vaccine
简明释义
n. 疫苗;(计算机)杀毒软件
adj. 疫苗的,菌苗的
复 数 v a c c i n e s
英英释义
A substance used to stimulate the production of antibodies and provide immunity against one or several diseases. | 一种用于刺激抗体产生并提供对一种或多种疾病免疫的物质。 |
单词用法
流感疫苗 | |
狂犬病疫苗 |
同义词
反义词
疾病 | The outbreak of the disease has raised concerns among health officials. | 疾病的爆发引起了卫生官员的担忧。 | |
感染 | 该地区的感染率一直在上升。 |
例句
1.He points to progress made on a salmonella vaccine.
他指出了沙门氏菌疫苗的进展。
2.Colds mutate even while they're infecting you, and new strains pop up so often that by the time drug-makers create a vaccine against one variation, the serum is already out of date.
即使在感染你的时候,感冒病毒也会发生变异,而且新的病毒毒株经常出现,以至于当制药商研制出针对其中一种变异的疫苗时,血清已经过时了。
3.Most recently, or more recently, there was a vaccine for varicella, which was developed in the last ten years.
近期,或者更近一些,水痘疫苗出现了,它是在过去10年里研发出来的。
4.At present, no widely approved vaccine exists for malaria.
目前没有被广泛认可的疟疾疫苗。
5.The vaccine provides longer immunity against flu.
这种疫苗对流感的免疫效力时间较长。
6.And, in what would have been particularly pleasing to Perkin, their current use is in the search for a vaccine against malaria.
而且,让Perkin特别高兴的是,它们目前的用途是寻找对抗疟疾的疫苗。
7.Ever since the 1940s, vaccine makers have grown large batches of virus inside chicken eggs.
自20世纪40年代以来,疫苗制造商已经在鸡蛋中培养了大量的病毒。
8.Researchers hypothesize that this vaccine was the source of the virus found in mesotheliomas decades later.
研究人员推测,这种疫苗就是几十年后在间皮瘤中发现的病毒的来源。
9.Researchers around the world are collaborating to develop a new vaccine.
世界各地的研究人员正在合作培育一种新的疫苗。
10.The flu vaccine is recommended for everyone during the winter season.
流感疫苗在冬季建议所有人接种。
11.Many countries have implemented a vaccine passport system for international travel.
许多国家已实施疫苗护照系统以便国际旅行。
12.The new COVID-19 vaccine has shown promising results in clinical trials.
新的COVID-19疫苗在临床试验中显示出良好的结果。
13.Health officials are urging people to get their flu vaccine early this year.
卫生官员呼吁人们今年尽早接种流感疫苗。
14.Children are usually required to receive several vaccines before starting school.
儿童通常在上学前需要接种几种疫苗。
作文
The development and distribution of the vaccine (疫苗) have been pivotal in combating infectious diseases throughout history. From smallpox to polio, vaccines have saved millions of lives and prevented countless cases of illness. In recent times, the global response to the COVID-19 pandemic has highlighted the importance of vaccines in public health. The rapid development of COVID-19 vaccines demonstrated the incredible advancements in medical science and technology.Vaccines work by stimulating the immune system to recognize and fight pathogens, such as viruses and bacteria. When a person receives a vaccine (疫苗), it introduces a harmless component of the pathogen, which trains the immune system to respond effectively if exposed to the actual disease in the future. This principle is known as immunization, and it has been a cornerstone of preventive medicine.One of the most significant achievements in vaccine history was the eradication of smallpox. Through a global vaccination campaign led by the World Health Organization, smallpox was declared eradicated in 1980. This success story serves as a powerful reminder of the potential impact of vaccines on global health.Despite the clear benefits of vaccines, there has been a growing movement of vaccine hesitancy in recent years. Misinformation and fear surrounding vaccines can lead to lower vaccination rates, which in turn can result in outbreaks of preventable diseases. Public health officials and organizations are working tirelessly to combat this misinformation and educate communities about the safety and efficacy of vaccines.The introduction of the mRNA vaccine (疫苗) for COVID-19 marked a revolutionary step in vaccine technology. Unlike traditional vaccines that use weakened or inactivated forms of the virus, mRNA vaccines use genetic material to instruct cells to produce a harmless piece of the virus. This innovative approach not only expedited the development process but also proved highly effective in generating an immune response.As we navigate through the ongoing challenges posed by infectious diseases, it is crucial to continue investing in vaccine research and development. The emergence of new variants and pathogens underscores the need for adaptable and robust vaccine strategies. Additionally, equitable access to vaccines, especially in low-income countries, remains a pressing concern. Global collaboration and support are essential to ensure that everyone has access to life-saving vaccines.In conclusion, the role of vaccine (疫苗) in public health cannot be overstated. They have transformed the landscape of medicine, providing protection against debilitating diseases and saving lives. As we face new health challenges, it is imperative that we uphold the values of scientific integrity and public trust in vaccines. Through education and awareness, we can foster a culture of vaccination that prioritizes health and well-being for all individuals and communities. Vaccines are not just a personal choice; they are a collective responsibility that contributes to the greater good.
疫苗的开发和分发在历史上对抗传染病中起到了关键作用。从天花到小儿麻痹症,疫苗拯救了数百万生命,预防了无数病例。近年来,全球对COVID-19大流行的反应突显了疫苗在公共卫生中的重要性。COVID-19疫苗的快速开发展示了医学科学和技术的惊人进步。疫苗通过刺激免疫系统识别和抵抗病原体,如病毒和细菌,来发挥作用。当一个人接种了疫苗(疫苗)时,它会引入病原体的无害成分,从而训练免疫系统在未来暴露于实际疾病时有效应对。这一原理被称为免疫接种,它一直是预防医学的基石。疫苗历史上最重要的成就之一是天花的根除。通过世界卫生组织主导的全球疫苗接种运动,天花于1980年被宣布根除。这个成功故事有力地提醒我们疫苗对全球健康的潜在影响。尽管疫苗的明显好处,但近年来疫苗犹豫的趋势日益增长。围绕疫苗的错误信息和恐惧可能导致疫苗接种率下降,这反过来又可能导致可预防疾病的爆发。公共卫生官员和组织正在不懈努力,以打击这些错误信息并教育社区有关疫苗的安全性和有效性。COVID-19的mRNA疫苗(疫苗)的推出标志着疫苗技术的革命性一步。与使用减毒或灭活形式的传统疫苗不同,mRNA疫苗使用遗传物质指示细胞产生病毒的无害部分。这种创新的方法不仅加快了开发过程,而且在产生免疫反应方面证明了高度有效。在我们应对传染病带来的持续挑战时,继续投资于疫苗研究和开发至关重要。新变异株和病原体的出现强调了需要灵活和强大的疫苗策略。此外,尤其是在低收入国家,疫苗的公平获取仍然是一个紧迫的问题。全球合作和支持对于确保每个人都能获得拯救生命的疫苗至关重要。总之,疫苗(疫苗)在公共卫生中的作用不可低估。它们改变了医学的格局,为对抗虚弱疾病提供了保护,拯救了生命。面对新的健康挑战,我们必须坚持科学诚信和公众对疫苗的信任。通过教育和意识,我们可以培养一种优先考虑所有个人和社区健康与福祉的疫苗接种文化。疫苗不仅仅是个人选择;它们是对集体责任的贡献,有助于更大的利益。