pressed

简明释义

[prest][prest]

adj. (时间、资金等)紧缺的;压平的,压扁的

v. 挤,推;按,压(使启动);将……塞进;紧握(人的手或臂);(敌人或对手)进逼;推搡着移动(press 的过去式和过去分词)

英英释义

squeezed or flattened by applying pressure

通过施加压力被挤压或压平

in a state of urgency or needing immediate attention

处于紧急状态或需要立即关注

having been subjected to a pressing force

经历了施加压力的状态

单词用法

pressed for

缺少

hard pressed

[俚]经济拮据

同义词

squeezed

挤压

He squeezed the juice from the oranges.

他从橙子里挤出了果汁。

compressed

压缩

The data was compressed to save space.

数据被压缩以节省空间。

flattened

扁平化

The box was flattened for easier storage.

这个盒子被扁平化以便于存储。

crushed

压碎

The can was crushed after it was empty.

空罐子被压碎了。

pushed

She pushed the door to enter the room.

她推开门走进房间。

反义词

relaxed

放松的

After a long day at work, I like to feel relaxed.

在工作了一整天后,我喜欢感到放松。

unpressed

未压的

The fabric is loose and comfortable to wear.

这种面料松弛,穿起来很舒适。

loose

松的

The unpressed shirt looked wrinkled.

未熨烫的衬衫看起来皱巴巴的。

例句

1.I stopped the tape and pressed rewind.

我停了磁带,按下倒回键。

2.The photographers pressed around the royal visitors.

摄影记者们在王室贵宾周围挤来挤去。

3.The car bodies are pressed out of sheets of metal.

汽车车身是用板金压制成的。

4.She pressed the button but nothing happened.

她按下按钮,但什么反应也没有。

5.He pressed a coin into her hand and moved on.

他把一枚硬币塞进她手里,然后继续向前走。

6.He pressed his back against the door.

他将背顶在了门上。

7.There's a couple of dresses to be pressed.

有几条连衣裙要熨。

8.She pressed her face against the window.

她把脸贴在窗子上。

9.The engine stalled. He pressed the accelerator hard.

引擎熄火了。他猛踩油门。

10.The shirt was pressed to remove all the wrinkles.

衬衫被熨烫以去除所有皱纹。

11.He pressed the button to start the machine.

按下按钮以启动机器。

12.They pressed the flowers to preserve their beauty.

他们将花压制以保留它们的美丽。

13.She felt very pressed for time before the meeting started.

在会议开始之前,她感到非常紧迫

14.I felt pressed to make a decision quickly.

我感到必须迅速做出决定,压力很大。

作文

In today's fast-paced world, many individuals find themselves feeling overwhelmed and constantly under pressure. This sense of urgency often leads to a state where people feel "pressed" (被迫的) for time and resources. As deadlines loom and responsibilities multiply, it becomes increasingly challenging to maintain a sense of balance in life. The feeling of being "pressed" (被迫的) can stem from various sources, such as work commitments, family obligations, or even societal expectations. For instance, consider a student who is preparing for final exams while also juggling part-time work and extracurricular activities. This student may feel "pressed" (被迫的) to perform well academically while still meeting the demands of their job and social life. The constant struggle to meet these expectations can lead to stress and anxiety, making it difficult to focus on any one task effectively.Moreover, the concept of being "pressed" (被迫的) extends beyond individual experiences. In the workplace, employees often face pressures from management to achieve targets and deliver results within tight timelines. This environment can foster a culture where individuals feel "pressed" (被迫的) to work longer hours, sacrificing their personal time and well-being for the sake of productivity. Over time, this can lead to burnout, decreased job satisfaction, and even mental health issues.On a broader scale, societal norms can also contribute to feelings of being "pressed" (被迫的). In many cultures, there is an expectation to conform to certain standards of success, whether it be in career achievements, family life, or personal appearance. Individuals may feel "pressed" (被迫的) to meet these ideals, leading to a perpetual cycle of comparison and dissatisfaction. Social media exacerbates this issue, as people often showcase only their best moments, creating unrealistic benchmarks for others.To combat the negative effects of feeling "pressed" (被迫的), it is crucial to develop coping strategies that prioritize mental health and well-being. Mindfulness practices, such as meditation and yoga, can help individuals manage stress and regain a sense of control over their lives. Additionally, setting realistic goals and learning to say no to excessive commitments can alleviate some of the pressure that contributes to feeling "pressed" (被迫的).Furthermore, fostering open communication in both personal and professional relationships can create a supportive environment where individuals feel comfortable expressing their struggles. When people share their experiences of feeling "pressed" (被迫的), it normalizes the conversation around mental health and encourages collective problem-solving.In conclusion, the sensation of being "pressed" (被迫的) is a common experience in modern society, affecting individuals across various aspects of life. Recognizing the sources of this pressure and implementing effective coping mechanisms can help mitigate its impact. By prioritizing mental well-being and fostering supportive communities, we can navigate the challenges of life with greater resilience and balance.

在当今快节奏的世界中,许多人发现自己感到不堪重负,并且不断承受压力。这种紧迫感通常会导致人们感到“pressed”(被迫的)时间和资源不足。随着截止日期的临近和责任的增加,保持生活的平衡变得越来越具有挑战性。感到“pressed”(被迫的)的感觉可能源于各种来源,例如工作承诺、家庭义务,甚至社会期望。例如,考虑一个正在为期末考试做准备的学生,同时还要兼顾兼职工作和课外活动。这个学生可能会感到“pressed”(被迫的)在学业上表现良好,同时还要满足工作和社交生活的要求。不断努力满足这些期望可能导致压力和焦虑,使得有效集中精力完成任何一项任务变得困难。此外,感到“pressed”(被迫的)这一概念超越了个人经验。在工作场所,员工经常面临来自管理层的压力,要求在紧迫的时间内实现目标并交付结果。这种环境可能会培养一种文化,使个人感到“pressed”(被迫的)需要加班,牺牲个人时间和健康以提高生产力。随着时间的推移,这可能导致倦怠、工作满意度下降,甚至心理健康问题。在更广泛的层面上,社会规范也可能导致感到“pressed”(被迫的)的问题。在许多文化中,存在着对成功标准的期望,无论是在职业成就、家庭生活还是个人形象方面。个人可能会感到“pressed”(被迫的)去满足这些理想,从而导致比较和不满的循环。社交媒体加剧了这个问题,因为人们往往只展示自己最好的时刻,创造出不切实际的基准。为了应对感到“pressed”(被迫的)带来的负面影响,开发优先考虑心理健康和幸福感的应对策略至关重要。正念练习,如冥想和瑜伽,可以帮助个人管理压力,重新获得对生活的控制感。此外,设定现实的目标和学会对过多的承诺说不,可以减轻一些导致感到“pressed”(被迫的)压力。此外,在个人和职业关系中促进开放的沟通可以创造一个支持性的环境,使个人能够舒适地表达自己的挣扎。当人们分享感到“pressed”(被迫的)经历时,它使关于心理健康的对话变得正常化,并鼓励集体解决问题。总之,感到“pressed”(被迫的)是一种在现代社会中普遍存在的体验,影响着各个方面的个人。认识到这种压力的来源并实施有效的应对机制可以帮助减轻其影响。通过优先考虑心理健康和培养支持性社区,我们可以更具韧性和平衡地应对生活中的挑战。