汤 (soups) 时,请记住它丰富的历史和它给你的餐桌带来的快乐。