congregations
简明释义
英[ˌkɒŋɡrɪˈɡeɪʃənz]美[ˌkɑŋɡrəˈɡeɪʃənz]
聚集
(教堂里的)会众(congregation 的名词复数)
英英释义
单词用法
崇拜的会众 | |
基于信仰的会众 | |
地方会众 | |
会众成员 | |
一群信徒 | |
会众聚集 | |
带领一个会众 | |
向会众致辞 |
同义词
集会 | 教会每周日举行定期的集会。 | ||
聚会 | 社区聚会通常包括食物和娱乐活动。 | ||
大会 | 年度大会吸引了数千名与会者。 | ||
会议 | 会议安排讨论重要问题。 | ||
团契 | 团契为成员提供归属感。 |
反义词
个体 | 在孤独中,他远离人群找到了宁静。 | ||
孤独 | 该政策旨在减少老年人的孤立。 | ||
隔离 | Individuals often have unique perspectives that differ from group opinions. | 个体往往有与群体意见不同的独特观点。 |
例句
1.At least a dozen congregations have already left to join Lutheran congregations in Mission for Christ, a small association of conservative churches.
至少有12家已离开并加入基督教的路德派的Mission,一个保守教会的小协会。
2.Congregations would be able to recognise lifelong gay couples.
教众将会认可终身同性夫妻。
3.Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.
从以色列源头而来的,当在各会中称颂主神。
4.We have also identified a few congregations among them who truly intend to return to the fold.
我们已经确定他们中间的几个会众是真正有意归回主内。
5.For some pastors, when the "honeymoon" is over in their current church, other congregations begin to look more glamorous.
一些牧者与目前牧养的教会过了“蜜月期”后,便觉得别教会的会众总是比自己教会的好。
6.There are ethnic Arab, Pakistani, Filipino and Indian congregations as well as churches that consist of people from many nations.
这些教会是由来自许多不同种族及国家的人所组成,包括阿拉伯人、巴基斯坦人、菲律宾人及印度人。
7.Recognising that consensus will be elusive, the ELCA’s changes allow flexibility for congregations that disapprove.
意识到这一共识将是难以实现的新美国路德教会允许对不赞成的教众采取灵活的改变。
8.Or, perhaps, it could be held at Ohel Moshe, on a weekday night, and celebrated in the low-key manner that many orthodox congregations celebrate bat mitzvot.
或者在工作日的晚上在犹太会堂举行,像很多传统的人士一样低调的庆祝一下。
9.The result is a dangerous gap between the thinking at elite universities and the beliefs of thriving congregations.
其后果就是一道精英学者的理念与大众信仰之间的鸿沟。
10.The church hosts various events for its local congregations.
教堂为当地的会众举办各种活动。
11.Volunteers from the congregations organized a charity event.
来自会众的志愿者组织了一场慈善活动。
12.Different congregations may have varying beliefs and practices.
不同的会众可能有不同的信仰和习俗。
13.The pastor addressed the congregations during the Sunday service.
牧师在周日的礼拜中向会众讲话。
14.Many congregations come together to celebrate the holiday season.
许多会众聚在一起庆祝节日季。
作文
In many cultures around the world, the concept of community plays a vital role in shaping social interactions and individual identities. One of the most prominent ways in which communities come together is through religious gatherings, often referred to as congregations. These congregations (会众) serve not only as a place for worship but also as a support system for individuals seeking spiritual guidance and companionship. The idea of congregations dates back centuries, with various religions establishing their own forms of assembly. In Christianity, for example, churches hold regular meetings where believers gather to pray, sing hymns, and listen to sermons. These gatherings foster a sense of belonging and provide a platform for individuals to connect with one another on a deeper level. Similarly, in Islam, congregations (会众) are essential during Friday prayers when Muslims come together in mosques to perform their prayers in unison, reinforcing their faith and community ties.Moreover, congregations (会众) play a crucial role in the social fabric of society. They often extend beyond mere religious practices and become centers for community service and outreach programs. Many churches and mosques organize events that address local needs, such as food drives, educational programs, and health clinics. This aspect of congregations highlights their importance not just as places of worship but as active participants in improving the well-being of their communities.The emotional and psychological benefits of being part of a congregation (会众) cannot be overstated. Individuals who participate in these gatherings often report feeling a strong sense of support and acceptance. The shared beliefs and values create an environment where members can express themselves freely and seek comfort in times of distress. For many, the congregation serves as a second family, providing love and understanding that may be lacking in other areas of life.However, it is important to recognize that congregations (会众) are not without challenges. In recent years, many religious groups have faced issues related to declining attendance and generational divides. Younger individuals may feel disconnected from traditional practices, leading to a decrease in participation. To address this, many congregations are adapting by incorporating modern technology and new forms of worship that resonate with younger audiences. This evolution is crucial for the survival of these communities, as they strive to remain relevant in an ever-changing world.In conclusion, congregations (会众) are more than just groups of people coming together for religious purposes; they are integral to the social and emotional well-being of their members. Through worship, community service, and mutual support, congregations foster connections that enrich lives and strengthen communities. As society continues to evolve, it will be interesting to see how these gatherings adapt while maintaining their core values and mission. Ultimately, the essence of congregations lies in their ability to unite individuals, offering a sense of purpose and belonging in an increasingly fragmented world.
在世界许多文化中,社区的概念在塑造社会互动和个人身份方面发挥着至关重要的作用。人们聚集在一起的最显著方式之一是通过宗教聚会,通常称为congregations(会众)。这些congregations不仅作为崇拜的场所,而且还作为寻求精神指导和陪伴的个人支持系统。congregations的概念可以追溯到几个世纪以前,各种宗教建立了自己的集会形式。例如,在基督教中,教堂定期举行会议,信徒聚集在一起祈祷、唱圣歌和聆听讲道。这些聚会培养了归属感,并为个人提供了更深层次的相互联系的平台。同样,在伊斯兰教中,congregations(会众)在周五的祈祷中至关重要,穆斯林聚集在清真寺中共同进行祈祷,加强了他们的信仰和社区联系。此外,congregations(会众)在社会结构中扮演着至关重要的角色。它们通常超越单纯的宗教实践,成为社区服务和外展项目的中心。许多教堂和清真寺组织活动,以满足当地需求,例如食品捐赠、教育项目和健康诊所。这一方面突显了congregations的重要性,不仅是崇拜的场所,更是积极参与改善社区福祉的参与者。参与congregations(会众)的情感和心理益处不容小觑。参与这些聚会的个人常常报告说,感受到强烈的支持和接纳。共同的信仰和价值观创造了一个环境,成员们可以自由表达自己,并在困境中寻求安慰。对许多人来说,congregation就像第二个家庭,提供了在生活其他领域可能缺失的爱与理解。然而,必须认识到,congregations(会众)并非没有挑战。近年来,许多宗教团体面临着与出席率下降和代际分歧相关的问题。年轻人可能会感到与传统实践脱节,导致参与减少。为了解决这个问题,许多congregations正在通过融合现代技术和新的崇拜形式来适应与年轻受众的共鸣。这种演变对于这些社区的生存至关重要,因为它们努力在不断变化的世界中保持相关性。总之,congregations(会众)不仅仅是为了宗教目的而聚集在一起的人群;它们对成员的社会和情感福祉至关重要。通过崇拜、社区服务和相互支持,congregations培养了丰富生活和增强社区的联系。随着社会的不断发展,观察这些聚会如何适应,同时保持其核心价值和使命,将是非常有趣的。最终,congregations的本质在于它们团结个人的能力,在日益分裂的世界中提供目的感和归属感。