garish

简明释义

[ˈɡeərɪʃ][ˈɡerɪʃ]

adj. 炫耀的;过分装饰的;过分鲜艳的

英英释义

Obtrusively bright and showy; gaudy.

过于明亮和花哨的;俗气的。

Excessively ornate or elaborate in a way that is tasteless.

以一种没有品味的方式过于华丽或复杂。

单词用法

garish colors

刺眼的颜色

garish decorations

过于华丽的装饰

garish clothing

过于鲜艳的衣服

garish display

刺眼的展示

garish taste

过于华丽的品味

garish lighting

刺眼的照明

同义词

gaudy

华而不实的

The dress was so gaudy that it attracted unwanted attention.

这件裙子太华而不实了,吸引了不必要的注意。

tacky

俗气的

His decorations for the party were tacky and overdone.

他为派对准备的装饰俗气且过于繁琐。

loud

刺眼的

She wore a loud outfit that clashed with everything around her.

她穿了一套刺眼的衣服,与周围的一切都不协调。

vulgar

粗俗的

The vulgar colors of the advertisement made it hard to take seriously.

广告的粗俗颜色让人很难认真对待。

反义词

subtle

微妙的

Her dress was subtle, with soft colors that complemented her features.

她的裙子很微妙,柔和的颜色衬托了她的特点。

understated

低调的

The decor in the room was understated, creating a calm and inviting atmosphere.

房间里的装饰很低调,营造出一种宁静宜人的氛围。

elegant

优雅的

He chose an elegant suit for the formal event.

他为正式活动选择了一套优雅的西装。

tasteful

有品位的

The restaurant's design is tasteful, avoiding any garish elements.

这家餐厅的设计很有品位,避免了任何刺眼的元素。

例句

1.His garish creation in the Church of Mary Magdalene seems his legacy.

他在玛丽·马格达利教堂的炫目装饰似乎就是他的遗产。

2.They climbed the garish purple-carpeted stairs.

他们爬上了铺着华丽的紫色地毯的梯子。

3.The darkskinned sorceress turned her fiery gaze on a massive chest positioned in one corner of the garish tent.

深色皮肤的女法师把炽热的目光投向置于这花哨帐篷一角的巨大箱子。

4.Outside the St John's shopping centre branch, a pigeon was roosting beneath the garish yellow and red signs advertising the 50% off.

在圣约翰购物中心分店外边,一只鸽子在醒目的红黄两色降价50%的招牌下咕咕叫着。

5.However, we're still pleased to see that they aren't labelled in a bright, garish colour, keeping the overall design subtle.

不过,我们还是高兴地看到,他们不是在明亮,花哨的色彩标记,保持整体的设计微妙。

6.I didn't sign up to do something garish.

我不是签约来做酷炫花稍的东西。

7.What kind of emptiness needs to be filled with a $5, 000 handbag, or a garish, half-million dollar sports car.

什么样的空虚需要由五千美元的手提包或价值五十万美元的过分装饰的跑车来填充?

8.The girl was short and thin and her clothes were garish.

那女孩个子很矮,身材消瘦,她穿的衣服未免过于艳丽。

9.The garish colors of the carnival made it feel festive but overwhelming.

嘉年华的鲜艳色彩让它显得节日气氛浓厚,但也让人感到不知所措。

10.The restaurant's decor was too garish for my taste, with bright colors and flashy lights.

这家餐厅的装饰对我来说太花哨了,色彩鲜艳且灯光闪烁。

11.The advertisement was filled with garish graphics that made it hard to focus on the message.

这个广告充满了花哨的图形,让人很难集中注意力在信息上。

12.She wore a garish dress to the party that drew everyone's attention.

她穿了一条刺眼的裙子去派对,吸引了所有人的注意。

13.His garish tie clashed with his otherwise formal suit.

他那条刺眼的领带与他本来正式的西装不搭配。

作文

In the world of fashion and design, the term garish (俗丽的) is often used to describe styles or colors that are excessively bright, flashy, or showy. It is a word that carries a negative connotation, suggesting a lack of taste or sophistication. For instance, when we think of a room decorated with neon colors and clashing patterns, we might immediately label it as garish (俗丽的). This kind of aesthetic can be overwhelming and distracting, taking away from the overall ambiance of a space. When I first entered my friend's apartment, I was struck by the garish (俗丽的) decor. The walls were painted in a fluorescent pink, while the furniture was a mix of lime green and electric blue. It felt like stepping into a carnival rather than a home. While my friend loved her vibrant choices, I couldn't help but feel that the colors competed for attention rather than complementing each other. The concept of garish (俗丽的) extends beyond just interior design; it also applies to fashion choices. I recall attending a party where one guest wore an outfit that could only be described as garish (俗丽的). The dress was adorned with sequins, feathers, and an array of bright colors that seemed to clash rather than harmonize. While some might admire the boldness of such a choice, others, including myself, found it to be too much. It overshadowed the elegance of the event and drew attention away from the host’s carefully curated decorations. Interestingly, the perception of what is considered garish (俗丽的) can vary greatly between cultures and individuals. In some circles, a loud and colorful style may be celebrated as a form of self-expression and creativity. In contrast, more conservative environments may view such choices as inappropriate or tasteless. This subjectivity makes discussions about aesthetics particularly fascinating. Despite its negative implications, there are instances where garish (俗丽的) elements can be appreciated for their boldness. For example, in certain art movements, artists intentionally embraced garish (俗丽的) colors and forms to challenge traditional notions of beauty and provoke thought. The works of artists like Andy Warhol, with their bright colors and commercial themes, often embody this idea. They push the boundaries of what is acceptable in art and encourage viewers to reconsider their definitions of beauty. In conclusion, the term garish (俗丽的) serves as a reminder of the delicate balance between boldness and tastefulness in design and fashion. While it can denote a lack of refinement, it also opens up conversations about personal expression and cultural differences. Whether we embrace or reject garish (俗丽的) aesthetics, they undeniably play a role in shaping our visual experiences and understanding of art and style.