sawed

简明释义

[sɔːd][sɔːd]

vbl. 锯

的过去式

格言

英英释义

Past tense of 'saw', which means to cut something using a saw.

‘saw’的过去式,意为使用锯子切割某物。

单词用法

saw blade

锯片;锯条

circular saw

圆锯

同义词

cut

切割

He cut the wood into smaller pieces.

他把木头切成小块。

sliced

切片

She sliced the bread for sandwiches.

她把面包切片做三明治。

chopped

剁碎

They chopped the vegetables for the stew.

他们为炖菜剁碎了蔬菜。

trimmed

修剪

He trimmed the bushes in the garden.

他修剪了花园里的灌木。

反义词

joined

连接

The two pieces of wood were joined together using glue.

这两块木头是用胶水连接在一起的。

assembled

组装

He assembled the furniture without any tools.

他没有任何工具就组装好了家具。

例句

1.He sawed the log in to planks.

他把这根圆木锯成木板。

2.One of them sawed down the trees all the time without ever sharpening his saw.

一个一直在锯树却从来不磨锯子。

3.The board split as I sawed it.

这块木板锯着锯着就裂开了。

4.When Tiger was nine months old, Earl sawed off the top of an old golf club.

老虎长到九个月大,伊尔把一把高尔夫球棒的顶端锯掉给他了。

5.Then I sawed off the waste from the bottom.

然后,我锯脱离底部的浪费。

6.Putting away his axe, he sawed down the tree instead.

他放下斧头,而是锯倒了那棵树。

7.He sawed the board in half.

他将木板锯成两块。

8.Jimmy was a sawed-off, skinny runt.

吉米是一个瘦小的孩子。

9.He sawed the timber into planks.

他把木材锯成本板。

10.The carpenter sawed the planks to the required length.

木匠把木板到所需的长度。

11.She sawed the old table in half to make room.

她把旧桌子成两半以腾出空间。

12.He sawed the wood into smaller pieces for the fire.

他把木头成小块以便生火。

13.After he sawed the fence, he painted it.

在他完栅栏后,他给它上了漆。

14.They sawed through the thick branches with a power saw.

他们用电锯断了粗厚的树枝。

作文

In the heart of a bustling city, there was an old workshop that had been passed down through generations. This workshop was known for its exquisite wooden furniture, crafted with care and precision. One day, a young apprentice named Tom walked into the workshop, eager to learn the art of woodworking. As he entered, he was greeted by the familiar scent of freshly cut wood and the sound of tools clanking against each other. The master carpenter, Mr. Johnson, was busy at work, his hands skillfully maneuvering a large piece of oak. Tom watched in awe as Mr. Johnson expertly sawed (锯) the wood into precise measurements. "You must always respect the wood," Mr. Johnson said, noticing Tom's fascination. "Each piece has its own story, and it is our job to bring out its beauty." Tom nodded, absorbing every word. He was soon given his first task: to help prepare wood for a new table. With a small hand saw in hand, Tom felt both excited and nervous. He remembered watching Mr. Johnson as he sawed (锯) through thick planks with ease. Now it was his turn. Taking a deep breath, he placed the wood on the workbench and began to saw (锯). At first, the blade resisted, but with determination, he found his rhythm. Each stroke brought him closer to achieving a smooth cut. As the day progressed, Tom learned more about the different types of saws and their uses. Mr. Johnson explained how the shape of the blade could affect the cut, and how choosing the right tool was essential for a successful project. "When you saw (锯), you are not just cutting wood; you are shaping your vision into reality," he said. Tom took this lesson to heart, realizing that woodworking was not merely a craft but an art form. After several weeks of practice, Tom became more confident in his skills. He could now handle larger pieces of wood and even experimented with different techniques. One afternoon, while preparing for a big project, he needed to saw (锯) a large beam. He approached it with caution, remembering Mr. Johnson's advice about patience and precision. As he sawed (锯), he felt a sense of accomplishment wash over him. The sound of the saw cutting through the wood was music to his ears, and he knew he was growing as a craftsman. One day, Mr. Johnson surprised Tom with a special project—a custom dining table for a client. Excited yet anxious, Tom was determined to prove himself. He carefully selected the finest pieces of wood and began to design the table. Every time he sawed (锯), he envisioned the final product in his mind. With each cut, he felt more connected to the wood and the process. Finally, after days of hard work, the table was complete. It was sturdy, elegant, and showcased Tom's growth as a carpenter. When the client came to see it, they were thrilled. Mr. Johnson smiled proudly at Tom and said, "You have come a long way since the day you first sawed (锯) that little piece of wood. Remember, every cut you make is a step towards mastering your craft." Tom beamed with pride, knowing that he had truly found his passion in woodworking. From that day on, he continued to hone his skills, always remembering the importance of each cut he made, each time he sawed (锯) a piece of wood.

在一个繁忙的城市中心,有一个古老的车间,这个车间是代代相传的。这个车间以其精美的木制家具而闻名,制作时充满了关怀和精确。一天,一个年轻的学徒汤姆走进了车间,渴望学习木工艺术。当他进入时,他被新切割木材的气味和工具碰撞声所迎接。大师级木匠约翰逊先生正在忙碌,他的手熟练地操作着一块大橡木。汤姆惊叹地看着约翰逊先生如何熟练地sawed(锯)木头,精确地测量。“你必须永远尊重木头,”约翰逊先生说,注意到汤姆的着迷。“每一块木头都有自己的故事,而我们要做的就是挖掘它的美。”汤姆点头,吸收着每一个字。他很快就得到了他的第一个任务:帮助准备一张新桌子的木材。手里拿着一把小锯,汤姆感到既兴奋又紧张。他记得自己在看约翰逊先生如何轻松地sawed(锯)厚厚的木板。现在轮到他了。深吸一口气,他把木头放在工作台上,开始saw(锯)。起初,刀片有些抵抗,但他下定决心,找到了自己的节奏。每一次划动都让他离光滑的切口更近。随着时间的推移,汤姆学到了更多关于不同类型锯子及其用途的知识。约翰逊先生解释了刀片的形状如何影响切割,以及选择正确的工具对成功项目的重要性。“当你saw(锯)的时候,你不仅仅是在切割木头;你是在将你的愿景塑造成现实,”他说。汤姆铭记于心,意识到木工不仅仅是一门工艺,更是一种艺术形式。经过几周的练习,汤姆对自己的技能更加自信。他现在可以处理更大的木材,甚至尝试不同的技巧。一个下午,在准备一个大项目时,他需要saw(锯)一根大梁。他小心翼翼地接近,记住约翰逊先生关于耐心和精确的建议。当他sawed(锯)时,他感到一种成就感涌上心头。锯子切割木头的声音对他来说如同音乐,他知道自己在工匠之路上不断成长。有一天,约翰逊先生给汤姆带来了一个特别的项目——为客户定制一张餐桌。兴奋又紧张,汤姆决心证明自己。他仔细挑选了最好的木材,开始设计桌子。每次他sawed(锯)时,都在脑海中想象最终的产品。每一次切割,他都感到与木材和过程的联系更深。最后,经过几天的努力,桌子完成了。它结实、优雅,展示了汤姆作为木匠的成长。当客户来查看时,他们非常高兴。约翰逊先生自豪地微笑着对汤姆说:“自从你第一次sawed(锯)那小块木头以来,你已经走了很长的路。记住,你每一次切割都是通向掌握你工艺的一步。”汤姆骄傲地微笑着,知道自己在木工中真正找到了自己的热情。从那天起,他继续磨练自己的技能,总是记得他每一次的切割,每一次他sawed(锯)木头。