buffeting

简明释义

[ˈbʌfɪtɪŋ][ˈbʌfɪtɪŋ]

n. 振动;猛击;狂暴;肆虐

v. 冲击(buffet 的 ing 形式);殴打;连续猛击

复 数 b u f f e t i n g s

英英释义

A repeated, forceful impact or blow, often experienced as a violent shaking or disturbance.

一种反复的、强烈的冲击或打击,常表现为剧烈的震动或干扰。

The act of being tossed about or moved roughly, typically by wind or waves.

被抛动或粗暴移动的行为,通常是由于风或波浪造成的。

单词用法

buffeting winds

狂风

buffeting waves

汹涌波浪

buffeting storm

猛烈风暴

buffeting against

猛烈撞击

buffeting from

受到...的冲击

buffeting of the boat

船只的摇晃

同义词

battering

撞击

The storm was battering the coast, causing significant damage.

风暴正在猛烈撞击海岸,造成了严重的损害。

pummeling

猛击

The boxer was pummeling his opponent with powerful punches.

拳击手用强有力的拳头猛击对手。

slamming

猛撞

The wind was slamming against the windows during the night.

夜间风猛烈撞击窗户。

buffet

冲击

The waves buffet the ship, making it difficult to navigate.

海浪冲击着船只,使航行变得困难。

反义词

calm

平静

The ocean was calm after the storm.

风暴过后海洋变得平静。

stillness

静止

In the stillness of the night, I could hear a pin drop.

在夜晚的静止中,我能听到一根针掉落的声音。

serenity

宁静

She found serenity in meditation.

她在冥想中找到了宁静。

例句

1.The buffeting of Bridges can be analyzed in frequency domain and in time domain.

桥梁的抖振分析,有频域和时域两大类方法。

2.In Dr Toyabe's experiment, the jolt that moved the bead came from molecules in the liquid buffeting it at random.

在鸟谷部博士的实验中,使珠子产生运动的撞击来自于液体中运动分子的随机碰撞。

3.We were buffeting a storm.

我们正与暴风雨搏斗。

4.The present work indicates that the HFM can be used for measuring the buffeting onset of wings.

这表明热膜法是机翼抖振测量的好方法。

5.Aerodynamic admittance was an important aerodynamic factor in the analysis of buffeting of Bridges.

气动导纳函数是桥梁抖振分析中的重要气动参数。

6.A simulative shift box is designed to emulate the shift resistance and buffeting when shift position mismatches the engine speed.

设计了模拟换档装置,模拟了当档位和发动机转速配合不当时的进档阻力和颤振感。

7.Shielded from the buffeting of the solar wind, ions quietly leak out of the atmosphere.

在那里没有来自于太阳风的冲击,离子则安静地泄漏出大气层。

8.Finally, this method is successfully used in the identification of aircraft buffeting characteristics.

该辨识方法成功地应用于飞机颤振特性的辨识。

9.The car was buffeting over the rough terrain, making the ride uncomfortable.

汽车在崎岖的地形上颠簸,使得乘坐不舒服。

10.She felt her heart buffeting in her chest as she approached the stage.

当她走近舞台时,她感到心脏在胸膛中剧烈跳动

11.The storm outside was buffeting the windows, making it hard to concentrate on my work.

外面的暴风雨正在撞击窗户,让我很难集中精力工作。

12.As we sailed further out to sea, the waves began buffeting the boat violently.

当我们驶向海洋深处时,波浪开始猛烈地冲击船只。

13.The airplane was experiencing strong winds, causing it to feel like it was buffeting through the sky.

飞机正遭遇强风,感觉像是在天空中颠簸

作文

As I stood on the edge of the cliff, I could feel the strong winds buffeting against my body. The powerful gusts seemed to push me back, reminding me of the raw force of nature that surrounded me. I watched as the waves crashed violently against the rocks below, each surge accompanied by a loud roar that echoed through the air. The relentless buffeting of the wind made it difficult to maintain my balance, but there was something exhilarating about standing there, feeling the elements at play. It was a moment of pure adrenaline, where I felt both small and significant in the grand scheme of things.In life, we often face our own forms of buffeting. Challenges come at us from all directions, much like the wind that whipped around me on that cliff. Whether it be personal struggles, professional setbacks, or unexpected changes, we are constantly navigating through turbulent times. Just as the cliffs withstand the buffeting of the ocean's waves, we too must find ways to endure and stand firm against the storms of life.Reflecting on my experience, I realized that the buffeting I felt was not just a physical sensation; it was a metaphor for resilience. Each gust of wind that pushed against me represented the obstacles I had faced in my journey. Instead of allowing these challenges to knock me down, I learned to lean into them, using the energy of the buffeting to propel myself forward. This shift in perspective transformed my approach to difficulties, turning what once felt overwhelming into an opportunity for growth.As I descended from the cliff, I carried with me the lesson of the buffeting winds. Life will always have its ups and downs, but how we respond to those moments defines our character. Embracing the buffeting forces rather than resisting them can lead to greater strength and understanding. I left that place not only with memories of the stunning views but also with a renewed sense of determination to face whatever challenges lay ahead.In conclusion, the concept of buffeting extends beyond the physical realm; it embodies the struggles we encounter throughout our lives. By recognizing the buffeting as a natural part of our journey, we can learn to navigate through adversity with grace and resilience. Just as the cliffs endure the relentless assault of the waves, we too can withstand life's trials and emerge stronger on the other side.

当我站在悬崖边缘时,我能感受到强风冲击着我的身体。强劲的阵风似乎将我推回,提醒我周围自然的原始力量。我看着海浪猛烈地撞击下面的岩石,每一次冲击都伴随着一声响亮的咆哮,回荡在空气中。无情的冲击使我难以保持平衡,但站在那里,感受着大自然的力量,有种令人振奋的感觉。这是一个纯粹的肾上腺素时刻,我在这个宏伟的背景下感到既渺小又重要。在生活中,我们常常面临自己的冲击。挑战从各个方向向我们袭来,就像那悬崖上的风一样。无论是个人挣扎、职业挫折还是意外变化,我们都在不断应对动荡的时刻。正如悬崖抵御着海洋波浪的冲击,我们也必须找到办法去忍耐并在生活的风暴中坚定不移。回想我的经历,我意识到我所感受到的冲击不仅仅是一种身体的感觉;它是韧性的隐喻。每一阵推动我的风代表着我旅程中所面临的障碍。我没有让这些挑战将我击倒,而是学会了迎接它们,利用冲击的能量推动自己向前。这种视角的转变改变了我应对困难的方式,将曾经感到压倒性的事情转变为成长的机会。当我从悬崖下来时,我带着冲击风的教训离开。生活总会有起起落落,但我们如何回应这些时刻定义了我们的品格。拥抱冲击的力量而不是抵抗它们,可以导致更大的力量和理解。我离开那个地方,不仅带着壮丽景色的记忆,还有一种重新焕发的决心,去面对未来的挑战。总之,冲击的概念超越了物理领域;它体现了我们在生活中遇到的挣扎。通过认识到冲击是我们旅程的自然部分,我们可以学会优雅而坚韧地应对逆境。就像悬崖经受着海浪的无情袭击一样,我们也能够承受生活的考验,并在另一边变得更强大。