parables

简明释义

[ˈpærəblz][ˈpɛrəblz]

n. 比喻;预言(parable 的复数形式)

英英释义

A parable is a simple story used to illustrate a moral or spiritual lesson.

寓言是用来阐明道德或精神教训的简单故事。

单词用法

tell a parable

讲一个寓言

interpret a parable

解读一个寓言

learn from parables

从寓言中学习

biblical parables

圣经寓言

moral parables

道德寓言

famous parables

著名寓言

同义词

fables

寓言

The fables often teach moral lessons.

这些寓言通常传达道德教训。

allegories

寓意故事

Allegories can convey deeper meanings beyond the surface.

寓意故事可以传达超越表面的更深层含义。

tales

故事

She loves reading tales that inspire and entertain.

她喜欢阅读既能启发又能娱乐的故事。

stories

故事

Stories are a powerful way to share knowledge.

故事是分享知识的一种有效方式。

反义词

literal

字面

The literal interpretation of the text does not capture its deeper meaning.

对文本的字面解释无法捕捉其更深层的意义。

fact

事实

The facts presented in the report were clear and unambiguous.

报告中呈现的事实清晰且毫不含糊。

例句

1.Fairy tales and parables give us an opportunity to explain the child what is good and what is bad.

童话和寓言故事给孩子提供了一个解释好与坏的机会。

2.Neither can the mind be explained by similes and parables.

思想也不能被明喻和寓言阐明。

3.Like most of his poems, Frost is so very good at using deceptively simple words and images to convey his parables.

像大多数他的诗一样,弗洛斯特非常擅长于使用容易令人产生多充理解的简单的词语和意象,来表达他的蕴意。

4.Milton uses the language of these two parables to get at this problem that has resonances in every conceivable sphere.

弥尔顿用这两则寓言来解释这个在所有能想到的领域都有共鸣的问题。

5.At such times he could openly speak in parables.

这时他会公开地讲比喻。

6.Then he told them many things in parables, saying: "a farmer went out to sow his seed."

他用比喻对他们讲许多道里,说,有一个撒种的出去撒种。

7.While Christ used parables throughout his ministry, he did so most often when popular opinion was against him.

然而在整个传道的过程中,基督都使用比喻,他大多数时候是在大众的观点与他的不同时使用比喻。

8.It was a day of working miracles, preaching, speaking in parables, and confronting the unbelievers.

这是行神迹、讲道、做比喻和面对非信徒的一天。

9.Like most of his poems, Frost is so very good at using deceptively simple words and images to convey his parables.

像大多数他的诗一样,弗洛斯特非常擅长于使用容易令人产生多充理解的简单的词语和意象,来表达他的蕴意。

10.The teacher used parables to engage her students and make complex ideas more relatable.

老师使用比喻故事来吸引学生,并使复杂的想法更易于理解。

11.In his sermons, the pastor often shares parables from the Bible to convey deeper truths.

在他的讲道中,牧师经常分享圣经中的比喻故事以传达更深刻的真理。

12.The author included several parables in her book to illustrate the themes of forgiveness and love.

作者在她的书中包含了几个比喻故事,以阐明宽恕和爱的主题。

13.Many religious texts include parables, which are simple stories used to illustrate moral or spiritual lessons.

许多宗教文本中包含比喻故事,这些简单的故事用于阐明道德或精神教训。

14.Children enjoy listening to parables because they often have fun characters and a clear moral.

孩子们喜欢听比喻故事,因为这些故事通常有有趣的角色和明确的道德。

作文

The term parables refers to simple stories used to illustrate moral or spiritual lessons. Throughout history, many cultures have utilized parables as a means of conveying complex ideas in an accessible manner. One of the most well-known examples of parables can be found in religious texts, particularly in the teachings of Jesus Christ. His parables, such as the Good Samaritan and the Prodigal Son, serve not only to entertain but also to provoke thought and reflection among listeners. These stories distill profound truths into relatable narratives, making them memorable and impactful.In addition to their religious significance, parables can be found in literature and folklore across various cultures. For instance, Aesop's Fables are a renowned collection of parables that impart wisdom through the actions of animals. Each fable concludes with a moral lesson, often encapsulated in a succinct phrase that reinforces the story's message. This method of storytelling allows audiences to grasp ethical principles without the need for lengthy explanations.The effectiveness of parables lies in their ability to engage the audience's imagination. By presenting a scenario that is both familiar and intriguing, parables invite listeners to reflect on their own lives and the choices they make. For example, the parable of the Lost Sheep demonstrates the importance of compassion and the value of every individual, encouraging people to consider how they treat others in their community. This personal connection to the narrative fosters a deeper understanding of the underlying message.Moreover, parables often employ symbolism and metaphor, allowing for multiple interpretations. This richness adds layers to the stories, enabling them to resonate with diverse audiences. Different individuals may draw unique insights from the same parable, depending on their personal experiences and beliefs. This versatility is one reason why parables have endured through time and continue to be relevant today.In contemporary society, the use of parables extends beyond traditional storytelling. They can be found in modern literature, films, and even social media, where concise messages are often shared in the form of quotes or short anecdotes. These parables serve as reminders of fundamental truths and encourage reflection on our values and actions.In conclusion, parables are powerful tools for communication, bridging the gap between complex ideas and everyday understanding. Their ability to convey moral lessons through engaging narratives makes them timeless and universal. As we navigate the complexities of life, parables continue to offer guidance and insight, reminding us of the importance of empathy, kindness, and self-reflection. Whether encountered in ancient texts or modern media, parables remain a vital part of human culture, enriching our understanding of ourselves and the world around us.

parables”这个词指的是用于阐明道德或精神教训的简单故事。在历史上,许多文化利用parables作为传达复杂思想的一种方式。耶稣基督的教义中可以找到最著名的parables之一。他的parables,如好撒玛利亚人和浪子回头,都不仅仅是为了娱乐,同时也激发听众的思考和反思。这些故事将深刻的真理提炼成易于理解的叙述,使其令人难忘且富有影响力。除了宗教意义之外,parables还可以在各个文化的文学和民间故事中找到。例如,伊索寓言是一部著名的parables集,通过动物的行为传达智慧。每个寓言都以一个道德教训结束,通常用简洁的短语来概括故事的信息。这种叙事方法使观众能够在不需要冗长解释的情况下掌握伦理原则。parables的有效性在于它们能够吸引观众的想象力。通过呈现一个既熟悉又引人入胜的场景,parables邀请听众反思自己的生活和所做的选择。例如,迷失的羊的parable展示了同情心的重要性和每个人的价值,鼓励人们考虑如何对待社区中的他人。这种与叙事的个人联系促进了对潜在信息的更深理解。此外,parables通常采用象征和隐喻,使其具有多重解释的可能性。这种丰富性为故事增添了层次,使其能够引起不同受众的共鸣。不同的人可能会根据个人经历和信仰从同一个parable中得出独特的见解。这种多样性是parables能够历久弥新的原因之一,它们今天仍然相关。在当代社会,parables的使用超越了传统的讲故事。它们可以在现代文学、电影甚至社交媒体中找到,简洁的信息常常以名言或简短的轶事形式分享。这些parables作为基本真理的提醒,鼓励人们反思我们的价值观和行为。总之,parables是沟通的强大工具,弥合了复杂思想与日常理解之间的鸿沟。它们通过引人入胜的叙述传达道德教训的能力使其成为永恒和普遍的。随着我们在生活的复杂性中航行,parables继续提供指导和洞察,提醒我们同情心、善良和自我反思的重要性。无论是在古代文本还是现代媒体中遇到,parables依然是人类文化的重要组成部分,丰富了我们对自己和周围世界的理解。