shack
简明释义
n. 简陋的小屋,棚屋
v. <非正式>同居(shack up)
复 数 s h a c k s
第 三 人 称 单 数 s h a c k s
现 在 分 词 s h a c k i n g
过 去 式 s h a c k e d
过 去 分 词 s h a c k e d
英英释义
A small, simple, often crude or poorly built structure used for shelter or storage. | 一个小型、简单,通常粗糙或建造不良的结构,用于提供庇护或储存。 |
一个小屋或棚屋,通常由木材或金属制成。 |
单词用法
林中的小屋 | |
与某人同居 | |
同居 | |
钓鱼小屋 |
同义词
反义词
豪宅 | 他们住在一座带有美丽花园的豪宅里。 | ||
宫殿 | 皇室家族住在一座宏伟的宫殿里。 |
例句
1.May romantic gifts lose their destination and find a way to your shack.
愿浪漫好礼迷失路途,从而来到你的小屋中。
2.After finally spotting a wooden shack, where a family of Indians were living, we were able to buy a few supplies.
在发现一个一户印第安人所住的木窝棚后,我们能买到一些补给。
3.Up the road, in his shack, the old man was sleeping again.
顺路而上,小木屋里,老人又沉沉地睡去。
4.A simple wooden shack, this cabin - built by Eliyah and his children - is home until tomorrow.
这是一座简陋的木屋,由艾里亚和他的孩子们自己建造,我要在这间小屋里过夜直到明天。
5.Teri is brought to the shack where Kimberly is being held.
泰瑞被带到金伯利被扣留的那个简陋的小木屋。
6.They lived in a shack with a dirt floor.
他们住在土地板的棚屋里。
7.QUARITCH levels his GAU-90 at the shack. His finger goes to the firing button.
夸里奇用他的GAU- 90速射炮瞄准了链接室,他的手指向发射按钮按去。
8.He initially submitted a claim for ownership of the shack and became entangled in a legal battle, but has now withdrawn the claim.
他最初提出了棚屋所有权的要求,并卷入了一场法律纠纷,但现在已经撤回了要求。
9.The fishing shack was a perfect spot to relax and enjoy the sunset.
那间钓鱼小屋是放松和享受日落的完美地方。
10.He built a small shack in the backyard to use as a workshop.
他在后院建了一个小小屋用作工作间。
11.The beach shack served the best seafood on the coast.
那家海滩小屋提供了沿海地区最好的海鲜。
12.We spent the weekend in a cozy little shack that overlooked the lake.
我们在一个俯瞰湖泊的小小屋里度过了周末。
13.After the storm, the old shack was barely standing.
暴风雨过后,那座旧小屋几乎要倒塌了。
作文
In the heart of the bustling city, there is a small, dilapidated shack (小屋) that stands as a stark contrast to the towering skyscrapers surrounding it. This shack (小屋) has seen better days, with peeling paint and a roof that could use some repairs. Yet, it holds a certain charm that captures the attention of passersby. It is not just a mere structure; it tells a story of resilience and simplicity. The shack (小屋) is often filled with the scent of freshly brewed coffee, as a local artist has turned it into a cozy café. People come from all over the city to enjoy a warm cup of coffee while sitting on mismatched chairs that add to the unique ambiance. The walls are adorned with vibrant paintings created by local talents, making the shack (小屋) a gallery in its own right. Despite its humble appearance, the shack (小屋) serves as a gathering place for the community. Every weekend, musicians gather to perform, filling the air with melodies that resonate with the hearts of the listeners. The sound of laughter and conversation flows freely, creating an atmosphere of camaraderie among strangers. It is a reminder that even in a fast-paced world, there is beauty in simplicity and connection. The owner of the shack (小屋) believes in the power of community. She often hosts workshops for aspiring artists and writers, providing them with a space to express themselves. This initiative has transformed the shack (小屋) into a hub of creativity, where ideas are exchanged, and friendships are forged. People leave their worries at the door and immerse themselves in the art of creation, fueled by the warmth of the shack (小屋). However, the future of the shack (小屋) is uncertain. As the city continues to grow and evolve, there are constant discussions about urban development and gentrification. Many fear that this beloved shack (小屋) will be replaced by another high-rise building, erasing the unique character of the neighborhood. The thought of losing this little piece of history is disheartening to the locals who have come to cherish it. Yet, the spirit of the shack (小屋) lives on in the hearts of those who frequent it. It serves as a reminder that home is not just a physical space but a feeling of belonging and community. Even if the shack (小屋) were to disappear, its impact would remain in the memories shared within its walls. In conclusion, the shack (小屋) in the city is more than just a structure; it is a symbol of resilience, creativity, and community. It teaches us that no matter how small or worn down a place may be, it can still hold immense value and meaning. As we navigate through life, let us remember the lessons learned from the humble shack (小屋) and strive to create our own spaces of connection and creativity.
在繁忙城市的中心,有一座小而破旧的shack(小屋),它与周围高耸的摩天大楼形成鲜明对比。这座shack(小屋)经历了更好的日子,墙面剥落,屋顶亟待修缮。然而,它却散发着一种魅力,吸引着路过的人们。它不仅仅是一个简单的建筑;它讲述着坚韧和简单的故事。这座shack(小屋)常常弥漫着新鲜咖啡的香气,因为一位当地艺术家将其变成了一家舒适的咖啡馆。人们从城市各地前来,享受一杯热腾腾的咖啡,坐在不成套的椅子上,增添了独特的氛围。墙壁上装饰着本地人才创作的生动画作,使这座shack(小屋)成为一个自成一体的画廊。尽管外观简陋,这座shack(小屋)却是社区的聚集地。每个周末,音乐家们聚集在这里演出,空气中充满了与听众心灵共鸣的旋律。笑声和交谈声自由流淌,创造出陌生人之间的友谊氛围。这提醒我们,即使在快节奏的世界里,简单和联系中也蕴含着美。这座shack(小屋)的主人相信社区的力量。她经常为有抱负的艺术家和作家举办工作坊,为他们提供一个表达自己的空间。这一举措使得这座shack(小屋)变成了创造力的中心,思想在这里交流,友谊在这里建立。人们在门口留下烦恼,沉浸在创作的艺术中,受到这座shack(小屋)的温暖滋养。然而,这座shack(小屋)的未来充满不确定性。随着城市不断发展演变,人们不断讨论城市开发和绅士化的问题。许多人担心,这座心爱的shack(小屋)会被另一座高层建筑取代,从而抹去社区的独特性。失去这一小块历史的想法让当地人感到沮丧,他们已经开始珍惜它。然而,这座shack(小屋)的精神在常去的人心中延续。它提醒我们,家不仅仅是一个物理空间,更是一种归属感和社区感。即使这座shack(小屋)消失,它的影响依然会留在那些在其墙内共享的记忆中。总之,这座城市中的shack(小屋)不仅仅是一座建筑;它是坚韧、创造力和社区的象征。它教会我们,无论一个地方多么小或破旧,它仍然可以承载巨大的价值和意义。在我们的人生旅途中,让我们铭记从这座谦卑的shack(小屋)中学到的教训,努力创造我们自己的联系和创造力空间。