ruggedly

简明释义

[ˈrʌɡɪdli][ˈrʌɡɪdli]

adv. 粗暴地,险峻地

英英释义

In a rough, strong, or sturdy manner, often implying resilience or toughness.

以粗糙、坚固或结实的方式,通常暗示着韧性或坚韧性。

单词用法

ruggedly handsome

粗犷帅气的

ruggedly built

结实的,强壮的

ruggedly individualistic

粗犷而独特的

ruggedly beautiful

粗犷而美丽的

同义词

sturdily

坚固地

The furniture is built sturdily to withstand heavy use.

这家具建得很坚固,以承受频繁使用。

roughly

粗糙地

The landscape was roughly beautiful, with jagged mountains and wild rivers.

这个风景粗犷而美丽,拥有锯齿状的山脉和奔腾的河流。

robustly

强健地

He robustly defended his position in the debate.

他在辩论中强有力地捍卫了自己的立场。

strongly

强烈地

She strongly believes in the importance of education.

她坚信教育的重要性。

反义词

smoothly

平滑地

She moved smoothly across the dance floor.

她在舞池中轻盈地移动。

gently

温和地

The river flowed gently through the valley.

河流温柔地流过山谷。

softly

柔软地

He spoke softly to avoid waking the baby.

他轻声说话,以免吵醒宝宝。

例句

1.Equipment is ruggedly constructed and easy to operate and maintain.

设备设计简单,易于操作和维护。

2.Built to the strict criteria of Defence Standards, ruggedly engineered for shock, and with low noise, vibration and magnetic field emission.

建立了防御标准的严格标准,坚固的设计和冲击,具有噪音低,振动和磁场发射。

3.P t Anderson's epic about the birth of America's obsession with oil was as ruggedly individual, frontier-pushing and darkly magnificent, as its subject matter.

安德森pT Anderson有关于美国执着于石油的诞生史诗,如它的创作题材一样是粗暴个体,迫近边界并有着黑暗般的壮丽。

4.JM mixed flow pumps are ruggedly designed for years of trouble free operation in a wide variety of applications.

JM系列泵为混流式液下泵,为加强型设计,适用于在多种应用场合常年无故障运行。

5.These displacement transducers are ruggedly constructed of stainless steel and able to withstand harsh environments where high ambient temperature or vibration is present.

这些位移传感器是由粗糙的不锈钢构造而成,且能够承受高温或振动等恶劣的环境。

6.As in the film, in the portrait he possesses an extremely athletic build and a cleft chin as part of his ruggedly handsome appearance.

正如他在电影中的形象一样,真人版的加斯通形象粗犷而英俊,他拥有发达的肌肉,还有帅气的裂下巴。

7.These displacement transducers are ruggedly constructed of stainless steel and able to withstand harsh environments where high ambient temperature or vibration is present.

这些位移传感器是由粗糙的不锈钢构造而成,且能够承受高温或振动等恶劣的环境。

8.The actor portrayed a ruggedly handsome character in the film, captivating the audience.

这位演员在电影中饰演了一个粗犷的英俊角色,吸引了观众。

9.He walked ruggedly through the rocky terrain, showing no signs of fatigue.

他在崎岖的地形上走得粗犷地,没有表现出疲惫的迹象。

10.He spoke ruggedly, his voice carrying the weight of his experiences.

他的话语粗犷地,声音传达出他经历的沉重。

11.She dressed ruggedly for the camping trip, wearing sturdy boots and durable clothing.

她为露营旅行穿得粗犷地,穿着结实的靴子和耐磨的衣服。

12.The landscape was ruggedly beautiful, with jagged mountains and deep valleys.

这片景观粗犷而美丽,山峦起伏,深谷纵横。

作文

In the heart of the Appalachian Mountains, there lies a small town known for its stunning landscapes and rugged terrain. The residents of this town are often described as people who live life ruggedly (粗犷地), embracing the challenges that come with their environment. They have learned to adapt to the harsh winters and the steep trails that wind through the mountains. This resilience is not just a trait but a way of life for them. Every morning, the sun rises over the peaks, casting a golden hue on the rocky surfaces. The townsfolk rise early, donning their warm clothes and sturdy boots, ready to face whatever the day may bring. Many of them work in the forestry industry, which requires both strength and determination. They navigate the rugged (崎岖的) landscape with ease, their bodies accustomed to the physical demands of the job. One of the most admirable qualities of the people in this town is their spirit of community. When someone faces hardship, whether due to illness or natural disaster, the neighbors come together ruggedly (粗犷地) to lend a hand. They understand that life in such a challenging environment can be tough, and they support each other through thick and thin. This camaraderie is evident during the annual harvest festival, where everyone gathers to celebrate their hard work and share stories of perseverance. The children grow up learning the values of hard work and resilience from an early age. They play outside, exploring the rugged (崎岖的) terrain, climbing trees, and hiking the trails. Their laughter echoes through the valleys, a testament to their carefree spirits despite the challenges around them. Parents encourage their kids to embrace the outdoors, teaching them survival skills and the importance of respecting nature. As the seasons change, so do the challenges faced by the townsfolk. In the fall, the leaves turn vibrant shades of red and orange, attracting tourists who come to witness the beauty of nature. However, the ruggedly (粗犷地) carved paths can become treacherous with the falling leaves and occasional rain. The locals know to tread carefully, navigating the trails with a sense of caution and respect for the land. Winter brings snow, transforming the mountains into a winter wonderland. The residents embrace this change, participating in activities like skiing and snowshoeing. They revel in the beauty of the rugged (崎岖的) snow-covered peaks, finding joy in the challenges of the season. The town becomes a hub of activity as families gather for winter sports, creating memories that will last a lifetime. In conclusion, the people of this small town embody the essence of living ruggedly (粗犷地). They face the elements with courage and determination, building a strong community that thrives despite the challenges of their environment. Their lifestyle is a reminder of the beauty found in resilience and the strength of the human spirit. As they continue to navigate their rugged (崎岖的) surroundings, they teach us all valuable lessons about perseverance, community, and the importance of embracing life's challenges.

在阿巴拉契亚山脉的中心,坐落着一个以其壮丽的风景和崎岖的地形而闻名的小镇。这个镇的居民常常被描述为过着粗犷地ruggedly)生活的人,他们接受了与环境相伴随的挑战。他们学会了适应严酷的冬季和蜿蜒的陡峭小径。这种韧性不仅是一种特质,更是一种生活方式。每天早晨,阳光从山峰升起,为岩石表面洒下金色的光辉。镇上的人们早早起床,穿上温暖的衣服和坚固的靴子,准备迎接一天的挑战。他们中的许多人在林业行业工作,这需要力量和决心。他们轻松地在崎岖的(rugged)地形中穿行,身体已经习惯了工作的体力要求。这个小镇人们最令人钦佩的品质之一是他们的社区精神。当有人面临困难时,无论是由于疾病还是自然灾害,邻居们都会粗犷地ruggedly)团结起来,伸出援手。他们明白,在这样一个充满挑战的环境中生活可能会很艰难,因此在艰难时刻互相支持。这种团结精神在每年的丰收节上尤为明显,大家聚在一起庆祝自己的辛勤工作,分享坚持不懈的故事。孩子们从小就学习勤奋和韧性的价值观。他们在户外玩耍,探索崎岖的(rugged)地形,爬树、徒步旅行。他们的笑声在山谷中回荡,证明了尽管周围有挑战,他们依然拥有无忧无虑的精神。父母鼓励孩子们拥抱大自然,教他们生存技能以及尊重自然的重要性。随着季节的变化,镇民们面临的挑战也随之而来。秋天,树叶变成鲜艳的红色和橙色,吸引游客前来欣赏自然的美。然而,粗犷地ruggedly)雕刻的小径在落叶和偶尔的雨水中可能变得危险。当地人知道要小心行走,以谨慎和对土地的尊重来穿越小径。冬天带来了雪,使山脉变成一个冬季仙境。居民们拥抱这一变化,参与滑雪和雪鞋行走等活动。他们在覆盖着雪的崎岖的(rugged)山峰美景中欢呼,享受这个季节的挑战。随着家庭聚集在一起进行冬季运动,这个小镇成为了一个活动的中心,创造出终生难忘的回忆。总之,这个小镇的人们体现了粗犷地ruggedly)生活的本质。他们以勇气和决心面对自然元素,建立了一个在环境挑战中茁壮成长的强大社区。他们的生活方式提醒我们,在韧性中发现美,以及人类精神的力量。在继续在他们的崎岖的(rugged)环境中航行时,他们教会我们所有人关于坚持、社区和拥抱生活挑战的重要宝贵课程。