cobbles

简明释义

[ˈkɒblz][ˈkɑːblz]

n. 鹅卵石(cobble 的复数)

v. 拙劣地修补(cobbler 的第三人称单数)

英英释义

Cobbles are small, rounded stones used for paving streets or pathways.

鹅卵石是用于铺设街道或小径的小型圆石。

The term can also refer to a type of road surface made from these stones.

该术语还可以指由这些石头制成的一种道路表面。

单词用法

cobble stone

中砾,中砾石

同义词

cobblestones

鹅卵石

The streets were lined with cobblestones, giving the area a historic charm.

街道两旁是鹅卵石,给这个地区增添了历史魅力。

pavers

铺路砖

They decided to use pavers for the driveway to enhance its durability.

他们决定在车道上使用铺路砖,以增强其耐用性。

setts

石块

The old town is famous for its narrow streets made of setts.

老城区以狭窄的石块街道而闻名。

stones

石头

He tripped over a loose stone while walking down the path.

他在小路上走时被一块松动的石头绊倒。

反义词

smooth

光滑的

The surface of the road was smooth and easy to drive on.

这条路的表面光滑,开车很容易。

level

平坦的

They paved the area with level tiles for a better walking experience.

他们用平坦的瓷砖铺设了这个区域,以提供更好的行走体验。

例句

1.High local loads at leading edges, cobbles or doubling of the strip end (tail end pinching), exceed the shear strength of the shell material and initiate the crack.

过大的局部超负荷超过轧辊外层的抗剪切强度时则会引发裂纹。

2.Floors were usually made of wood, though cobbles or stones were still used in the servants' areas.

楼层通常是由木头,石头虽然卵石或仍然在佣人的地区使用。

3.Cobbles and statues older than history.

历史悠久的鹅卵石小巷和雕像。

4.The stress ratio of CFG pile and soil which cushion used medium-coarse sand gravelly sand or cobbles has been studied.

利用载荷试验研究了CFG桩桩顶的中粗砂、砾砂、碎石褥垫层的桩上应力比。

5.For a moment, I was genuinely afraid that I would collapse on to the cobbles of the street. My eyes clouded over and the blood pulsated in my temples.

有一忽儿我真怕要倒在街上了。我眼前一片云雾,热血在我太阳穴里突突地跳动。

6.The cart clattered over the cobbles.

大车哐当哐当地行驶在卵石路上。

7.Her footsteps echoed on the cobbles as she passed boarded and broken Windows, until she reached the very last house, where a dim light glimmered through the curtains in a downstairs room.

她走过一扇扇用木板钉着的破旧的窗户,踏在鹅卵石上的脚步发出阵阵回音。她来到最后一幢房子跟前,楼下一个房间的窗帘缝里透出昏暗的灯光。

8.The courtyard itself features sections of stone cobbles interspersed with dark concrete slabs that form steps and planters containing native species.

庭院本身以穿插着黑色混凝土板的石砖部分为特色,形成包含本地物种的台阶和种植园。

9.Walking on the uneven cobbles requires careful footing.

在不平的鹅卵石上行走需要小心脚步。

10.The old town is famous for its charming streets lined with cobbles.

这个古镇以其迷人的街道而闻名,街道上铺满了鹅卵石

11.The path was made of ancient cobbles that added to its historic charm.

这条小路是由古老的鹅卵石铺成的,增添了历史的魅力。

12.The architect designed the plaza with decorative cobbles in various colors.

建筑师设计了广场,使用了各种颜色的装饰性鹅卵石

13.She stumbled over the loose cobbles while trying to take a photo.

她在试图拍照时,被松动的鹅卵石绊倒了。

作文

Walking through the old town, I was struck by the charm of its narrow streets and historic buildings. As I strolled along, I couldn't help but notice the uneven surface beneath my feet, made up of small, rounded stones known as cobbles. These cobbles are not just a means of paving; they tell a story of the past, having been laid down centuries ago when horse-drawn carriages were the primary mode of transport.The cobbles create a unique atmosphere, evoking a sense of nostalgia and connection to history. Each stone has its own character, shaped by time and weather, creating a patchwork of textures and colors that add to the town's aesthetic appeal. As I walked, I could hear the soft sound of my footsteps echoing against the cobbles, a rhythmic reminder of the countless others who had walked this path before me.In many ways, the cobbles symbolize resilience. They have withstood the test of time, enduring harsh weather conditions and the wear and tear of daily life. Unlike modern pavement, which can crack and fade, these cobbles retain their integrity, a testament to the craftsmanship of those who laid them. This durability makes them an ideal choice for historic areas, preserving the character of the town while providing a functional surface for pedestrians.The maintenance of cobbles can be challenging, however. Over the years, some stones may become loose or displaced, creating uneven walking surfaces that can pose a hazard. Local authorities often face the dilemma of preserving the historical integrity of the cobbles while ensuring safety for residents and visitors. It is a delicate balance, one that requires careful consideration and skilled labor to maintain.As I continued my walk, I noticed how the cobbles contributed to the overall ambiance of the town. They framed quaint shops and cafes, inviting passersby to stop and enjoy a moment of leisure. The sight of people sitting outside, sipping coffee while basking in the sun, brought a sense of community to the area. The cobbles seemed to encourage this interaction, creating a welcoming environment that drew people together.In conclusion, the cobbles of the old town are more than just a surface to walk on; they are a living piece of history. They connect us to the past, remind us of the craftsmanship of earlier generations, and provide a unique charm that modern materials often lack. As I left the town, I felt grateful for the opportunity to experience its beauty, all thanks to the humble yet significant cobbles that paved my way.

走在老城镇的街道上,我被狭窄街道和历史建筑的魅力所吸引。当我漫步时,不禁注意到脚下不平的表面,由小而圆的石头铺成,这些石头被称为cobbles。这些cobbles不仅仅是铺路的手段;它们讲述着过去的故事,几个世纪前就已经铺设,当时马车是主要的交通工具。这些cobbles创造出一种独特的氛围,唤起了一种怀旧感和与历史的联系。每块石头都有自己的个性,经过时间和天气的雕刻,形成了一种纹理和颜色的拼贴,使城镇的美学更加吸引人。当我走动时,可以听到脚步声在cobbles上轻轻回响,这种节奏感提醒着我,曾有无数人在这条路上走过。从某种意义上说,这些cobbles象征着韧性。它们经受住了时间的考验,忍受着恶劣的天气条件和日常生活的磨损。与现代铺装不同,现代铺装可能会开裂和褪色,这些cobbles保持着它们的完整性,证明了铺设它们的工匠的技艺。这种耐久性使它们成为历史区域的理想选择,既能保留城镇的特色,又能为行人提供实用的表面。然而,维护cobbles可能是一个挑战。多年来,一些石头可能变得松动或移位,导致行走表面不平坦,可能会造成危险。地方当局常常面临着保护cobbles历史完整性与确保居民和游客安全之间的困境。这是一个微妙的平衡,需要仔细考虑和熟练的劳动力来维护。继续我的散步时,我注意到这些cobbles如何为整个城镇的氛围做出贡献。它们环绕着迷人的商店和咖啡馆,邀请路过的人停下来享受片刻的闲暇。看到人们坐在外面,喝着咖啡,沐浴在阳光下,给这个地区带来了社区感。这些cobbles似乎鼓励这种互动,创造出一个温馨的环境,吸引人们聚在一起。总之,老城镇的cobbles不仅仅是行走的表面;它们是历史的活生生的部分。它们将我们与过去连接,提醒我们早期世代的工艺,并提供一种现代材料往往缺乏的独特魅力。当我离开这个城镇时,我感到很感激,因为有机会体验它的美丽,这一切都要归功于那些谦逊而重要的cobbles