coffins

简明释义

[ˈkɒf.ɪnz][ˈkɔː.fɪnz]

棺材

断送

英英释义

A coffin is a box or container in which a dead body is placed for burial or cremation.

棺材是一个用于放置尸体以便埋葬或火化的箱子或容器。

单词用法

coffin chamber

墓室

同义词

caskets

棺材

The family chose an elegant casket for the funeral.

家人选择了一款优雅的棺材用于葬礼。

tomb

He was laid to rest in a beautiful tomb.

他被安葬在一个美丽的墓中。

grave

坟墓

The grave was marked with a simple headstone.

坟墓上立着一个简单的墓碑。

burial box

埋葬箱

They decided to use a burial box made of eco-friendly materials.

他们决定使用一种环保材料制作的埋葬箱。

反义词

cradles

摇篮

The baby sleeps peacefully in the cradle.

宝宝在摇篮里安静地睡着。

birth

出生

The birth of a child is a joyous occasion.

孩子的出生是一个快乐的时刻。

例句

1.Sometimes it is not until they return home in flag-draped coffins that we become truly aware of all that we are asking of them.

有时,除非他们通过覆盖着国旗的灵柩回家,我们是不会真正意识到我们要求他们所做的一切的。

2.To poor countries, this sounds paltry: responses range from "bribery" to "it will not even pay for the coffins".

对穷国来说,这听起来太微薄了,故对此的反应从“贿赂”到“连买棺材都不够”不一而足。

3.He refused to attend soldiers' funerals and hid their returning coffins from the public.

他拒绝参加士兵的葬礼,对从伊运回的士兵的灵柩不公之于众。

4.While the participants lie in their coffins, monks chant prayers.

当参加者躺在棺材内时,僧侣们就开始念经祈祷。

5.Wootton Bassett, England: Mourners weep as hearses carrying the coffins of two British soldiers are driven through the streets.

英国,伍顿巴西特:当运载着两名英国士兵的灵车驶过街道的时候哀悼者伤心哭泣。

6.In any case, the council added, buried coffins gradually release energy through decay to feed plants and other organisms.

委员会还认为:“不管怎样,埋在地下的棺材会因腐烂而逐渐释放能量,供给植物和其它生物生长。”

7.Romans as a rule were not buried in coffins to begin with and when they did use coffins, they were mostly wooden.

一般说来,罗马起初不用棺葬,当他们使用棺材时,多数用的还是木材制的。

8.You may as well go and cut the wood for our coffins.

你还不如出去砍些木头给我们做棺材。

9.During the ceremony, the coffins were adorned with beautiful flowers.

在仪式上,棺材上装饰着美丽的花朵。

10.He was shocked to see so many coffins lined up at the memorial service.

他看到纪念服务上排成一排的棺材感到震惊。

11.The ancient Egyptians used ornate coffins to protect their pharaohs in the afterlife.

古埃及人使用华丽的棺材来保护他们的法老在来世。

12.The artist created a striking installation featuring coffins to symbolize mortality.

这位艺术家创作了一个引人注目的装置,展示了棺材以象征死亡。

13.The funeral home prepared several coffins for the families to choose from.

殡仪馆为家庭准备了几种棺材供选择。

作文

In many cultures around the world, death is treated with a profound sense of respect and solemnity. One of the most significant symbols associated with death is the coffin. A coffin is a box or container in which a deceased person is placed for burial or cremation. The design and materials used to create coffins can vary greatly depending on cultural beliefs, personal preferences, and economic circumstances. Some people choose elaborate coffins made of expensive woods, while others may opt for simpler designs that reflect a more modest lifestyle.The history of coffins dates back thousands of years. Ancient Egyptians, for instance, created ornately decorated sarcophagi to house their pharaohs and ensure their safe passage into the afterlife. These coffins were often adorned with hieroglyphics and precious materials, reflecting the importance of the deceased individual. In contrast, many indigenous cultures have traditionally used natural materials, such as woven grasses or animal hides, to create their coffins, emphasizing a connection to the earth and the cycle of life.In modern society, the process of dealing with death has become more commercialized. Funeral homes offer a range of coffins that cater to various budgets and tastes. While some families may choose a traditional wooden coffin, others might select eco-friendly options made from biodegradable materials, reflecting a growing awareness of environmental issues. The choice of a coffin can be a deeply personal decision, often influenced by the values and beliefs of the deceased and their loved ones.Moreover, the symbolism of coffins extends beyond their physical form. They represent the final resting place of an individual, a space where loved ones can pay their last respects. In many cultures, funerals are significant rituals that provide an opportunity for friends and family to gather, mourn, and celebrate the life of the deceased. The presence of a coffin at these ceremonies serves as a poignant reminder of mortality and the fragility of life.As we navigate through our own lives, it is essential to acknowledge the inevitability of death and the role that coffins play in our understanding of this universal experience. The way we honor our loved ones through the selection of a coffin can reflect our values, beliefs, and the legacy we wish to leave behind. Ultimately, coffins are not merely containers for the deceased; they embody the love, memories, and stories that continue to live on in the hearts of those left behind.In conclusion, the concept of the coffin is rich with meaning and significance. It serves as a powerful symbol of death, remembrance, and the enduring connections we share with those we have lost. By understanding the cultural and emotional implications of coffins, we can better appreciate the complexities of life and death, and the ways in which we honor those who have passed away.

在世界许多文化中,死亡被视为一种深刻的尊重和严肃的事情。与死亡相关的最重要的象征之一就是棺材。棺材是一个容器,用于安放已故者以进行埋葬或火化。根据文化信仰、个人偏好和经济状况,棺材的设计和材料可能会有很大差异。有些人选择用昂贵木材制成的精美棺材,而其他人则可能选择反映更朴素生活方式的简单设计。棺材的历史可以追溯到几千年前。例如,古埃及人创造了华丽装饰的石棺,以容纳他们的法老,并确保他们安全进入来世。这些棺材通常装饰有象形文字和珍贵材料,反映出已故个体的重要性。相比之下,许多土著文化传统上使用天然材料,如编织的草或动物皮,来制作他们的棺材,强调与大地和生命循环的联系。在现代社会,处理死亡的过程变得更加商业化。殡仪馆提供一系列适合不同预算和品味的棺材。虽然一些家庭可能选择传统的木制棺材,但另一些人可能选择环保选项,这些棺材由可生物降解的材料制成,反映出对环境问题日益增长的关注。选择棺材可能是一个非常个人化的决定,通常受到已故者及其亲人的价值观和信仰的影响。此外,棺材的象征意义超出了其物理形式。它们代表着个体的最终安息之地,是亲人最后致敬的空间。在许多文化中,葬礼是重要的仪式,为朋友和家人提供了聚集、哀悼和庆祝已故者生命的机会。在这些仪式上,棺材的存在作为对死亡和生命脆弱性的深刻提醒。当我们在自己的生活中前行时,承认死亡的必然性以及棺材在我们理解这一普遍经历中的作用是至关重要的。通过选择棺材来纪念我们的亲人,可以反映出我们的价值观、信仰以及我们希望留给后人的遗产。最终,棺材不仅仅是已故者的容器;它们体现了那些仍然活在心中的爱、记忆和故事。总之,棺材的概念富含意义和象征。它作为死亡、怀念和我们与失去的亲人之间持久联系的强大象征。通过理解棺材的文化和情感含义,我们可以更好地欣赏生活和死亡的复杂性,以及我们缅怀已故者的方式。