absorbed

简明释义

[əbˈzɔːbd;əbˈsɔːbd][əbˈzɔːrbd;əbˈsɔːrbd]

adj. 极感兴趣的,全神贯注的;被吸收的

v. 吸收;使并入,纳入;同化,汲取(absorb 的过去式和过去分词形式)

英英释义

Deeply engaged or engrossed in a particular activity or thought.

全神贯注于某项活动或思想中。

Taken in or soaked up, especially in reference to liquids or energy.

被吸收或浸透,特别是指液体或能量。

单词用法

absorbed in

全神贯注于……

be absorbed by

被…吸收;为…吸收;被…吞并

同义词

engrossed

全神贯注的

She was engrossed in her book and didn't hear me call her.

她全神贯注地看书,没听到我叫她。

immersed

沉浸在...中的

He was so immersed in his work that he forgot to eat lunch.

他沉浸在工作中,以至于忘记吃午饭。

occupied

忙于某事的

The children were occupied with their toys and didn't notice the time.

孩子们忙于玩具,没注意到时间。

preoccupied

心事重重的

She seemed preoccupied during the meeting, lost in her thoughts.

她在会议上显得心事重重,陷入了自己的思绪中。

enthralled

被迷住的

The audience was enthralled by the magician's performance.

观众被魔术师的表演迷住了。

反义词

distracted

分心的

She seemed distracted during the meeting.

她在会议期间似乎很分心。

uninterested

不感兴趣的

He was uninterested in the topic of conversation.

他对谈话主题不感兴趣。

detached

超然的

He remained detached from the emotional turmoil around him.

他对周围的情感动荡保持超然。

例句

1.He stopped and watched with amusement to see the child so absorbed.

他停下来饶有兴味地看这个孩子如此全神贯注的样子。

2.Those who suffer from narcissism become self-absorbed or chronic show-offs.

被自恋症折磨的人会变得只专注于自己的事情,或者不断地自我炫耀。

3.She seemed totally absorbed in her book.

她好像完全被这本书迷住了。

4.The results also show that the proteins would be absorbed by the body, allowing the in vivo antihypertensive activity to occur.

结果还指出,蛋白质会被人体吸收,使抗高压的活动在体内发生。

5.Gradually add 1 cup of milk, stirring until the liquid is absorbed.

逐渐加入一量杯牛奶,一边搅动直到液体被吸收。

6.Paul is a tedious, self-absorbed jackass who neglects his girlfriend.

保罗是个烦人的、自以为是的笨蛋,把他的女朋友忽略了。

7.The surrounding small towns have been absorbed into the city.

四周的小城镇已并入这座城市。

8.She was so absorbed in her book that she didn't hear me call her name.

她对她的书太专注了,以至于没有听到我叫她的名字。

9.As a scientist, she is absorbed in her research on climate change.

作为一名科学家,她对气候变化的研究全心投入

10.He became absorbed in the details of the project, losing track of time.

他对项目的细节投入得太深,以至于忘记了时间。

11.The children were absorbed in their game and forgot about lunch.

孩子们对他们的游戏全神贯注,忘记了吃午饭。

12.The audience was absorbed by the performance and gave a standing ovation.

观众对表演入迷,并给予了热烈的掌声。

作文

In today's fast-paced world, it is easy to become completely absorbed (全神贯注的) in our daily routines and responsibilities. We often find ourselves juggling multiple tasks, from work commitments to personal obligations, leaving little room for reflection or relaxation. However, there is immense value in taking a step back and allowing ourselves to be absorbed (全神贯注的) in the present moment. This practice can lead to greater mindfulness and a deeper appreciation of life’s simple pleasures.When we are absorbed (全神贯注的) in an activity, whether it is reading a book, painting, or even cooking, we enter a state of flow. In this state, time seems to stand still, and we become fully engaged with what we are doing. This immersion not only enhances our creativity but also provides a much-needed escape from the stresses of everyday life. For instance, when I sit down with a captivating novel, I often lose track of time. The world around me fades away, and I become absorbed (全神贯注的) in the characters' lives and the story's unfolding drama.Moreover, being absorbed (全神贯注的) in our experiences can foster stronger connections with others. When we engage in conversations without distractions, we listen more attentively and respond more thoughtfully. This level of engagement allows us to form deeper relationships, as people feel valued and understood when we are genuinely absorbed (全神贯注的) in what they are saying. I remember a time when I had a heart-to-heart conversation with a friend over coffee. We were both absorbed (全神贯注的) in sharing our thoughts and feelings, creating a bond that strengthened our friendship.Furthermore, being absorbed (全神贯注的) in nature can have profound effects on our mental well-being. Spending time outdoors, whether it’s hiking in the mountains or walking in a park, allows us to disconnect from technology and reconnect with ourselves. The sights and sounds of nature can captivate our senses, making us feel more alive and present. During a recent hike, I found myself absorbed (全神贯注的) in the beauty of the landscape—the vibrant colors of the leaves, the sound of the wind rustling through the trees, and the distant chirping of birds. This experience not only rejuvenated my spirit but also reminded me of the importance of being present in the moment.In conclusion, while it is easy to get caught up in the chaos of life, we must make an effort to embrace moments of being absorbed (全神贯注的). Whether through hobbies, meaningful conversations, or time spent in nature, allowing ourselves to fully engage with our surroundings can lead to a more fulfilling and enriched life. By prioritizing these moments, we cultivate mindfulness, strengthen our relationships, and enhance our overall well-being. So let us strive to be more absorbed (全神贯注的) in our lives, savoring each experience as it comes.

在当今快节奏的世界里,我们很容易在日常生活和责任中变得完全全神贯注的。我们常常发现自己在处理多项任务,从工作承诺到个人义务,几乎没有时间进行反思或放松。然而,退一步,让自己沉浸在当下是极有价值的。这种做法可以带来更大的正念,以及对生活简单乐趣的更深刻欣赏。当我们在某项活动中全神贯注的时,无论是阅读一本书、绘画还是烹饪,我们都会进入一种流动状态。在这种状态下,时间似乎静止,我们完全投入到所做的事情中。这种沉浸不仅增强了我们的创造力,而且为我们提供了从日常生活压力中逃离的急需解脱。例如,当我坐下来读一本引人入胜的小说时,我常常会忘记时间。周围的世界逐渐消失,我被人物的生活和故事的发展所全神贯注的。此外,在与他人的互动中保持全神贯注的态度可以促进更强的联系。当我们在没有干扰的情况下参与对话时,我们会更加专注地倾听,更加深思熟虑地回应。这种参与程度使我们能够建立更深的关系,因为当我们真正全神贯注的于他们所说的话时,人们会感到被重视和理解。我记得有一次,我和朋友在喝咖啡时进行了深入的交谈。我们都在分享自己的想法和感受时全神贯注的,这增强了我们的友谊。此外,沉浸在大自然中也能对我们的心理健康产生深远的影响。无论是在山中远足还是在公园散步,花时间在户外可以让我们远离科技,重新与自己建立联系。大自然的景象和声音可以吸引我们的感官,让我们感到更加活着和在场。在最近的一次远足中,我发现自己被风景的美丽所全神贯注的——树叶的鲜艳色彩、微风拂过树木的声音,以及远处鸟儿的鸣叫。这种体验不仅使我的精神焕发,也提醒了我在当下保持存在的重要性。总之,虽然我们很容易陷入生活的混乱中,但我们必须努力去拥抱那些全神贯注的时刻。无论是通过爱好、有意义的对话,还是在大自然中度过的时光,让自己完全投入到周围的事物中,可以带来更加充实和丰富的生活。通过优先考虑这些时刻,我们培养正念,增强人际关系,提高整体幸福感。因此,让我们努力在生活中更加全神贯注的,品味每一个经历。