stirred
简明释义
v. 搅动(stir 的过去式和过去分词)
英英释义
在液体中轻微移动或引起移动。 | |
激发或引起情感;唤起感受。 |
单词用法
振作 | |
激起;煽动;搅拌;唤起 |
同义词
激动的 | 她被这个消息激动不已。 | ||
感动的 | 这部电影让我感动得流泪。 | ||
兴奋的 | 他对即将到来的活动感到兴奋。 | ||
震动的 | 地震震动了整个城市。 | ||
唤起的 | 演讲激励了人群采取行动。 |
反义词
安定的 | 暴风雨过后,大海变得安定。 | ||
平静的 | 她用平静的声音对他说话以安慰他。 |
例句
1.This bid for the Crafer family's farms now under review has stirred up the considerable concern in a country that mostly depends on the dairy industry.
目前正在审查的对Crafer家族农场的收购,在一个出口收入大部分依赖乳制品行业的国家,引起了相当大的担忧。
2.She had not stirred from the house that evening.
她那天晚上没有离开过那座房子。
3.AT last the sleepy atmosphere was stirred—and vigorously: the murder trial came on in the court.
最后,昏昏欲睡的气氛被打破了——而且打破得很彻底:那起谋杀案在法庭上进行审理了。
4.Deeply stirred by his speech, I was determined to study harder.
他的演讲深深地打动了我,我决心更加努力地学习。
5.Niigata stirred the wood with a poker, and put another log on.
尼加塔用拨火棍搅了一下柴火,接着又加了一根木柴。
6.Last, if we stirred up our brains and gave children a little help, those who did not want to go to school could find other things to do—things many children now do during their holidays.
最后,如果我们开动脑筋,给孩子们一点帮助,那些不想上学的孩子可以找到其他事情做——现在很多孩子在假期里都会做这些事情。
7.The thought of this had stirred him up; he actually had a hard-on.
这个想法挑起了他的情绪;他竟勃起了。
8.His letter to the papers stirred up a real hornets' nest.
他给报界写的信着实引发了众怒。
9.A noise stirred me from sleep.
响声把我从睡梦中惊醒。
10.She stirred the soup to make sure all the ingredients were mixed well.
她搅拌汤以确保所有食材都混合均匀。
11.The speech stirred the audience to take action.
这次演讲激励了观众采取行动。
12.The movie stirred deep emotions within me.
这部电影在我心中激起了深刻的情感。
13.After the storm, the wind stirred the fallen leaves.
风暴过后,风吹动了落叶。
14.He stirred the paint before applying it to the canvas.
他在将油漆涂到画布上之前搅拌了油漆。
作文
In the quiet town of Maplewood, life moved at a gentle pace. The sun would rise each morning, casting a warm glow over the fields and stirring the birds from their slumber. As the day began, a sense of tranquility enveloped the community, where everyone knew each other by name. However, one fateful day, something unusual happened that stirred (激起) the hearts of the townsfolk. A traveling circus arrived, bringing with it an air of excitement and wonder that had long been absent from their lives. The vibrant colors of the tents and the sounds of laughter stirred (激起) memories of childhood dreams and fantasies. Children rushed to the circus, their eyes wide with anticipation, while adults reminisced about their own youthful adventures. The atmosphere was electric, and it felt as if the very air was stirred (激起) with joy. As the performances began, the acrobats soared through the air, defying gravity and stirring (激起) awe in the hearts of the audience. The clowns made everyone laugh, their silly antics stirring (激起) a sense of light-heartedness that was contagious. Even the grumpiest of townsfolk found themselves smiling, caught up in the magic of the moment. But amidst the laughter and cheers, there was one act that truly stirred (激起) the emotions of the crowd. A young girl, no older than ten, took to the stage with her horse. As she performed her routine, showcasing her bond with the animal, tears welled up in the eyes of many. The connection between the girl and her horse was palpable, and it stirred (激起) a deep sense of nostalgia for simpler times when life was less complicated. After the show, the townspeople gathered around the performers, eager to share their gratitude. They expressed how the circus had stirred (激起) a sense of community within them that they had not felt in years. Conversations flowed freely, and laughter echoed through the streets as people shared their favorite moments from the performances. It was a beautiful reminder of the power of art to bring people together, to stir (激起) emotions, and to create lasting memories. As the sun set, casting a golden hue over Maplewood, the circus began to pack up. The townsfolk watched with a bittersweet feeling, knowing that the magic would soon leave their small town. Yet, they felt stirred (激起) with hope and inspiration. They realized that the joy they experienced could be cultivated in their daily lives, even after the circus had departed. In the days that followed, the town of Maplewood was forever changed. The circus had stirred (激起) something within them, a desire to embrace joy and creativity. They began organizing community events, art fairs, and performances, all aimed at keeping the spirit of the circus alive. The once-quiet town now buzzed with activity, laughter, and love. In conclusion, the arrival of the circus in Maplewood was not just an event; it was a catalyst that stirred (激起) the hearts of the people, reminding them of the beauty of connection and the importance of joy in their lives. It taught them that sometimes, all it takes is a little spark to ignite a fire of passion and creativity that can change a community forever.
在宁静的梅普尔伍德镇,生活以温和的节奏进行。每天早晨,太阳升起,温暖的光辉洒在田野上,激起(stirred)鸟儿从睡梦中苏醒。随着一天的开始,宁静的气息笼罩着这个社区,大家都互相认识。然而,在一个命运多舛的日子里,发生了一件不寻常的事情,激起(stirred)了镇民们的心。一个流动马戏团来到了这里,带来了久违的兴奋和奇迹的氛围。五彩斑斓的帐篷和欢声笑语激起(stirred)了人们对童年梦想和幻想的回忆。孩子们奔向马戏团,眼中闪烁着期待,而大人们则回想着自己年轻时的冒险。空气中弥漫着电一般的气氛,仿佛连空气都被激起(stirred)了快乐。当表演开始时,杂技演员在空中飞翔,挑战重力,激起(stirred)观众心中的惊叹。小丑让每个人都开怀大笑,他们的搞笑行为激起(stirred)了一种轻松愉快的感觉,令人愉悦。即使是最脾气暴躁的镇民也忍不住微笑,陶醉于这一刻的魔力之中。但在欢笑和喝彩声中,有一个节目真正激起(stirred)了观众的情感。一个十岁左右的小女孩带着她的马走上舞台。当她展示与动物之间的默契时,许多人眼中涌出了泪水。女孩与马之间的连接是显而易见的,这激起(stirred)了人们对简单时代的深切怀念,那时生活没有那么复杂。演出结束后,镇民们围绕着表演者,迫不及待地表达他们的感激之情。他们表示,马戏团激起(stirred)了他们多年未曾感受到的社区感。人们畅所欲言,欢笑声在街道上回荡,分享自己最喜欢的表演时刻。这是艺术将人们团结在一起的力量的美好提醒,激起(stirred)情感,并创造持久的记忆。当太阳落下,给梅普尔伍德披上一层金色的光辉时,马戏团开始收拾行李。镇民们带着一丝苦乐参半的心情观看,知道魔力很快就会离开他们的小镇。然而,他们感到被希望和灵感激起(stirred)。他们意识到,即使在马戏团离开后,他们所经历的快乐也可以在日常生活中培养。在接下来的日子里,梅普尔伍德镇永远改变了。马戏团激起(stirred)了他们内心深处的某种东西,渴望拥抱快乐和创造力。他们开始组织社区活动、艺术展览和表演,旨在保持马戏团精神的延续。曾经安静的小镇现在充满了活动、欢笑和爱。总之,马戏团在梅普尔伍德的到来不仅仅是一个事件;它是一个催化剂,激起(stirred)了人们的心,提醒他们连接的美丽和生活中快乐的重要性。它教会他们,有时,只需一点火花,就能点燃热情和创造力的火焰,永远改变一个社区。