carsick
简明释义
adj. 晕车的
英英释义
A feeling of nausea or discomfort caused by motion sickness while traveling in a vehicle. | 在车辆中旅行时,由于晕动病引起的恶心或不适感。 |
单词用法
晕车 | |
感到晕车 | |
容易晕车 | |
晕车药 | |
晕车症状 | |
晕车缓解方法 |
同义词
晕动病 | 我在车上看书时常常感到晕动病。 | ||
旅行病 | Travel sickness can be alleviated by taking medication before the journey. | 旅行病可以通过在旅程前服用药物来缓解。 | |
恶心 | 一些人在长途车程中常常会感到恶心。 |
反义词
舒适的 | 在长途驾驶中我感到很舒适。 | ||
健康的 | After taking some medicine, I felt well enough to travel again. | 吃了药后,我感觉好得可以再次旅行。 |
例句
1.I get carsick in the back seat so I call dibs on the front seat.
我坐在后排晕车,我有权要求坐在前面。
2.My mother would rater walk than take a car because of carsick.
我妈妈宁可步行也不愿坐车,因为她晕车。
3.You loathe the smell of gas when you are carsick.
当你晕车的时候,会讨厌闻到汽油的味道。
4.I said, if I don't get a seat by the window I am going to be carsick.
我还说:要是不让我靠窗坐我就要晕车啦!
5.Shou Wang, lead singer and guitarist for Carsick Cars and White, is one of the most celebrated young musicians and composers emerging from Beijing's underground music scene.
张守望,“晕车的车”主音及吉他手,被誉为京城地下音乐界最杰出年轻乐人和创作者之一。
6.Maria: Let me think! Pills for carsick, traditional medicine for cold, some painkillers and something like that.
玛丽亚:让我想想,晕车药,感冒药,止疼药等类似的药。
7.She took some medicine to prevent feeling carsick during the long trip.
她吃了一些药,以防在长途旅行中感到晕车。
8.I always feel carsick when I read in the car.
我在车里看书时总是感到晕车。
9.After the winding roads, I felt really carsick.
经过曲折的道路后,我感到非常晕车。
10.To avoid being carsick, I focus on the horizon.
为了避免感到晕车,我专注于地平线。
11.My brother gets carsick if he sits in the back seat.
我哥哥如果坐在后座就会感到晕车。
作文
Traveling has always been one of my greatest passions. There is something exhilarating about hitting the open road, exploring new places, and experiencing different cultures. However, there is one downside to my love for travel: I often find myself feeling carsick. 车晕 can be a frustrating experience, especially when you are eager to reach your destination and enjoy what lies ahead.I remember a particular road trip with my friends last summer. We decided to embark on a journey along the coast, with the sun shining and the ocean breeze beckoning us. The excitement was palpable as we packed our bags and set off in a rented van. However, not long after we hit the road, I started to feel that familiar unease in my stomach. It began with a slight queasiness, but soon escalated into full-blown carsickness.车晕As the scenery whizzed by, I struggled to focus on anything other than the unsettling feeling in my gut. I tried to distract myself by talking to my friends and looking out the window, but nothing seemed to help. The combination of the moving vehicle, winding roads, and my sensitive stomach made it nearly impossible to enjoy the beautiful views. I found myself wishing for a moment of relief, knowing that I had to do something to alleviate my symptoms.In an attempt to combat my carsick 车晕, I decided to take some deep breaths and close my eyes for a moment. I focused on calming my mind and visualizing the destination we were heading to instead of the motion of the van. This technique helped a little, but I still felt the urge to open the window and let in some fresh air. Thankfully, my friends were understanding and allowed me to take a break while they enjoyed the ride.After a short stop, I felt slightly better and was able to join in on the fun again. However, I realized that I needed to be more proactive in managing my carsickness 车晕 during future trips. I did some research and discovered several strategies that could help mitigate the effects of traveling in a vehicle. For instance, sitting in the front seat, keeping my gaze fixed on the horizon, and avoiding heavy meals before a trip can all contribute to a more enjoyable experience.On another occasion, I went on a longer journey with my family. This time, I was prepared. I made sure to eat light snacks and stay hydrated throughout the trip. I also brought along ginger candies, which are known for their natural anti-nausea properties. As we drove through the picturesque countryside, I focused on the beautiful landscapes and engaged in conversations with my family. To my delight, I experienced very little carsickness 车晕 this time around.In conclusion, while carsickness 车晕 can be an unwelcome companion on road trips, it doesn't have to ruin the experience. By being mindful of my body and making small adjustments, I can continue to enjoy my passion for travel without letting nausea get in the way. Every adventure is a learning opportunity, and I'm grateful for the lessons that come with each journey. Whether it's finding the right remedies or simply learning to embrace the ride, overcoming carsickness 车晕 has become part of my travel story.
旅行一直是我最大的热情之一。开车上路、探索新地方和体验不同文化的感觉令人兴奋。然而,我对旅行的热爱有一个缺点:我经常感到车晕。carsick可能是一次令人沮丧的经历,尤其是当你渴望到达目的地并享受前方的美好时光时。我记得去年夏天和朋友们的一次公路旅行。我们决定沿着海岸进行一次旅程,阳光明媚,海风呼唤着我们。我们收拾好行李,兴奋地出发了。然而,在我们上路不久后,我开始感到那种熟悉的不适感。开始时只是轻微的恶心,但很快就升级为全面的车晕。随着风景飞速掠过,我努力集中注意力,试图分散对肚子不适的关注。我试着和朋友聊天,看看窗外,但似乎没有什么能帮我。移动的车辆、蜿蜒的道路和我敏感的胃结合在一起,让我几乎无法享受美丽的风景。我发现自己希望能有片刻的缓解,知道我必须做点什么来减轻症状。为了对抗我的车晕,我决定深呼吸,闭上眼睛片刻。我专注于平静我的心灵,想象我们要去的目的地,而不是车子的运动。这种技巧帮助了一点,但我仍然感到想打开窗户,透透气。谢天谢地,我的朋友们很理解,允许我稍作休息,他们继续享受旅程。经过短暂的停留,我感觉稍微好一些,能够再次参与乐趣。然而,我意识到我需要更加积极主动地管理我的车晕,以便在未来的旅行中更好地应对。我做了一些研究,发现几种策略可以帮助减轻在车辆中旅行的影响。例如,坐在前排座位、将目光固定在地平线上,以及在旅行前避免吃重的食物,都可以使体验更加愉快。在另一次情况下,我和家人一起进行了较长的旅程。这次,我做好了准备。我确保在整个旅程中吃清淡的小吃并保持水分。我还带来了生姜糖,这种糖以其天然的抗恶心特性而闻名。当我们驶过如画的乡村时,我专注于美丽的风景,并与家人进行交谈。令我高兴的是,这次我几乎没有经历任何车晕。总之,虽然车晕可能是公路旅行中一个不受欢迎的伴侣,但它并不一定会毁掉这次经历。通过关注自己的身体并进行小调整,我可以继续享受我的旅行热情,而不让恶心妨碍我。每一次冒险都是一个学习的机会,我感激每次旅程带来的教训。无论是找到合适的疗法,还是简单地学会接受旅程,克服车晕已成为我旅行故事的一部分。