typhus
简明释义
n. [内科] 斑疹伤寒症
英英释义
Typhus is a group of infectious diseases caused by bacteria of the genus Rickettsia, typically transmitted by lice or fleas. | 斑疹伤寒是一组由立克次体属细菌引起的传染病,通常通过虱子或跳蚤传播。 |
单词用法
恙虫病;洪水热 |
同义词
伤寒 | 伤寒是由沙门氏菌引起的。 | ||
流行性斑疹伤寒 | 流行性斑疹伤寒通常发生在拥挤的环境中。 | ||
灌丛伤寒 | 灌丛伤寒是由螨虫传播的。 |
反义词
健康 | 保持良好的健康对快乐的生活至关重要。 | ||
幸福 | 健康计划可以帮助提高员工的生产力。 |
例句
1.Albert Schweitzer used it to treat cholera and typhus.
艾伯特,施韦策用大蒜治疗霍乱和斑疹伤寒。
2.The ancient Nubians inhabited an area in which typhus occurred, yet surprisingly few of their skeletons show the usual evidence of this disease.
古努比亚人居住的地区曾发生斑疹伤寒,但令人惊讶的是,他们的骨骼中很少有这种疾病的常见证据。
3.Indications: It is indicated in the treatment of typhoid, paratyphoid, typhus and bacillary dysentery.
适应症:主要用于治疗伤寒、副伤寒、斑疹伤寒及细菌性痢疾。
4.It is indicated in the treatment of typhoid, paratyphoid, typhus and bacillary dysentery.
主要用于治疗伤寒、副伤寒、斑疹伤寒及细菌性痢疾。
5.Epidemic typhus exists in highland populations in Africa and South America.
该病多发于非洲与南美洲等地的高原人群。
6.Objective to study the clinical characteristics, diagnosis and treatment of exanthematous typhus in children.
目的探讨儿童斑疹伤寒的临床特点、诊断及治疗。
7.Her father died of typhus in 1917, after treating patients his colleagues shunned.
她父亲在1917年治疗完他同事都躲避的病人后因感染斑疹伤寒症而去世。
8.[Objective] To investigate a fast way of diagnosing typhoid, paratyphoid and typhus with serology agglutinating method.
目的探讨一种诊断伤寒、副伤寒、斑疹伤寒的快速血清学凝集法。
9.Preventive measures against typhus include maintaining good hygiene and sanitation.
预防伤寒的措施包括保持良好的卫生和卫生条件。
10.The symptoms of typhus can include high fever, headache, and rash.
感染伤寒的症状可能包括高热、头痛和皮疹。
11.During the outbreak of typhus, many people were hospitalized due to severe symptoms.
在伤寒爆发期间,许多人因严重症状住院。
12.In history, typhus was a major cause of death in crowded conditions like prisons.
在历史上,伤寒是拥挤环境(如监狱)中主要的死亡原因。
13.The doctor explained that typhus is often spread by lice and fleas.
医生解释说,伤寒通常是通过虱子和跳蚤传播的。
作文
Typhus is a term that refers to a group of infectious diseases caused by bacteria of the genus Rickettsia. These diseases are characterized by fever, headache, and rash, among other symptoms. The most well-known types of typhus include epidemic typhus, which is transmitted by body lice, and endemic typhus, which is spread by fleas. Understanding the nature of typhus (斑疹伤寒) is crucial for public health, especially in areas where sanitation is poor and crowded living conditions prevail.Historically, typhus (斑疹伤寒) has had a significant impact on human populations. Epidemics of this disease have been recorded since ancient times, often occurring during wars or in refugee camps where hygiene is compromised. The symptoms of typhus (斑疹伤寒) can be severe, leading to high mortality rates if not treated promptly. The disease is caused by the Rickettsia bacteria, which enter the human body through the bites of infected arthropods. Once inside, these bacteria multiply and can cause serious damage to the blood vessels, leading to complications such as organ failure.Prevention of typhus (斑疹伤寒) involves controlling the populations of the insects that transmit the disease. This includes measures like improving sanitation, promoting personal hygiene, and using insect repellents. Vaccines for typhus (斑疹伤寒) are available but are not widely used due to their limited effectiveness and the availability of antibiotics for treatment. In cases where infection occurs, antibiotics such as doxycycline can effectively treat typhus (斑疹伤寒), reducing the severity of symptoms and preventing complications.In modern times, outbreaks of typhus (斑疹伤寒) are rare in developed countries due to improved living conditions and healthcare access. However, in some developing regions, particularly where poverty and conflict prevail, typhus (斑疹伤寒) remains a significant health threat. It is essential for healthcare providers in these areas to be aware of the signs and symptoms of typhus (斑疹伤寒) so they can act quickly to diagnose and treat affected individuals.Education plays a vital role in combating typhus (斑疹伤寒). Communities must be informed about the risks associated with the disease and the importance of preventive measures. Public health campaigns can help raise awareness and encourage practices that reduce the risk of infection. By understanding the transmission and effects of typhus (斑疹伤寒), individuals can take proactive steps to protect themselves and their families.In conclusion, typhus (斑疹伤寒) is a serious infectious disease that has shaped human history and continues to pose a threat in certain parts of the world. Through education, improved sanitation, and effective medical treatment, the impact of typhus (斑疹伤寒) can be minimized. As we move forward, it is crucial to remain vigilant and informed about this disease to ensure the health and safety of vulnerable populations.