scheduling
简明释义
n. 时序安排,行程安排
v. 把……列入计划;为……制定时间表(schedule 的现在分词)
英英释义
单词用法
排定问题 | |
[计]调度算法 |
同义词
反义词
取消安排 | We need to unschedule the meeting due to unforeseen circumstances. | 由于不可预见的情况,我们需要取消会议安排。 | |
推迟 | 由于恶劣天气,活动被推迟了。 | ||
延迟 | 延迟项目将影响我们的时间表。 |
例句
1.The hotel called, saying that because of a scheduling error, they won't be able to cater for our banquet.
酒店打来电话,说由于日程安排错误,他们将无法承办我们的宴会。
2.This is used to implement group scheduling.
它可用于实现组调度。
3."S" is that you can have the "scheduling".
“S”意味着你可以拥有“日程安排”。
4.The main scheduling elements are jobs and job streams.
主要的调度元素包括作业和作业流。
5.This is beyond scheduling a database backup at some interval.
这比按一定周期调度数据库备份要更胜一筹。
6.The last thing this needs is scheduling.
所需要的最后一件事情是日程计划。
7.I have been scheduling my workouts in advance to stay consistent.
我一直在提前安排我的锻炼,以保持一致性。
8.The project manager is responsible for scheduling deadlines for all deliverables.
项目经理负责为所有交付物安排截止日期。
9.Effective scheduling of tasks can greatly improve productivity.
有效的任务安排可以大大提高生产力。
10.They are scheduling a conference call for next week to discuss the project updates.
他们正在安排下周的电话会议,以讨论项目更新。
11.The team is focusing on scheduling our upcoming meetings to ensure everyone can attend.
团队正在专注于安排即将到来的会议,以确保每个人都能参加。
作文
In today's fast-paced world, effective time management is crucial for success, and one of the most important aspects of this is scheduling. 日程安排 allows individuals to allocate their time wisely, ensuring that they can balance work, study, and personal life. Without a proper scheduling system, people may find themselves overwhelmed with tasks and unable to meet deadlines, leading to stress and decreased productivity. 日程安排 helps in prioritizing tasks, setting goals, and maintaining a healthy work-life balance.One of the key benefits of scheduling is that it provides a clear roadmap for the day, week, or even month ahead. When individuals take the time to plan their activities, they can visualize their commitments and make informed decisions about how to spend their time. For instance, a student who engages in scheduling can allocate specific hours for studying, attending classes, and participating in extracurricular activities. This not only helps them manage their academic responsibilities but also ensures they have time for relaxation and socializing, which are essential for mental health. 日程安排使得学生能够合理分配时间,避免临时抱佛脚的情况发生。Moreover, scheduling can enhance productivity significantly. By breaking down larger projects into smaller, manageable tasks and assigning deadlines to each, individuals can maintain momentum and stay focused. This method, often referred to as time blocking, encourages consistent progress and reduces procrastination. For example, a professional working on a project can create a scheduling framework that outlines specific milestones to achieve each week. This structured approach not only keeps them accountable but also allows for adjustments if unexpected challenges arise. 日程安排帮助人们在面对突发事件时,依然能够保持工作进度。Furthermore, the advent of technology has revolutionized the way we approach scheduling. With various apps and tools available, individuals can easily create and modify their schedules on the go. Digital calendars, reminder systems, and task management applications enable users to set alerts for important deadlines and appointments. This convenience means that scheduling can be more dynamic and responsive to changes in priorities. For instance, if a meeting gets canceled, a person can quickly adjust their scheduling to accommodate other tasks or even take a break. 日程安排的灵活性使得现代人能够更好地应对生活中的变化。However, it is essential to remember that scheduling is not just about filling every minute of the day with tasks. It is equally important to leave room for spontaneity and relaxation. Over-scheduling can lead to burnout, which negates the benefits of having a structured plan. Therefore, incorporating downtime and leisure activities into one’s scheduling is vital for maintaining overall well-being. For instance, setting aside time for hobbies, exercise, or simply unwinding can rejuvenate the mind and body, ultimately enhancing productivity when returning to work or study. 日程安排不仅要考虑工作,还要关注个人的身心健康。In conclusion, scheduling plays a fundamental role in managing our time effectively. It empowers individuals to prioritize tasks, boost productivity, and create a balanced lifestyle. By embracing scheduling as a tool, one can navigate the complexities of daily life with greater ease and confidence. As we continue to adapt to an ever-changing world, mastering the art of scheduling will undoubtedly remain a valuable skill for achieving personal and professional goals. 日程安排将成为我们成功的重要基石。
在当今快节奏的世界中,有效的时间管理对成功至关重要,而其中最重要的一个方面就是日程安排。scheduling使个人能够明智地分配时间,确保他们能够平衡工作、学习和个人生活。如果没有适当的scheduling系统,人们可能会发现自己被任务压得喘不过气来,无法按时完成工作,导致压力和生产力下降。日程安排有助于优先处理任务、设定目标,并保持健康的工作与生活平衡。scheduling的一个关键好处是它为未来的日子、周或甚至月提供了清晰的路线图。当个人花时间计划活动时,他们可以可视化自己的承诺,并就如何花费时间做出明智的决定。例如,参与scheduling的学生可以为学习、上课和参加课外活动分配特定的时间。这不仅帮助他们管理学业责任,而且还确保他们有时间放松和社交,这对心理健康至关重要。日程安排使得学生能够合理分配时间,避免临时抱佛脚的情况发生。此外,scheduling可以显著提高生产力。通过将较大的项目分解为较小的、可管理的任务并为每个任务分配截止日期,个人可以保持动力并专注。这种方法通常被称为时间阻塞,鼓励持续的进展并减少拖延。例如,正在进行项目的专业人员可以创建一个scheduling框架,概述每周要实现的具体里程碑。这种结构化的方法不仅使他们保持责任感,而且在面对意外挑战时也能够进行调整。日程安排帮助人们在面对突发事件时,依然能够保持工作进度。此外,科技的发展彻底改变了我们处理scheduling的方式。随着各种应用程序和工具的出现,个人可以轻松地随时随地创建和修改他们的日程安排。数字日历、提醒系统和任务管理应用程序使用户能够为重要的截止日期和约会设置提醒。这种便利意味着scheduling可以更加动态并响应优先事项的变化。例如,如果会议被取消,个人可以快速调整他们的scheduling以适应其他任务,甚至可以休息一下。日程安排的灵活性使得现代人能够更好地应对生活中的变化。然而,必须记住的是,scheduling不仅仅是填满一天中的每一分钟的任务。留出空间用于自发性和放松同样重要。因此,在个人的scheduling中融入休闲活动和放松时间对于保持整体健康至关重要。例如,留出时间用于爱好、锻炼或简单地放松可以恢复身心,最终在返回工作或学习时提高生产力。日程安排不仅要考虑工作,还要关注个人的身心健康。总之,scheduling在有效管理我们的时间中扮演着基础角色。它使个人能够优先处理任务、提升生产力并创造平衡的生活方式。通过将scheduling作为一种工具,我们可以更轻松、自信地应对日常生活的复杂性。随着我们继续适应不断变化的世界,掌握scheduling的艺术无疑将成为实现个人和职业目标的宝贵技能。日程安排将成为我们成功的重要基石。