warlordism
简明释义
英[ˈwɔːlɔːdɪzəm]美['wɔ:lɔ:dizəm]
n. 军阀主义;军阀作风;军阀统治
英英释义
单词用法
军阀主义的崛起 | |
内战中的军阀主义 | |
军阀主义对社会的影响 | |
军阀主义与国家失败 | |
军阀主义作为一种治理形式 | |
打击军阀主义 |
同义词
反义词
中央集权 | The centralization of power is essential for national stability. | 权力的中央集权对国家稳定至关重要。 | |
国家身份 | 实现国家身份需要一个强有力的治理结构。 | ||
治理 | 有效的治理可以防止军阀主义的兴起。 |
例句
1.Sworn to end warlordism, they had ended up in the train of one of the biggest warlords in Chinese history.
他们本来矢志打倒军阀,结果却成了中国历史上一个最大军阀的扈从。
2.Sworn to end warlordism, they had ended up in the train of one of the biggest warlords in Chinese history.
他们本来矢志打倒军阀,结果却成了中国历史上一个最大军阀的扈从。
3.International organizations are concerned about the impact of warlordism 军阀主义 on humanitarian efforts.
国际组织对warlordism 军阀主义对人道主义工作的影响表示担忧。
4.Many believe that warlordism 军阀主义 is a significant barrier to peace in conflict zones.
许多人认为warlordism 军阀主义是冲突地区和平的重要障碍。
5.The country has been plagued by warlordism 军阀主义, leading to constant conflicts and instability.
这个国家一直受到warlordism 军阀主义的困扰,导致持续的冲突和不稳定。
6.In regions where warlordism 军阀主义 prevails, local leaders often control resources and territory through violence.
在warlordism 军阀主义盛行的地区,当地领导者常常通过暴力控制资源和领土。
7.The rise of warlordism 军阀主义 in the past decades has made it difficult for the government to establish authority.
过去几十年warlordism 军阀主义的兴起使政府难以建立权威。
作文
Warlordism is a term that refers to a political and military phenomenon where regional leaders, often called warlords, exert control over specific territories through the use of armed forces. This form of governance typically arises in situations where the central government has weakened or collapsed, leading to a power vacuum that these warlords exploit. The concept of warlordism (军阀主义) is particularly relevant in the context of civil wars, failed states, and areas where law and order have significantly deteriorated.Historically, warlordism (军阀主义) has been most evident in places like China during the early 20th century, where various military leaders controlled different regions and fought against each other for dominance. These warlords not only maintained their own armies but also imposed taxes, collected resources, and sometimes provided a semblance of order in their territories. However, their rule was often characterized by brutality, exploitation, and a lack of legitimacy, as they typically operated outside the framework of an established government.In contemporary times, warlordism (军阀主义) can be observed in countries such as Somalia, Afghanistan, and parts of the Democratic Republic of the Congo. In these regions, warlords have filled the void left by ineffective or non-existent governments. They engage in various activities, including smuggling, extortion, and even providing basic services to gain the loyalty of local populations. While some may argue that these warlords offer stability in chaotic environments, their methods often perpetuate cycles of violence and hinder long-term development.The rise of warlordism (军阀主义) poses significant challenges for international peace and security. When warlords are allowed to operate with impunity, they can create environments conducive to human rights abuses, illegal trafficking, and terrorism. For instance, in Afghanistan, the presence of warlords has complicated efforts to establish a stable democratic government. Their influence often undermines the authority of the central government and leads to fragmented political landscapes.Efforts to combat warlordism (军阀主义) typically involve a combination of military intervention, diplomatic negotiations, and development aid aimed at strengthening state institutions. However, these approaches can be fraught with difficulties. Military actions may temporarily displace warlords but do not address the underlying issues that allow them to thrive. Similarly, diplomatic efforts can be challenging due to the complex dynamics between various factions and the warlords themselves.In conclusion, warlordism (军阀主义) represents a significant challenge to global stability and governance. Understanding this phenomenon requires a nuanced approach that considers the socio-political contexts in which warlords operate. As the international community continues to grapple with the implications of warlordism (军阀主义), it is crucial to develop strategies that not only address immediate security concerns but also promote long-term peace and development in affected regions. Only through a comprehensive understanding of the factors contributing to warlordism (军阀主义) can effective solutions be formulated to mitigate its impact on society.
军阀主义是一个术语,指的是一种政治和军事现象,其中地方领导人,通常被称为军阀,通过武装力量控制特定领土。这种治理形式通常出现在中央政府削弱或崩溃的情况下,导致权力真空,军阀们利用这一点。warlordism(军阀主义)的概念在内战、失败国家和法律与秩序显著恶化的地区尤为相关。历史上,warlordism(军阀主义)在20世纪初的中国最为明显,当时各个军事领导人控制着不同的地区,并相互争夺主导地位。这些军阀不仅维持自己的军队,还征收税款、收集资源,有时在他们的领土内提供了一定程度的秩序。然而,他们的统治往往以残暴、剥削和缺乏合法性为特征,因为他们通常在既定政府的框架之外运作。在当代,warlordism(军阀主义)可以在索马里、阿富汗和刚果民主共和国的部分地区观察到。在这些地区,军阀填补了无效或不存在的政府留下的空白。他们从事各种活动,包括走私、敲诈,甚至提供基本服务以获得当地居民的忠诚。虽然一些人可能会认为这些军阀在混乱环境中提供了稳定,但他们的方法往往延续了暴力循环,并阻碍了长期发展。warlordism(军阀主义)的兴起对国际和平与安全构成了重大挑战。当军阀被允许肆意行动时,他们可能会创造有利于侵犯人权、非法贩运和恐怖主义的环境。例如,在阿富汗,军阀的存在使建立稳定的民主政府的努力变得复杂。他们的影响往往削弱中央政府的权威,导致政治格局的碎片化。应对warlordism(军阀主义)的努力通常涉及军事干预、外交谈判和旨在加强国家机构的发展援助的结合。然而,这些方法可能面临困难。军事行动可能暂时驱逐军阀,但并未解决使他们得以生存的根本问题。同样,外交努力由于不同派系与军阀之间复杂的动态关系而面临挑战。总之,warlordism(军阀主义)代表着全球稳定和治理的重大挑战。理解这一现象需要一种细致入微的方法,考虑军阀运作的社会政治背景。随着国际社会继续应对warlordism(军阀主义)的影响,制定不仅解决即时安全问题,而且促进受影响地区长期和平与发展的战略至关重要。只有通过全面理解导致warlordism(军阀主义)的因素,才能制定有效的解决方案,以减轻其对社会的影响。