drafty
简明释义
adj. 通风良好的
比 较 级 d r a f t i e r
最 高 级 d r a f t i e s t
英英释义
Having currents of air; characterized by a flow of air that makes a space uncomfortable. | 有气流的;特征是空气流动使空间不舒适。 |
单词用法
一个透风的房间 | |
透风的窗户 | |
感到透风 | |
透风的走廊 | |
透风的角落 | |
透风的建筑 |
同义词
有气流的 | 这座老房子在冬天非常有气流。 | ||
寒冷的 | 我发现晚上客厅感觉很寒冷。 | ||
冷的 | 今天坐在窗边太冷了。 | ||
微风的 | 微风的氛围让人很难保持温暖。 | ||
未密封的 | 未密封的窗户让冷空气进入。 |
反义词
舒适的 | 这个房间在冬天非常舒适。 | ||
温暖的 | 我们需要保持房子温暖,以避免冷风。 | ||
密封的 | 窗户密封得很好,以防止任何冷风。 |
例句
1.Hermione waved her wand to ignite the old gas lamps, then, shivering slightly in the drafty room, she perched on the sofa, her arms wrapped tightly around her.
赫敏一挥魔杖,点亮了老式的气灯,屋里有穿堂风,她微微发抖地在沙发上坐下,双臂紧紧地抱住身子。
2.The shed was cold and drafty and the rain leaked in. A great deal of the work had to be done out-of-doors.
由于小棚屋阴冷透风还漏雨,所以很多实验玛丽不得不在室外进行。
3.From servicing the furnace to replacing drafty Windows and doors, home improvement projects can add up to big savings come winter.
从维修火炉到更换通风门窗,住宅改进工程能为您的来冬节约大笔费用。
4.Their sparsely furnished, small cells were generally cold and drafty and allowed for little external stimuli-the Windows were whitewashed and a dim light bulb burned constantly.
他们狭小的牢房里没有什么家具,凉风阵阵,通常总是很冷,很少能接触到外部刺激——窗户被刷上了白灰,牢房里总点着一只暗淡的灯泡。
5.Would you rather be back in Meremund, living in that drafty prison of a place my father gave me, with the smell of fish poisoning the air of even the highest balconies?
你宁可回Meremund领地,住在那个我父亲给我的通风良好的监狱,呼吸着那些即使是最高处的阳台也飘浮着的鱼腥味儿?
6.Their sparsely furnished, small cells were generally cold and drafty and allowed for little external stimuli-the Windows were whitewashed and a dim light bulb burned constantly.
他们狭小的牢房里没有什么家具,凉风阵阵,通常总是很冷,很少能接触到外部刺激——窗户被刷上了白灰,牢房里总点着一只暗淡的灯泡。
7.Heating a house by warming the walls or floors is more comfortable than heating the air inside a house. It is not so drafty.
给墙壁或着地面加温要比加热房内的空气更让人感到舒适,因为后者不够透风。
8.My manse is large enough for any man, and more comfortable than your drafty Westerosi castles.
我自己的宅邸已经大的足够容纳任何人,而且比你们那些寒风嗖嗖的维斯特洛伊城堡舒服多了。
9.Drafty windows and doors pack real dollars onto your heating and cooling bills.
而那些漏风的门窗会使你们的能耗帐单数增加不少。
10.It was cold - the way my jacket felt when I first picked it up in the morning, hanging in the drafty hallway.
这件衣服很凉——就像是我那件一直挂在通风的走廊里的夹克,早上第一次穿上时的感觉。
11.I hate sitting in this drafty corner of the café.
我讨厌坐在咖啡馆这个透风的角落里。
12.The old house was quite drafty, making it hard to keep warm in the winter.
这座老房子非常透风,使得冬天很难保持温暖。
13.During the storm, the living room felt especially drafty due to the open fireplace.
暴风雨期间,由于开放的壁炉,客厅感觉特别透风。
14.The drafty attic was filled with old furniture and dust.
这个透风的阁楼里满是旧家具和灰尘。
15.We decided to use heavy curtains to block the drafty windows.
我们决定使用厚重的窗帘来阻挡那些透风的窗户。
作文
The old house at the end of the street has always intrigued me. With its peeling paint and creaky floorboards, it stands as a testament to a bygone era. However, there is one thing about this house that I find particularly uncomfortable: it is incredibly drafty. The moment you step inside, you can feel the cold air sweeping through the rooms, making it hard to get cozy. In winter, when the temperature drops, the drafty nature of the house becomes even more pronounced. I often wonder how the previous owners managed to live there without feeling perpetually chilled.During my visits, I have noticed that the drafty areas are primarily around the windows and doors. It seems as though no matter how tightly they are closed, there is always a slight gap that allows the outside air to infiltrate. This not only makes the house feel colder but also increases the heating bills significantly. The thought of spending money to keep warm in such a drafty environment feels like throwing money out the window.Despite its discomfort, the house has a certain charm. The large windows offer a beautiful view of the garden, which is filled with wildflowers and tall grass. On sunny days, the light pours in, illuminating the drafty spaces and creating a warm ambiance, if only for a moment. I often find myself daydreaming about what it would be like to live there, but the reality of the drafty conditions quickly pulls me back to the present.One winter afternoon, I decided to bring a friend along to explore the house. As we stepped inside, the familiar rush of cold air greeted us. My friend, who had never been in such a drafty place before, immediately wrapped her arms around herself, shivering slightly. I chuckled, trying to lighten the mood, but deep down, I felt the chill too. We wandered from room to room, each one more drafty than the last. It was almost as if the house was alive, breathing in the cold air from outside.As we explored, we discussed potential solutions to combat the drafty nature of the house. Installing weather stripping around the doors and windows seemed like an obvious first step. My friend suggested heavy curtains that could help block the cold air. I imagined how much cozier the house would feel with these simple improvements. However, I also realized that any efforts to make the house less drafty would require time, effort, and money—resources that might not be available to everyone.In conclusion, while the old house is undeniably beautiful and full of character, its drafty nature poses a significant challenge for anyone considering living there. The cold air seeping through the cracks serves as a constant reminder of the need for maintenance and improvement. Yet, there is something undeniably captivating about the place that keeps drawing me back. Perhaps one day, I will find a way to embrace its drafty charm, turning it into a warm and welcoming home, despite the chilly breezes that come with it.
街尽头的那座老房子总是让我感到好奇。它的油漆剥落,地板吱吱作响,见证了一个过去的时代。然而,这座房子有一件让我特别不舒服的事情:它非常透风。你一走进门,就能感觉到冷空气在房间里穿梭,让人很难感到舒适。在冬天,当气温下降时,房子的透风特性变得更加明显。我常常想,之前的主人是如何在这里生活而不感到一直寒冷的。在我拜访期间,我注意到房子的透风区域主要集中在窗户和门周围。似乎不管它们关得多紧,总有一个小缝隙让外面的空气渗入。这不仅让房子感觉更冷,而且显著增加了取暖费用。想到要花钱在这样一个透风的环境中保持温暖,感觉就像是在往窗外扔钱。尽管如此,这座房子却有一种独特的魅力。大窗户提供了一个美丽的花园景观,那里开满了野花和高草。在阳光明媚的日子里,阳光洒进来,照亮了那些透风的空间,创造出一种温暖的氛围,哪怕只是片刻。我常常幻想住在那里会是什么样子,但透风的现实很快将我拉回到当下。一个冬日下午,我决定带上一个朋友一起探索这座房子。当我们走进去时,熟悉的冷空气迎接了我们。我的朋友从未进入过如此透风的地方,立刻抱着手臂,微微颤抖。我笑了,试图缓解气氛,但内心深处,我也感受到了一丝寒意。我们在每个房间之间游荡,每个房间都比上一个更加透风。仿佛这座房子是活的,从外面吸入冷空气。在我们探索的过程中,我们讨论了应对房子透风特性的潜在解决方案。为门窗安装天气条似乎是第一步。我的朋友建议使用厚重的窗帘,可以帮助阻挡冷空气。我想象着如果进行这些简单的改善,房子会变得多么舒适。然而,我也意识到,任何减少房子透风的努力都需要时间、精力和金钱——这些资源可能并不是每个人都能拥有的。总之,虽然这座老房子无疑美丽且充满个性,但它的透风特性对任何考虑住在那里的人来说都是一个重大挑战。冷空气透过缝隙渗入,时刻提醒着人们需要维护和改善。然而,这个地方有一种不可否认的魅力,让我不断回归。也许有一天,我会找到一种方法来拥抱它的透风魅力,让它成为一个温暖而宜人的家,尽管伴随着寒冷的微风。