steep
简明释义
adj. (路、山等)陡峭的;(价格,需求)难以接受的,过高的;(增加或减少)急剧的,大幅度的
v. 浸泡(食物);使沉浸,使沉湎
n. <文>悬崖,陡坡;用于浸泡的溶液
复 数 s t e e p s
第 三 人 称 单 数 s t e e p s
现 在 分 词 s t e e p i n g
过 去 式 s t e e p e d
过 去 分 词 s t e e p d
比 较 级 s t e e p e r 或 m o r e s t e e p
最 高 级 s t e e p e s t 或 m o s t s t e e p
英英释义
having a sharp inclination or angle; rising or falling sharply. | 具有陡峭的倾斜或角度;急剧上升或下降。 |
价格或成本过高。 | |
to soak or immerse in a liquid to extract flavors or soften. | 将某物浸泡或浸入液体中以提取味道或软化。 |
单词用法
陡坡,急坡;高倾斜 | |
陡坡;斜坡;陡峭的山坡 |
同义词
陡峭的 | 这条山路陡峭而具有挑战性。 | ||
突然的 | 他在拐角处急转弯。 | ||
险峻的 | 悬崖险峻,攀爬非常危险。 | ||
突然的 | 温度发生了突然的变化。 |
反义词
浅的 | The water in the pool is shallow, making it safe for children. | 游泳池里的水很浅,适合儿童玩耍。 | |
渐缓的 | 这座小山坡度平缓,非常适合散步。 | ||
平坦的 | 这条路是平坦的,骑自行车很轻松。 |
例句
1.The girls ran down the steep grassy bank.
女孩子们沿着长满青草的陡坡跑下去。
2.He came to a halt at the edge of a steep incline.
他停步在一个陡坡的边上。
3.She drove up a steep grade and then began the long descent into the desert.
她驾车爬上一个陡坡,然后开始长长的下坡进入沙漠。
4.The bodies of the three climbers were located at the bottom of a steep gully.
3名登山者的尸体在一个陡峭的隘谷谷底找到了。
5.The road passes over a steep mountain.
这条路翻越一架陡峭的高山。
6.They still had to climb a steep ascent that lay behind Peter's hut.
她们还得爬上彼得小屋后面的一座陡峭的山坡。
7.The steep learning curve of the new software intimidated many users.
新软件的陡峭学习曲线让许多用户感到畏惧。
8.The hill was too steep for us to climb easily.
这座山坡太陡峭,我们很难轻松攀登。
9.The price of the new smartphone is quite steep compared to the previous model.
这款新智能手机的价格相比于旧款来说相当昂贵。
10.She took a deep breath before attempting the steep dive into the pool.
在尝试跳入泳池的陡直潜水之前,她深吸了一口气。
11.He found it difficult to ride his bike up the steep road.
他发现骑自行车上这条陡坡很困难。
作文
In the heart of the Appalachian Mountains, there lies a small town named Willow Creek. This town is known for its breathtaking views and the magnificent hiking trails that attract adventurers from all around. One of the most popular trails is the one that leads to the summit of Blue Ridge Peak, which is famous for its steep (陡峭的) ascent. As hikers begin their journey, they are greeted by lush greenery and the sound of chirping birds. However, as they progress, the trail becomes increasingly challenging due to its steep (陡峭的) slopes.Many hikers underestimate the difficulty of this trail. The initial sections are relatively easy, but as they approach the halfway mark, the path begins to rise sharply. This is where the true test of endurance begins. The steep (陡峭的) incline requires not only physical strength but also mental resilience. Hikers often find themselves taking breaks to catch their breath, admiring the stunning vistas that unfold below them. The view from such heights is nothing short of spectacular, with valleys stretching far and wide, painted in hues of green and brown.Despite the challenges posed by the steep (陡峭的) terrain, many hikers are determined to reach the top. They push themselves beyond their limits, motivated by the promise of reaching the summit. Each step taken is a reminder of their commitment to conquer the mountain. As they ascend, they encounter rocky patches and slippery areas, making it essential to tread carefully. The steep (陡峭的) pathways can be treacherous, and one misstep could lead to a fall. This is why many seasoned hikers recommend using trekking poles for added stability.Upon reaching the summit, the sense of achievement is overwhelming. The effort put into climbing the steep (陡峭的) trail is forgotten as the beauty of nature takes center stage. From this vantage point, the world below seems so small, and the air is crisp and invigorating. Hikers often take a moment to reflect on their journey, appreciating not only the breathtaking scenery but also the personal growth that comes from overcoming such a challenge.The steep (陡峭的) hike to Blue Ridge Peak teaches valuable lessons about perseverance and determination. It serves as a reminder that life, much like hiking, is filled with obstacles that may seem insurmountable at first. However, with patience and persistence, one can overcome even the most daunting challenges. Each hiker's experience is unique, but they all share a common bond forged through the struggle against the steep (陡峭的) climb.In conclusion, the steep (陡峭的) trails of Willow Creek offer more than just physical challenges; they provide an opportunity for self-discovery and growth. The journey may be tough, but the rewards are immeasurable. As hikers descend from Blue Ridge Peak, they carry with them not just memories of the views but also a renewed sense of strength and resilience. The steep (陡峭的) paths they traversed serve as a metaphor for life's challenges, reminding us all that we are capable of achieving great things if we are willing to face the climb.
在阿巴拉契亚山脉的心脏地带,有一个名为柳溪的小镇。这个小镇以其令人叹为观止的景色和吸引来自四面八方冒险者的壮丽徒步旅行路线而闻名。其中一条最受欢迎的路线是通往蓝岭峰顶的路径,该路径因其steep(陡峭的)攀登而著称。当远足者开始他们的旅程时,他们会被郁郁葱葱的绿树和鸟儿的鸣叫声所迎接。然而,随着他们的进展,路径因其steep(陡峭的)坡道而变得越来越具有挑战性。许多远足者低估了这条小径的难度。最初的几个部分相对简单,但当他们接近中途时,路径开始急剧上升。这就是耐力真正考验的开始。steep(陡峭的)坡度不仅需要身体的力量,还需要心理的韧性。远足者们常常发现自己需要休息,以便喘口气,欣赏下面展开的惊人美景。从这样的高度俯瞰,景色无比壮观,山谷延绵不绝,染上了绿色和棕色的色调。尽管面临着steep(陡峭的)地形所带来的挑战,许多远足者仍然决心到达顶峰。他们超越自己的极限,受到征服山峰的承诺的激励。每一步都是对他们征服这座山的承诺的提醒。随着他们的上升,他们遇到岩石区域和滑溜的地方,使得谨慎行走变得至关重要。steep(陡峭的)小径可能非常危险,一次失误可能导致跌倒。这就是为什么许多经验丰富的远足者建议使用登山杖以增加稳定性。当到达峰顶时,那种成就感是压倒性的。爬上steep(陡峭的)小径所付出的努力在自然的美丽面前显得微不足道。从这个视角看,下面的世界似乎如此渺小,空气清新而振奋人心。远足者通常会花一点时间反思他们的旅程,欣赏不仅仅是令人叹为观止的风景,还有克服这种挑战所带来的个人成长。steep(陡峭的)攀登蓝岭峰教会了关于毅力和决心的重要课程。它提醒我们,生活就像远足一样,充满了看似无法逾越的障碍。然而,只要有耐心和坚持,就能克服即使是最艰巨的挑战。每位远足者的经历都是独特的,但他们都通过与steep(陡峭的)攀登的斗争建立了共同的纽带。总之,柳溪的steep(陡峭的)小径不仅提供了身体上的挑战;它们提供了自我发现和成长的机会。这段旅程可能很艰难,但收获是无价的。当远足者从蓝岭峰下山时,他们带走的不仅是对风景的回忆,还有一种焕然一新的力量和韧性。他们所走过的steep(陡峭的)道路成为了人生挑战的隐喻,提醒我们所有人,只要愿意面对攀登,我们就能够实现伟大的事情。