drowsily
简明释义
adv. 昏昏欲睡地;懒洋洋地
英英释义
In a sleepy or lethargic manner; characterized by drowsiness. | 以昏昏欲睡或无精打采的方式;特征是困倦。 |
单词用法
昏昏欲睡地眨眼 | |
昏昏欲睡地入睡 | |
昏昏欲睡地看着 | |
昏昏欲睡地回应 |
同义词
困倦地 | 他困倦地打了个哈欠,起床了。 | ||
疲惫地 | 她疲惫地看着钟,渴望着睡觉的时间。 | ||
懒洋洋地 | 猫在阳光下懒洋洋地伸展。 |
反义词
警觉地 | 她在讲座中警觉地倾听。 | ||
精力充沛地 | 他拼尽全力以赶上截止日期。 | ||
充满活力地 | 他们在比赛中充满活力地比赛。 |
例句
1.I began to nod drowsily over the dim page: my eye wandered from manuscript to print, I saw a red ornamented title — 'Seventy Times Seven, and the First of the Seventy-First.
我对着这字迹模糊的书页开始打盹了,眼睛从手稿转到印的字上。我看见一个红颜色的花字标题——“七十乘七,与第七十一的第一条。”
2."I should like that perhaps," he said drowsily.
“我也许会喜欢那样的。”他昏昏欲睡地说。
3.He fell asleep drowsily just at the middle of the road Jinghan Avenue.
到京汉大道上,他昏昏沉沉地就地躺在马路中间睡着了。
4.'It's like music-far away music,' said the Mole nodding drowsily.
“像音乐——遥远的音乐,”鼹鼠昏昏欲睡地点着头说。
5.During the early morning ride from the suburb, we sat drowsily with our collars up to our ears, a cheerless and taciturn bunch.
在从郊区开往市区的早班车里,我们都昏昏欲睡地坐着,衣领直竖到耳朵。整个车厢里鸦雀无声。
6.I began to nod drowsily over the dim page: my eye wandered from manuscript to print, I saw a red ornamented title — 'Seventy Times Seven, and the First of the Seventy-First.
我对着这字迹模糊的书页开始打盹了,眼睛从手稿转到印的字上。我看见一个红颜色的花字标题——“七十乘七,与第七十一的第一条。”
7.TV shows, cartoons, lie down beds will not see, drowsily to fall asleep, Beware of TV burnt rotten.
电视剧,动画片,躺下床铺就不看,迷迷糊糊睡着了,当心电视被烧烂。
8."Yes," was the response, drowsily uttered.
“是的。”对方回答,声音里充满了睡意。
9.The humming of the bees in the blossoms mingled with the chanting voice and drowsily melted into a doze.
蜜蜂在花丛里的嗡嗡声和唱诵的声音混在一起,令人昏昏欲睡。
10.The teacher noticed that several students were staring drowsily at their desks during the lecture.
老师注意到几位学生在讲座期间迷迷糊糊地盯着桌子。
11.He woke up drowsily after a long nap and struggled to remember where he was.
他在长时间的小憩后迷迷糊糊地醒来,努力回忆自己身在何处。
12.The cat lay on the windowsill, stretching drowsily in the warm sunlight.
猫懒洋洋地躺在窗台上,迷迷糊糊地伸展着身体,享受着温暖的阳光。
13.She yawned drowsily as she finished reading the book.
她在读完书时打了个哈欠,迷迷糊糊地。
14.She sipped her coffee drowsily, trying to shake off the morning fog.
她迷迷糊糊地啜饮着咖啡,试图摆脱早晨的困倦。
作文
On a quiet Sunday morning, I found myself sitting on the porch with a cup of steaming coffee in hand. The sun was just beginning to rise, casting a warm glow over the neighborhood. As I sipped my drink, I felt a gentle breeze that made the leaves rustle softly. It was one of those perfect moments where time seems to stand still. However, as I sat there, I started to feel a wave of sleepiness wash over me. I realized that I was becoming increasingly drowsy, and I couldn't help but think about how peaceful it felt. The world around me was calm, and the only sounds were the chirping of birds and the distant hum of cars on the road. My eyelids began to droop, and I found myself drifting into a state of relaxation, almost like a dream. I was not fully asleep, but rather in a state of half-consciousness, where thoughts floated in and out of my mind. This feeling of being drowsily (昏昏欲睡地) lost in thought was both enjoyable and comforting.As I sat there, I began to reflect on how often we rush through our days without taking the time to simply be present. In our fast-paced lives, it is easy to forget the beauty of those quiet moments. The sensation of feeling drowsily (昏昏欲睡地) relaxed allowed me to appreciate the simple pleasures of life. I thought about how important it is to slow down and savor each experience, whether it’s enjoying a cup of coffee or watching the clouds drift by.Eventually, I decided to take a short nap right there on the porch. I laid back in my chair, letting the warmth of the sun envelop me. The combination of the soft breeze and the sound of nature lulled me into a light sleep. I could feel my body becoming heavier, and my mind began to wander into a dreamlike state. It was in this moment of tranquility that I truly understood the importance of rest and relaxation. Being drowsily (昏昏欲睡地) at peace with oneself can lead to profound insights and creativity. Sometimes, it is during these moments of stillness that we find clarity and inspiration.After what felt like only a few minutes, I awoke to the sound of laughter coming from the park nearby. I opened my eyes and stretched, feeling rejuvenated. I realized that even though I had been drowsily (昏昏欲睡地) napping, my mind had been active in its own way, processing thoughts and ideas. I felt more connected to my surroundings and grateful for the time I had spent in quiet reflection.In conclusion, the experience of feeling drowsily (昏昏欲睡地) relaxed on that sunny morning taught me a valuable lesson about the importance of taking breaks and allowing ourselves to slow down. In a world that often demands constant productivity, it is essential to recognize the value of rest. Embracing moments of tranquility can lead to greater creativity and mindfulness. So, the next time you find yourself feeling drowsily (昏昏欲睡地), consider it an opportunity to pause, reflect, and recharge your spirit.
在一个宁静的星期天早晨,我发现自己坐在门廊上,手里拿着一杯热气腾腾的咖啡。太阳刚刚开始升起,温暖的光辉洒满了整个社区。当我啜饮着饮料时,我感到一阵轻风吹过,树叶轻轻摇曳。这是一个完美的时刻,仿佛时间静止。然而,当我坐在那里时,我开始感到一阵困倦的波浪袭来。我意识到自己变得越来越drowsily(昏昏欲睡地),不禁想起这种感觉是多么的平静。周围的世界是如此安宁,唯一的声音是鸟儿的鸣叫和远处汽车的嗡嗡声。我的眼睑开始下垂,我发现自己陷入一种放松的状态,几乎像是在做梦。我并没有完全入睡,而是处于半意识的状态,思绪在脑海中浮浮沉沉。这种drowsily(昏昏欲睡地)迷失在思考中的感觉既愉悦又舒适。当我坐在那里时,我开始反思我们有多少次匆忙度过每一天,而没有花时间去享受当下。在快节奏的生活中,我们很容易忘记那些宁静时刻的美好。感受到drowsily(昏昏欲睡地)放松的感觉让我更加欣赏生活中的简单乐趣。我想到了放慢脚步、品味每一次经历的重要性,无论是享受一杯咖啡还是观看云朵飘过。最终,我决定就在门廊上小睡一会儿。我躺回椅子里,让阳光的温暖包裹着我。柔和的微风和大自然的声音让我进入了轻松的睡眠。我能感觉到身体变得沉重,思维开始游离于梦境之中。正是在这种宁静的时刻,我真正理解了休息和放松的重要性。处于drowsily(昏昏欲睡地)与自我和谐的状态,可以带来深刻的见解和创造力。有时候,正是在这些静止的时刻,我们找到清晰和灵感。当我感觉像是只过了几分钟时,我被附近公园传来的笑声唤醒。我睁开眼睛,伸了个懒腰,感到神清气爽。我意识到,即使我一直处于drowsily(昏昏欲睡地)小憩,我的思想以自己的方式在活动,处理着各种想法。我感到与周围环境更加联系,也对我在安静反思中度过的时光心怀感激。总之,在那个阳光明媚的早晨感受到drowsily(昏昏欲睡地)放松的经历教会了我一个关于休息重要性的宝贵教训。在一个常常要求持续生产力的世界中,认识到休息的价值是至关重要的。拥抱宁静的时刻可以带来更大的创造力和正念。因此,下次你发现自己感到drowsily(昏昏欲睡地)时,请将其视为一个暂停、反思和充电的机会。