suspiciousness
简明释义
英[səˈspɪʃ.əs.nəs]美[səˈspɪʃ.əs.nəs]
n. 疑心(suspicious 的名词)
英英释义
The quality of being inclined to suspect or distrust others. | 倾向于怀疑或不信任他人的特质。 |
A state of doubt or mistrust regarding someone's motives or intentions. | 对某人动机或意图的怀疑或不信任状态。 |
单词用法
一种怀疑的感觉 | |
增强的怀疑态度 | |
对某人的怀疑 | |
由于怀疑 | |
对意图的怀疑 | |
行为中的怀疑 | |
对情况的怀疑 | |
怀疑可能导致不信任 |
同义词
反义词
信任 | 她的信任使她容易受到欺骗。 | ||
轻信 | His credulity led him to believe in every conspiracy theory he heard. | 他的轻信让他相信了听到的每一个阴谋论。 | |
天真 | Naivety can sometimes be a disadvantage in a competitive world. | 天真有时在竞争激烈的世界中可能是一种劣势。 |
例句
1.According to BPRS factor analysis, the retardation, activation and hostile suspiciousness was more obvious than other factors.
BPRS因子分析,对迟滞、活动过多、敌对猜疑较其它因子明显。
2.Suspiciousness and a quick temper are typical of this emotional style.
怀疑和暴脾气是这种情感类型的典型特征。
3.The most prominent symptoms include hallucinations, delusions, disordered thinking and behavior, and suspiciousness.
最突出的症状包括幻觉、妄想、思维与行为障碍和多疑。
4.Then, we selected related test case for each block based on the characteristic of program module, and computed suspiciousness of every block.
然后根据程序中模块的特征选择与每个语句块相关的测试用例来计算该语句块的怀疑率。
5.Look at me Suspiciousness in his eyes, maybe he is wondering where we are from.
《看我》他的眼神里带着猜疑和打量,或许他正在想,这些人是从哪里来?
6.As for subjective criticism, loose and groundless talk or suspiciousness, such practices inside the party often breed unprincipled disputes and undermine the party organization.
至于党内的主观主义的批评,不要证据的乱说,或互相猜忌,往往酿成党内的无原则纠纷,破坏党的组织。
7.On the dimensions of nonconformity and suspiciousness, common school students' aggressiveness level was significantly higher than that of key school students'.
在违反制度和疑心两个维度上,重点校学生的攻击性水平显著高于普通校学生。
8.As the disease progresses, patients may experience changes in personality and behavior, such as anxiety, suspiciousness or agitation, as well as delusions or hallucinations.
随着疾病进展,患者可能会发生性格和行为上的改变,如焦虑,猜疑,易怒,及妄想和幻觉。
9.As for subjective criticism, loose and groundless talk or suspiciousness, such practices inside the party often breed unprincipled disputes and undermine the party organization.
至于党内的主观主义的批评,不要证据的乱说,或互相猜忌,往往酿成党内的无原则纠纷,破坏党的组织。
10.Her suspiciousness 可疑性 made it difficult for her to trust anyone.
她的suspiciousness 可疑性使她很难信任任何人。
11.The suspiciousness 可疑性 in her voice raised alarms among her friends.
她声音中的suspiciousness 可疑性让她的朋友们感到警觉。
12.His suspiciousness 可疑性 towards strangers often led to missed opportunities.
他对陌生人的suspiciousness 可疑性常常导致错失良机。
13.The detective noted the suspiciousness 可疑性 of the suspect's alibi.
侦探注意到嫌疑人的不在场证明的suspiciousness 可疑性。
14.His suspiciousness 可疑性 about the deal made everyone uncomfortable.
他对交易的suspiciousness 可疑性让每个人都感到不安。
作文
In today's world, where information is readily available and interactions are often digital, the concept of suspiciousness (怀疑性) has become increasingly relevant. People are constantly bombarded with news, advertisements, and social media posts that may or may not be true. This environment fosters a sense of suspiciousness (怀疑性) towards the intentions of others. It is essential to understand how this trait can influence our perceptions and interactions with those around us.Firstly, suspiciousness (怀疑性) can serve as a protective mechanism. In situations where trust is not easily established, being suspicious can help individuals avoid potential harm. For example, in online transactions, a buyer's suspiciousness (怀疑性) towards a seller can prevent them from falling victim to scams. This kind of skepticism encourages people to do their due diligence, research products, and verify the credibility of sellers before making a purchase. However, excessive suspiciousness (怀疑性) can lead to negative consequences. When individuals become overly suspicious, they may struggle to form meaningful relationships. Constantly questioning the motives of friends, family, or colleagues can create an atmosphere of distrust. For instance, in a workplace setting, if an employee is overly suspicious of their coworkers, it can hinder collaboration and teamwork. This can result in a toxic work environment where open communication is stifled, ultimately affecting productivity and morale.Moreover, suspiciousness (怀疑性) can distort our perception of reality. When we approach situations with a suspicious mindset, we may overlook positive intentions and focus solely on potential threats. This can lead to a cycle of negativity, where one becomes trapped in a state of constant doubt and fear. For example, a person who has been betrayed in the past may find it difficult to trust new partners, leading to a self-fulfilling prophecy where their suspiciousness (怀疑性) drives away potential happiness.To strike a balance, it is crucial to develop a healthy level of suspiciousness (怀疑性). This means being cautious and discerning without allowing suspicion to cloud judgment. One way to achieve this is by fostering open communication. By discussing concerns and feelings with others, individuals can gain clarity and reduce misunderstandings. Additionally, practicing empathy can help mitigate feelings of suspiciousness (怀疑性). Understanding that everyone has their struggles can create a more compassionate perspective, allowing for healthier relationships.In conclusion, suspiciousness (怀疑性) is a complex trait that can have both positive and negative effects on our lives. While it can protect us from harm and encourage critical thinking, excessive suspiciousness (怀疑性) can damage relationships and distort our reality. By finding a balance and fostering open communication, we can navigate the complexities of trust and suspicion in a way that promotes understanding and connection. Ultimately, the goal should be to cultivate a sense of discernment that allows us to protect ourselves while remaining open to the possibilities of genuine relationships.
在当今这个信息随时可得、互动通常是数字化的世界中,suspiciousness(怀疑性)的概念变得越来越相关。人们不断被新闻、广告和社交媒体帖子轰炸,这些信息可能真实也可能不真实。这种环境培养了人们对他人意图的suspiciousness(怀疑性)。理解这一特质如何影响我们对周围人的看法和互动是至关重要的。首先,suspiciousness(怀疑性)可以作为一种保护机制。在信任难以建立的情况下,保持怀疑可以帮助个人避免潜在的伤害。例如,在网上交易中,买家对卖家的suspiciousness(怀疑性)可以防止他们成为诈骗的受害者。这种怀疑态度鼓励人们尽职调查,研究产品,并在购买之前验证卖家的信誉。然而,过度的suspiciousness(怀疑性)可能导致负面后果。当个人过于怀疑时,他们可能难以形成有意义的关系。不断质疑朋友、家人或同事的动机会造成不信任的氛围。例如,在工作场所,如果一名员工对同事过于怀疑,就会妨碍协作和团队合作。这可能导致一个有毒的工作环境,开放沟通受到压制,最终影响生产力和士气。此外,suspiciousness(怀疑性)可能扭曲我们对现实的看法。当我们以怀疑的心态接近情况时,我们可能会忽视积极的意图而只关注潜在的威胁。这可能导致消极的循环,使人陷入不断的怀疑和恐惧之中。例如,一个曾经被背叛的人可能会发现很难信任新的伴侣,从而导致自我实现的预言:他们的suspiciousness(怀疑性)驱走了潜在的幸福。为了找到平衡,发展健康的suspiciousness(怀疑性)水平至关重要。这意味着要谨慎和有判断力,而不是让怀疑蒙蔽了判断。实现这一目标的一种方法是促进开放的沟通。通过与他人讨论担忧和感受,个人可以获得清晰的认识并减少误解。此外,练习同理心可以帮助减轻suspiciousness(怀疑性)的感觉。理解每个人都有自己的挣扎可以创造出更具同情心的视角,从而促进更健康的关系。总之,suspiciousness(怀疑性)是一种复杂的特质,对我们的生活既有积极影响,也有消极影响。虽然它可以保护我们免受伤害并鼓励批判性思维,但过度的suspiciousness(怀疑性)可能损害关系并扭曲我们的现实。通过找到平衡并促进开放的沟通,我们可以以促进理解和联系的方式驾驭信任和怀疑的复杂性。最终,目标应该是培养一种判断力,使我们能够保护自己,同时保持对真诚关系可能性的开放。