acupuncture
简明释义
英[ˈækjupʌŋktʃə(r)]美[ˈækjupʌŋktʃər]
n. 针灸,针刺疗法
v. 对……施行针刺疗法
第 三 人 称 单 数 a c u p u n c t u r e s
现 在 分 词 a c u p u n c t u r i n g
过 去 式 a c u p u n c t u r e d
过 去 分 词 a c u p u n c t u r e d
英英释义
A form of alternative medicine in which thin needles are inserted into the body at specific points to alleviate pain or treat various health conditions. | 一种替代医学形式,通过在身体特定点插入细针来缓解疼痛或治疗各种健康问题。 |
单词用法
针灸;针灸疗法;针灸科 | |
穴位,穴道 |
同义词
反义词
药物治疗 | Many patients prefer medication over acupuncture for pain relief. | 许多患者更喜欢药物治疗而不是针灸来缓解疼痛。 | |
手术 | In some cases, surgery may be a more effective option than acupuncture. | 在某些情况下,手术可能比针灸更有效。 |
例句
1.He regained his listening after receiving acupuncture treatment.
他经过针刺恢复了听力。
2.Nowadays, a lot of medical doctors have learned acupuncture techniques; so have a number of dentists.
如今,许多医生已经学会了针灸技术,一些牙医也是如此。
3.I gave Kevin a course of acupuncture using six needles strategically placed on the scalp.
我给凯文进行了一个疗程的针灸治疗,把6支银针分别扎在头皮的关键穴位上。
4.Acupuncturists may say that the body has more than 800 acupuncture points.
针灸师可能会说,人体有800多个穴位。
5.Dr. Hung doesn't use laser acupuncture, even when dealing with children.
洪博士即使治疗儿童时也不使用激光针。
6.Chinese traditional doctors have practiced acupuncture for centuries.
中医已经使用了数百年针灸。
7.I was skeptical about acupuncture, but it really helped with my chronic headaches.
我对针灸持怀疑态度,但它确实对我的慢性头痛有所帮助。
8.Many people turn to acupuncture for pain relief.
许多人转向针灸以缓解疼痛。
9.The ancient practice of acupuncture has been used for thousands of years.
古老的针灸技术已经使用了数千年。
10.After several sessions of acupuncture, I noticed a significant reduction in my anxiety levels.
经过几次针灸治疗后,我注意到我的焦虑水平显著降低。
11.Some athletes use acupuncture to enhance their performance and recover from injuries.
一些运动员使用针灸来提高表现并恢复伤害。
作文
Acupuncture, a traditional Chinese medicine practice, has been used for thousands of years to treat various ailments and promote overall health. The term acupuncture (针灸) refers to the technique of inserting thin needles into specific points on the body to balance the flow of energy, known as 'Qi' (气). This holistic approach aims to stimulate the body's natural healing processes and restore harmony. In recent years, acupuncture (针灸) has gained popularity in Western countries, where it is often integrated into complementary and alternative medicine. Many people seek acupuncture (针灸) treatments for chronic pain relief, stress reduction, and even to manage conditions like anxiety and depression. Research has shown that acupuncture (针灸) can be effective in alleviating pain, such as back pain, migraines, and arthritis, making it a valuable option for those who prefer non-pharmacological treatments.One of the reasons acupuncture (针灸) is so appealing is its minimal side effects compared to conventional medications. While some may experience slight discomfort during the insertion of needles, most patients report feeling relaxed and calm during and after the treatment. This aspect of acupuncture (针灸) aligns with the growing interest in natural and holistic approaches to health and wellness.Moreover, acupuncture (针灸) is not only limited to physical ailments; it also addresses emotional and mental health issues. Practitioners believe that by restoring balance within the body, acupuncture (针灸) can help individuals achieve emotional well-being. Many people have found relief from anxiety and depression symptoms through regular acupuncture (针灸) sessions, which can be a crucial part of an overall treatment plan.Despite its benefits, it is essential for individuals considering acupuncture (针灸) to consult with qualified practitioners. Proper training and certification are crucial to ensure safe and effective treatment. Additionally, it is vital to communicate openly with the practitioner about any medical conditions or concerns to tailor the treatment appropriately.As research continues to explore the efficacy of acupuncture (针灸), more healthcare professionals are recognizing its potential benefits. Integrative health approaches that combine traditional and modern medicine are becoming increasingly popular, allowing patients to receive comprehensive care. In conclusion, acupuncture (针灸) is a time-honored practice that offers numerous health benefits. Its ability to treat both physical and emotional issues makes it a versatile option for many individuals. As awareness of acupuncture (针灸) grows, it is likely to become an even more integral part of holistic health practices worldwide. Whether seeking relief from chronic pain or looking to enhance overall well-being, acupuncture (针灸) provides a natural and effective pathway to health.
针灸,作为一种传统中医疗法,已经被用于数千年,以治疗各种疾病并促进整体健康。术语acupuncture(针灸)指的是将细针插入身体特定部位以平衡能量流动的技术,这种能量被称为“气”。这种整体方法旨在刺激身体的自然愈合过程,恢复和谐。近年来,acupuncture(针灸)在西方国家越来越受欢迎,常常融入补充和替代医学中。许多人寻求acupuncture(针灸)治疗,以缓解慢性疼痛、减轻压力,甚至管理焦虑和抑郁等疾病。研究表明,acupuncture(针灸)在缓解疼痛方面是有效的,例如背痛、偏头痛和关节炎,使其成为那些更喜欢非药物治疗的人的宝贵选择。acupuncture(针灸)如此吸引人的原因之一是与传统药物相比,其副作用很小。虽然在插入针头时有些人可能会感到轻微的不适,但大多数患者在治疗期间和之后报告感到放松和镇静。这一特点与人们对自然和整体健康方法日益增长的兴趣相一致。此外,acupuncture(针灸)不仅限于身体疾病;它还可以解决情感和心理健康问题。实践者认为,通过恢复身体内部的平衡,acupuncture(针灸)可以帮助个人实现情感健康。许多人通过定期的acupuncture(针灸)疗程找到了焦虑和抑郁症状的缓解,这可能是整体治疗计划中的关键部分。尽管有其好处,但考虑进行acupuncture(针灸)的人必须咨询合格的从业者。适当的培训和认证对于确保安全和有效的治疗至关重要。此外,向从业者坦诚沟通任何医疗状况或担忧,以便适当地调整治疗方案也是至关重要的。随着研究继续探索acupuncture(针灸)的有效性,越来越多的医疗专业人士认识到其潜在的好处。结合传统与现代医学的综合健康方法变得越来越流行,使患者能够接受全面的护理。总之,acupuncture(针灸)是一种历史悠久的实践,提供了众多健康益处。它能够同时治疗身体和情感问题,使其成为许多个人的多用途选择。随着对acupuncture(针灸)的认识不断提高,它可能会成为全球整体健康实践中更加重要的一部分。无论是寻求缓解慢性疼痛,还是希望增强整体健康,acupuncture(针灸)都提供了一条自然有效的健康之路。