champer
简明释义
n. 咀嚼;咀嚼声(champ 的变形)
英英释义
A person or animal that chomps or bites at something, especially in a noisy manner. | 一个咀嚼或咬东西的人或动物,特别是以吵闹的方式。 |
Champ是指大声咀嚼或咬。 |
单词用法
急于行动,迫不及待 | |
急切地等待,心急如焚 | |
渴望某事 | |
渴望做某事 |
同义词
咀嚼者 | 这个咀嚼者享受着脆脆的零食。 | ||
咀嚼者 | 这个咀嚼者慢慢享用着坚韧的肉。 | ||
啃咬者 | 这个啃咬者花了几个小时啃骨头。 |
反义词
平静 | 她在暴风雨中保持了平静。 | ||
耐心 | 他在等待自己轮到时非常耐心。 |
例句
1.Champer is the necessary working procedure of every accessory.
倒角是每个零件必须进行的最后工序。
2.Champer is the necessary working procedure of every accessory.
倒角是每个零件必须进行的最后工序。
3.She could hear her children champering in the next room while they played.
她能听到孩子们在隔壁房间玩耍时咕噜咕噜叫。
4.The children were champering with anticipation before the birthday cake was cut.
在切生日蛋糕之前,孩子们充满期待地咕噜咕噜叫。
5.As the movie started, the audience began champering with excitement.
电影开始时,观众们开始咕噜咕噜叫,充满了兴奋。
6.The horses were champering in their stalls, ready for their morning exercise.
马儿们在它们的马厩里咕噜咕噜叫,准备早晨的锻炼。
7.The dog was champering at the door, eager to go for a walk.
那只狗在门口咕噜咕噜叫,急切地想出去散步。
作文
In the world of literature and language, words often carry meanings that extend beyond their definitions. One such word is champer, which refers to someone who is eager or impatient to do something. This term might not be commonly used in everyday conversation, but understanding it can enrich our vocabulary and enhance our communication skills. To illustrate the concept of champer, let’s explore a scenario involving a group of friends planning a long-awaited trip. As the days drew closer to their departure, the excitement among the friends grew palpable. Sarah, one of the most enthusiastic members of the group, was particularly champer for the adventure ahead. She had been counting down the days and had meticulously planned every detail of their itinerary. Her eagerness was infectious, and soon, her friends found themselves sharing in her anticipation. On the day before their trip, Sarah could hardly contain her excitement. She constantly checked the weather forecast, packed her bags multiple times, and even created a playlist of songs they could sing along to during their road trip. Her champer attitude inspired the others to finalize their preparations and get into the spirit of the journey. As they gathered at Sarah’s house that evening, the atmosphere was electric with enthusiasm. However, not everyone shared Sarah's level of eagerness. John, another member of the group, was more laid-back and preferred to take things as they came. While he was excited about the trip, he didn’t feel the same sense of urgency as Sarah. He often joked about her champer nature, teasing her that she was going to wear herself out before they even hit the road. Despite their differing levels of enthusiasm, the group managed to strike a balance. Sarah’s champer spirit motivated John to prepare more diligently, while John’s calm demeanor helped to temper Sarah’s impatience. As they set off the next day, the blend of excitement and relaxation made for an enjoyable start to their adventure. Throughout their trip, Sarah’s champer attitude continued to shine. She was the first to suggest new activities, whether it was hiking up a scenic trail or exploring a quaint little town they stumbled upon. Her friends appreciated her enthusiasm, as it often led them to experiences they would have otherwise overlooked. In conclusion, the word champer encapsulates the essence of eagerness and impatience, qualities that can drive individuals to pursue their goals with vigor. While it may not be a term you encounter frequently, recognizing its meaning can help us understand different personality traits in ourselves and others. Whether we are the champer like Sarah, or more laid-back like John, each approach has its merits. Embracing our unique styles of enthusiasm can lead to memorable experiences and strengthen our connections with those around us.
在文学和语言的世界里,单词往往承载着超出其定义的意义。一个这样的词是champer,它指的是一个急切或不耐烦想要做某事的人。这个术语可能在日常对话中并不常用,但理解它可以丰富我们的词汇量,增强我们的沟通技巧。为了说明champer的概念,让我们探讨一个涉及一群朋友计划期待已久的旅行的场景。随着出发日期的临近,朋友们之间的兴奋感愈发明显。莎拉是团队中最热情的成员之一,她特别champer即将到来的冒险。她一直在倒计时,并精心规划他们行程的每一个细节。她的热情很有感染力,很快,她的朋友们也开始分享她的期待。在旅行前一天,莎拉几乎无法抑制自己的兴奋。她不断查看天气预报,多次打包行李,甚至创建了一个可以在公路旅行中一起唱的歌曲播放列表。她的champer态度激励其他人完成准备工作,投入到旅程的氛围中。当他们在莎拉家聚集的那个晚上,气氛因兴奋而电力十足。然而,并不是每个人都和莎拉一样热切。约翰是团队中的另一位成员,他更随和,喜欢顺其自然地处理事情。虽然他对旅行感到兴奋,但他并没有像莎拉那样感到紧迫感。他常常开玩笑说她的champer本性,嘲笑她会在上路之前就把自己累坏。尽管他们的热情程度不同,这个小组还是设法找到了平衡。莎拉的champer精神激励约翰更加认真地准备,而约翰的冷静态度则帮助莎拉缓解了急躁。第二天,他们出发时,兴奋与放松的结合使他们的冒险旅程愉快地开始。在整个旅行中,莎拉的champer态度继续闪耀。她总是第一个建议新的活动,无论是攀登风景如画的小径,还是探索他们偶然发现的小镇。她的朋友们欣赏她的热情,因为这往往引导他们体验一些本来会被忽视的事情。总之,单词champer概括了急切和不耐烦的本质,这些品质可以驱动个人以活力追求他们的目标。虽然这可能不是一个你经常遇到的术语,但认识到它的意义可以帮助我们理解自己和他人的不同个性特征。无论我们是像莎拉那样的champer,还是像约翰那样更随和的类型,每种方式都有其优点。接受我们独特的热情风格可以带来难忘的经历,并加强我们与周围人的联系。