stubbed

简明释义

[stʌbd][stʌbd]

adj. 多梗株的;株状的;粗短的

v. 使……碰踢;清除掉……的残根(stub 的过去式与过去分词)

英英释义

To have accidentally struck or pushed something against a hard surface, often causing injury or pain, particularly to a toe.

不小心将某物撞击或推向坚硬表面,通常导致受伤或疼痛,尤其是脚趾。

To have removed the end of something, such as a cigarette or a pencil, typically by breaking it off.

去掉某物的末端,例如香烟或铅笔,通常是通过折断的方式。

单词用法

pay stub

工资单;工资存根;工资单据

check stub

支票存根

同义词

stubbed

撞到

I stubbed my toe on the furniture.

我在家具上撞到了我的脚趾。

bumped

碰到

She bumped her head against the door frame.

她的头撞到了门框。

hit

击中

He hit his knee on the table leg.

他把膝盖撞到了桌腿。

struck

打击

The car struck a pothole on the road.

汽车在路上撞到了一个坑。

反义词

extended

延伸的

The extended version of the report includes additional data.

报告的扩展版本包含了额外的数据。

protruded

突出的

The protruded part of the structure needs to be reinforced.

结构突出的部分需要加固。

例句

1.A cigarette butt was stubbed into the earth nearby.

墓旁的泥土里有一个被碾过的烟蒂。

2.I stubbed my toes against a table leg.

我不小心把我的脚趾踢到一条桌腿上。

3.He saw another chance to get rich quick, but he again stubbed his toe.

他看到了另一次迅速变富的机会,但是又一次摔了跤。

4.Viciously, warren trent stubbed out his cigar.

沃伦·特伦特恶狠狠地捻熄了雪茄。

5.He has stubbed out Cuba's freedom once; it would be tragic if hatred of him led to more pain.

他已一次的扼杀了古巴自由,如果对他的仇恨会带来更多痛苦,这将是可悲的。

6.I stubbed my toe on the step.

我的脚趾踢在了台阶上。

7.Then came a bit of stubbed ground, once a wood.

那么再向那残垣断壁靠近一点,一旦一根圆木。

8.He stubbed his cigarette out in an ash tray.

把你的香烟在烟灰缸里捻熄。

9.With the class stubbed out, we can turn our attention to creating the policy document.

在创建的这个类之后,我们就能够将注意力转移到创建策略文档上了。

10.He stubbed his cigarette out on the pavement.

他把香烟熄灭在了人行道上。

11.After I stubbed my toe, I had to sit down for a moment.

撞到了脚趾后,不得不坐下休息一下。

12.She stubbed her foot on the edge of the stairs and cried out in pain.

她的脚在楼梯边缘撞到了,痛苦地叫了出来。

13.The waiter stubbed out the candle before serving dessert.

服务员在上甜点之前熄灭了蜡烛。

14.I accidentally stubbed my toe against the coffee table.

我不小心撞到了咖啡桌,脚趾疼得厉害。

作文

The other day, I had a rather unfortunate incident while walking through my living room. I was distracted by my phone, scrolling through social media, when suddenly I felt a sharp pain in my toe. I had accidentally stubbed my toe against the edge of the coffee table. The moment it happened, I could feel the immediate discomfort and irritation, which made me realize how easily we can overlook our surroundings when we are engrossed in our devices. This experience reminded me of the importance of being present in the moment and aware of our environment.As I sat down to assess the damage, I couldn't help but laugh at myself. How many times had I heard stories from friends about their own experiences of having stubbed their toes? It seems like such a trivial accident, yet it can be surprisingly painful and frustrating. My toe throbbed, and I knew that this was not going to be a pleasant evening.In fact, the pain from stubbed toes is often underestimated. Many people might dismiss it as a minor issue, but anyone who has experienced it knows that the sudden jolt of pain can leave you momentarily stunned. I remembered a friend who had once stubbed his toe so hard that he ended up with a bruise that lasted for weeks. It’s funny how something so simple can lead to such a significant inconvenience.After a few moments of sitting in silence, I decided to take action. I gently iced my foot to reduce any swelling that might occur. While doing this, I reflected on how often we rush through life without paying attention to the little things around us. Whether it’s a piece of furniture or a small crack in the pavement, our surroundings can sometimes become obstacles that we fail to notice until it’s too late.This incident also got me thinking about how we can learn from our mistakes. Just like when we stubbed our toes, we often find ourselves in situations where we wish we had been more careful or attentive. Life is full of these little lessons, and it’s essential to take them to heart. Perhaps the next time I find myself distracted by my phone, I will remember the pain of that moment and choose to be more mindful.Moreover, I believe that sharing these experiences with others can help create a sense of camaraderie. We all have our clumsy moments, and talking about them can lighten the mood. After all, everyone has a story about how they stubbed their toe or tripped over something in their path. It’s a universal experience that connects us as humans.In conclusion, while stubbed toes may seem like a minor annoyance, they serve as a reminder to stay aware of our surroundings and to be present in our daily lives. Each time we experience a moment of pain, whether physical or emotional, we should strive to learn from it and grow. So the next time you find yourself stubbed and sore, take a moment to reflect and appreciate the lesson that comes with it. Life is full of unexpected moments, and it’s how we respond to them that truly matters.

前几天,我在客厅走动时发生了一件不太愉快的事情。我被手机分散了注意力,正在浏览社交媒体,突然感到脚趾一阵剧痛。我不小心绊倒了脚趾,撞上了咖啡桌的边缘。那一刻,我感受到立刻的疼痛和恼怒,这让我意识到,当我们沉浸在设备中时,周围的环境是多么容易被忽视。这次经历提醒我,活在当下、关注我们的环境是多么重要。当我坐下来评估伤情时,不禁对自己笑了起来。我听过多少朋友分享他们自己绊倒脚趾的经历?这似乎是一个微不足道的意外,但却可以出人意料地疼痛和令人沮丧。我的脚趾在抽痛,我知道今晚不会愉快。事实上,绊倒脚趾的痛苦常常被低估。许多人可能会将其视为小问题,但任何经历过的人都知道,突如其来的疼痛可以让你暂时愣住。我想起一个朋友,他曾经绊倒脚趾,结果肿胀持续了好几周。如此简单的事情竟然能导致如此显著的不便,真是令人发笑。经过几分钟的静坐,我决定采取行动。我轻轻地给脚部冰敷,以减少可能出现的肿胀。在这样做的时候,我反思了我们在生活中有多少次匆忙而不注意周围的小事。无论是家具还是人行道上的小裂缝,我们的周围环境有时会成为障碍,直到为时已晚才注意到。这一事件还让我思考如何从错误中学习。就像我们绊倒脚趾一样,我们常常发现自己处于希望能更小心或专注的情况下。生活充满了这些小教训,牢记它们至关重要。也许下次当我发现自己被手机分散注意力时,我会记得那一刻的疼痛,选择更加专注。此外,我相信与他人分享这些经历可以帮助建立一种友谊。我们都有笨拙的时刻,谈论这些可以缓解气氛。毕竟,每个人都有关于如何绊倒脚趾或者在路上绊倒的故事。这是一个普遍的经历,将我们作为人类联系在一起。总之,虽然绊倒脚趾可能看起来是一个小烦恼,但它提醒我们保持对周围环境的关注,并在日常生活中活在当下。每当我们经历一刻的痛苦,无论是身体上的还是情感上的,我们都应该努力从中学习和成长。因此,下次当你发现自己绊倒而感到疼痛时,花点时间反思并欣赏随之而来的教训。生活充满了意想不到的时刻,而我们如何应对这些时刻才是真正重要的。