spastically

简明释义

[spæˈstɪkli][spæˈstækli]

痉挛地(spastic 的变体)

突发地(spastic 的变体)

英英释义

In a manner characterized by spasms or involuntary muscular contractions.

以痉挛或不自主肌肉收缩的方式。

Relating to or resembling spasticity, often used to describe awkward or clumsy movements.

与痉挛性相关或类似,通常用来形容笨拙或不灵活的动作。

单词用法

move spastically

笨拙地移动

speak spastically

说话不流畅

spastically impaired

有痉挛性障碍的

spastically controlled movements

受痉挛控制的运动

同义词

clumsily

笨拙地

He moved clumsily due to his injury.

由于受伤,他的动作显得笨拙。

awkwardly

尴尬地

She awkwardly tried to dance at the party.

她在派对上试图跳舞,显得很尴尬。

ungracefully

不优雅地

The toddler walked ungracefully as he learned to balance.

这个小孩在学习平衡时走路显得不太优雅。

反义词

smoothly

平滑地

She danced smoothly across the stage.

她在舞台上平滑地舞动。

gracefully

优雅地

He spoke gracefully during the presentation.

他在演讲中优雅地发言。

fluidly

流畅地

The river flowed fluidly through the valley.

河水在山谷中流畅地流动。

例句

1.We laugh spastically when we find something to be amusing.

当我们发现有趣的东西时,我们会突然大笑。

2.We laugh spastically when we find something to be amusing.

当我们发现有趣的东西时,我们会突然大笑。

3.The puppy ran around spastically, full of energy.

小狗充满活力地痉挛性地跑来跑去。

4.The child moved his arms spastically as he tried to reach for the toy.

这个孩子在试图抓住玩具时,手臂痉挛性地移动。

5.She gestured spastically while trying to explain her point.

她在试图解释自己的观点时,手势痉挛性地挥动。

6.During the dance, she twirled spastically, making everyone laugh.

在舞蹈中,她痉挛性地旋转,逗得大家哈哈大笑。

7.He spoke spastically, struggling to get the words out.

他说话时痉挛性地挣扎着想要表达出单词。

作文

As a child, I often found myself in situations that made me feel awkward and out of place. I remember one particular incident during a school play where I was supposed to deliver a monologue. My nerves got the best of me, and instead of speaking confidently, I ended up moving my arms and legs in a way that could only be described as spastically (抽搐地). The audience erupted in laughter, but I felt embarrassed and confused. It was a moment that I would never forget, as it highlighted my struggle with anxiety and self-expression.Throughout my childhood, I faced many challenges that made me feel different from my peers. While others seemed to navigate social situations effortlessly, I often stumbled over my words or misjudged the timing of jokes. My movements would sometimes be awkward, and I would catch myself fidgeting spastically (抽搐地) when I was nervous. These experiences shaped my understanding of social dynamics and taught me the importance of self-acceptance.In high school, I decided to join the drama club, hoping that it would help me overcome my fears. During rehearsals, I would often practice my lines in front of the mirror, trying to perfect my delivery. However, when it came time to perform in front of an audience, I still struggled. There were moments when my body would move spastically (抽搐地), betraying my inner turmoil and making it difficult for me to focus on my lines. Despite the challenges, I learned valuable lessons about resilience and perseverance. I realized that everyone has their own struggles, and what might seem like a flaw could actually be a unique aspect of my personality. Embracing my quirks, including my tendency to move spastically (抽搐地) when anxious, became a part of my journey toward self-acceptance.As I transitioned into adulthood, I carried these lessons with me. I pursued a career in public speaking, determined to conquer my fears. Each time I stepped onto the stage, I reminded myself of my childhood experiences and how far I had come. While I still occasionally moved spastically (抽搐地) when nervous, I learned to channel that energy into my performance, using it to engage my audience rather than detract from my message.Now, I often reflect on those early experiences and how they shaped my identity. The moments of feeling out of place and moving spastically (抽搐地) were not just embarrassing; they were pivotal in helping me grow. They taught me empathy and understanding towards others who may also feel different or struggle with their own insecurities.In conclusion, the word spastically (抽搐地) may carry a negative connotation for some, but for me, it represents growth and acceptance. It reminds me of my journey from a shy, awkward child to a confident adult who embraces all aspects of herself. Life is a continuous process of learning and evolving, and I am grateful for every experience that has brought me to where I am today.

作为一个孩子,我常常发现自己处于让人感到尴尬和格格不入的情境中。我记得有一次在学校的戏剧表演中,我本该进行独白。我的紧张让我失去了自信,最终我说话时的手脚动作只能用抽搐地来形容。观众哄然大笑,但我却感到尴尬和困惑。这是一个我永远不会忘记的时刻,因为它突显了我在焦虑和自我表达方面的挣扎。在我的童年中,我面临着许多挑战,这让我觉得与同龄人不同。当其他人似乎轻松应对社交场合时,我常常会结结巴巴,或者错过开玩笑的时机。我的动作有时会显得笨拙,当我紧张时,我会发现自己抽搐地扭动。这些经历塑造了我对社交动态的理解,并教会了我自我接纳的重要性。在高中时,我决定加入戏剧社,希望这能帮助我克服恐惧。在排练期间,我常常在镜子前练习台词,努力完善我的表演。然而,当真正面对观众时,我依然在挣扎。有时我的身体会抽搐地移动,暴露了我内心的动荡,使我难以专注于台词。尽管面临挑战,我学到了关于韧性和坚持的重要课程。我意识到每个人都有自己的挣扎,而看似缺陷的东西实际上可能是我个性的独特方面。接受我的怪癖,包括在紧张时会抽搐地移动,成为我自我接纳旅程的一部分。随着我进入成年,我将这些教训铭记于心。我追求公共演讲的职业,决心征服我的恐惧。每次走上舞台时,我都会提醒自己童年的经历,以及我走过的路。虽然我仍然偶尔会在紧张时抽搐地移动,但我学会了将这种能量转化为我的表演,利用它来吸引观众,而不是削弱我的信息。现在,我常常反思那些早期的经历,以及它们如何塑造了我的身份。感到格格不入和抽搐地移动的时刻不仅仅是尴尬的;它们在帮助我成长方面起到了关键作用。它们教会了我对他人的同情和理解,尤其是那些也感到不同或在自己不安全感中挣扎的人。总之,单词抽搐地可能对某些人来说带有负面含义,但对我而言,它代表着成长和接纳。它提醒我从一个害羞、笨拙的孩子成长为一个自信的成年人,接受自己所有的方面。生活是一个不断学习和发展的过程,我感激每一个经历,让我走到了今天。