barleycorn
简明释义
n. 大麦粒;旧时长度单位(相当于1/3英寸)
英英释义
单词用法
同义词
谷物 | 农民从田里收获了谷物。 | ||
种子 | 每一个玉米种子都是一个潜在的植物。 | ||
种子 | 你应该在春天播种。 |
反义词
巨人 | 巨人高高地耸立在树木之上。 | ||
巨物 | The colossus of Rhodes was one of the Seven Wonders of the Ancient World. | 罗德岛的巨像是古代世界七大奇迹之一。 |
例句
1.But as for me, I would choose a single grain of barleycorn before all the jewels in the world.
但是对我来说,我宁愿要一颗麦粒也不要什么珠宝。
2.But as for me, I would choose a single grain of barleycorn before all the jewels in the world.
但是对我来说,我宁愿要一颗麦粒也不要什么珠宝。
3.The shoemaker measured my foot in (大麦粒) to ensure a perfect fit.
鞋匠用(大麦粒)来测量我的脚,以确保合适的尺寸。
4.In traditional British measurement, three (大麦粒) make one inch.
在传统的英国测量中,三个(大麦粒)等于一英寸。
5.When discussing shoe sizes, he mentioned that the measurement is often based on (大麦粒) increments.
在讨论鞋码时,他提到测量通常是基于(大麦粒)的增量。
6.He bought a new pair of shoes, but they were a size too large according to the (大麦粒) system.
他买了一双新鞋,但根据(大麦粒)系统,它们的尺码大了一号。
7.The tailor used (大麦粒) to measure the fabric for my suit.
裁缝用(大麦粒)来测量我西装的布料。
作文
In the world of measurement, there are many units that have fallen out of common use, yet they hold a certain charm and historical significance. One such unit is the barleycorn, which was once a standard measure for length, particularly in the context of shoe sizes. The term itself originates from the size of a grain of barley, which is approximately one-third of an inch. This measurement might seem trivial today, but it reflects a time when people relied on natural objects to quantify their world. The barleycorn serves as a reminder of how intertwined human life is with nature. In ancient times, people did not have the sophisticated measuring tools we have today. Instead, they used what was readily available around them. A grain of barley was a common agricultural product, making it an ideal candidate for a unit of measurement. It is fascinating to consider how something as simple as a grain could play a crucial role in commerce, trade, and everyday life. As societies evolved, so did their systems of measurement. The barleycorn eventually gave way to more standardized units, but its legacy lives on, especially in the field of shoemaking. In fact, many modern shoe sizes are still based on this ancient measurement. For instance, a shoe size in the UK is often calculated by counting the number of barleycorns in the length of the foot. This connection to the past is not only interesting but also highlights how history can influence contemporary practices. Moreover, the barleycorn has found its way into various idiomatic expressions and cultural references. It is often used metaphorically to denote smallness or insignificance. For example, someone might say, "I wouldn’t give a barleycorn about that issue," implying that the matter is trivial. Such expressions enrich the language and provide insight into how measurements can transcend their original purpose to become part of everyday dialogue. In literature, the barleycorn has been referenced to evoke imagery of simplicity and the pastoral life. Writers often use it to symbolize the connection between humanity and the earth. The very notion of measuring life through something as humble as a grain of barley invites readers to reflect on the importance of appreciating the small things in life. In conclusion, while the barleycorn may no longer be a primary unit of measurement, its historical significance and cultural impact remain relevant today. It serves as a bridge between the past and present, reminding us of our agricultural roots and the ingenuity of our ancestors. As we continue to innovate and develop new technologies, it is essential to remember where we came from and the simple measures that once defined our lives. The barleycorn is not just a relic of history; it is a symbol of our enduring connection to the natural world and the ways in which we have sought to understand and quantify our experiences.
在测量的世界里,有许多单位已经不再被广泛使用,但它们却具有某种魅力和历史意义。其中一个单位是barleycorn,它曾经是长度的标准测量单位,特别是在鞋码的上下文中。这个词本身源于大麦粒的大小,大约是三分之一英寸。这种测量在今天看来似乎微不足道,但它反映了一个人们依赖自然物体来量化他们世界的时代。
barleycorn提醒我们人类生活与自然是多么紧密相连。在古代,人们没有我们今天拥有的复杂测量工具。相反,他们使用周围随手可得的东西。一粒大麦是常见的农产品,使其成为理想的测量单位。考虑到如此简单的东西竟能在商业、贸易和日常生活中发挥重要作用,真是令人着迷。
随着社会的发展,测量系统也随之演变。barleycorn最终让位于更为标准化的单位,但它的遗产仍然存在,特别是在制鞋领域。事实上,许多现代鞋码仍然基于这一古老的测量。例如,英国的鞋码通常通过计算脚的长度中有多少个barleycorns来确定。这种与过去的联系不仅有趣,而且突显了历史如何影响当代实践。
此外,barleycorn还出现在各种习语和文化参考中。它常常用作隐喻,表示渺小或微不足道。例如,有人可能会说:“我对那个问题一点也不在乎”,暗示这个问题是微不足道的。这种表达丰富了语言,并提供了对测量如何超越其原始目的而成为日常对话一部分的洞察。
在文学作品中,barleycorn被引用以唤起简单和田园生活的意象。作家们常常用它来象征人类与土地之间的联系。通过一粒大麦来衡量生活的概念邀请读者反思欣赏生活中小事的重要性。
总之,虽然barleycorn可能不再是主要的测量单位,但它的历史意义和文化影响在今天仍然相关。它作为过去和现在之间的桥梁,提醒我们农业的根源以及祖先的聪明才智。随着我们继续创新和发展新技术,记住我们的来源以及曾经定义我们生活的简单测量是至关重要的。barleycorn不仅仅是历史的遗物;它是我们与自然世界持久联系的象征,以及我们试图理解和量化我们经历的方式。