iciness

简明释义

[ˈaɪsinəs][ˈaɪsinəs]

n. 冰冷,如冰;冰冷的性质

英英释义

The quality of being icy or very cold.

冰冷的特性或状态。

A lack of warmth or friendliness in behavior or attitude.

行为或态度上缺乏温暖或友好。

单词用法

the iciness of winter

冬天的寒冷

an iciness in her voice

她声音中的冷漠

iciness of the relationship

关系的冷淡

iciness of the atmosphere

气氛的冷漠

同义词

coldness

寒冷

The coldness of the room made it uncomfortable.

房间的寒冷让人感到不舒服。

frigidness

冰冷

Her frigidness towards him was evident in their conversations.

她对他的冷淡在他们的对话中显而易见。

coolness

凉爽

I enjoy the coolness of the evening breeze.

我喜欢晚风的凉爽。

chilliness

寒意

The chilliness of the air signaled the arrival of winter.

空气的寒意预示着冬天的来临。

反义词

warmth

温暖

The warmth of the sun made the day feel pleasant.

阳光的温暖让这一天感觉宜人。

friendliness

友好

Her friendliness made everyone feel welcome at the party.

她的友好让每个人在聚会上都感到受欢迎。

cordiality

热情

The cordiality of their greeting was unexpected.

他们问候的热情让人意外。

例句

1.Despite the iciness of official relations between china and japan , universities there are falling over each other to set up the next institute.

尽管中日之间的官方交往冷至冰点,日本当地的大学却在竞争开办新学院的特许权。

2.Massage springs, 100 mile, will often do massage acupuncture, etc, or use moxa sticks a hub, can help improve the iciness of disease.

按摩涌泉、百会、足三里等穴位,经常做做按摩,或用艾条灸一灸,可以帮助改善手脚冰冷症。

3.It's an extreme Big Wall, 750 metres high, altogether more than just vertical, in the iciness of the Antarctica", Alexander Huber describes the challenge."

“这是一种极端的大墙, 750米高,共不仅仅是纵向的,在寒冷的南极” ,亚历山大贝尔介绍了挑战。

4.But the government is kidney waist, kidney, often with temperature to rub a waist, can rub well improve iciness of disease.

而腰是肾之府,肾以温为补,经常搓一搓腰部,可以很好地改善手脚冰冷症。

5.Raise Chu lanky iciness, the whole body of spirit shivers.

翘楚手足冰冷,气的浑身颤抖。

6.As I composed my running-late text, the iPhone’s iciness deepened my revulsion.

就像我刚才写我的要迟到的短信,iphone的冰冷加深了我的反感。

7.Eyes that are silently looking at city the United States by the screwdriver, four eyes hand over to answer and split a spark of iciness.

由起子默默地看着京美的眼睛,四目交接,迸裂出冰冷的火花。

8.It's an extreme Big Wall, 750 metres high, altogether more than just vertical, in the iciness of the Antarctica", Alexander Huber describes the challenge."

“这是一种极端的大墙, 750米高,共不仅仅是纵向的,在寒冷的南极” ,亚历山大贝尔介绍了挑战。

9.The iciness 寒冷 of the winter morning made it hard to get out of bed.

冬晨的iciness 寒冷让人很难起床。

10.The iciness 冰冷 of the metal made it uncomfortable to touch.

金属的iciness 冰冷让人摸起来很不舒服。

11.The iciness 寒气 in her demeanor made it clear she wasn't interested in conversation.

她的举止中的iciness 寒气清楚地表明她对交谈不感兴趣。

12.We had to be careful driving because of the iciness 结冰 on the roads.

由于道路上的iciness 结冰,我们开车时必须小心。

13.Her voice had an iciness 冷漠 that suggested she was upset.

她的声音中带有一种iciness 冷漠,暗示她很不高兴。

作文

The world around us is filled with various emotions and expressions, some of which can be quite harsh. One such expression is the iciness of a person's demeanor. This term refers to a cold, unfriendly attitude that can make interactions feel uncomfortable. It often manifests in body language, tone of voice, and even facial expressions. Understanding this concept is crucial for navigating social situations effectively.In many cultures, warmth and friendliness are highly valued traits. People generally appreciate when others approach them with kindness and openness. However, there are moments when individuals may exhibit an air of iciness that can create barriers. For instance, imagine walking into a room full of people who are engaged in lively conversation. Suddenly, you notice one individual standing apart, arms crossed, with a blank expression on their face. This iciness can be intimidating and may lead others to feel unwelcome.The reasons behind a person's iciness can vary greatly. Sometimes, it stems from personal experiences or insecurities. A person who has faced rejection or betrayal may develop a defensive posture, leading them to project coldness to protect themselves. Other times, it could be a cultural difference, where certain behaviors are interpreted differently based on societal norms. Recognizing these underlying factors can help us respond with empathy rather than judgment.Moreover, the impact of iciness extends beyond individual interactions; it can influence group dynamics as well. In a workplace setting, for example, a leader who displays iciness may inadvertently stifle creativity and collaboration among team members. Employees may feel hesitant to share their ideas or opinions if they sense a cold atmosphere. Conversely, a warm and inviting environment fosters open communication and innovation, proving that emotional intelligence plays a significant role in leadership.To counteract iciness, one must actively cultivate warmth and approachability. Simple gestures like smiling, making eye contact, and using an inviting tone can significantly alter perceptions. These actions can break down walls and encourage others to engage more openly. Additionally, practicing active listening can help individuals feel heard and valued, reducing feelings of iciness in conversations.In conclusion, the concept of iciness serves as a reminder of the importance of emotional expression in our daily lives. While it may be a natural response to certain situations, recognizing and addressing our own iciness can lead to healthier relationships and more positive interactions. By striving to embrace warmth and understanding, we can create environments where everyone feels welcome and valued. It is essential to remember that behind every cold exterior lies a story waiting to be understood, and by breaking through the iciness, we open the door to connection and empathy.

我们周围的世界充满了各种情感和表达,其中一些可能相当严厉。其中一种表达是一个人的举止的冰冷。这个词指的是一种冷漠、不友好的态度,这种态度会使互动变得不舒服。它通常表现为肢体语言、语气,甚至面部表情。理解这一概念对于有效地应对社交场合至关重要。在许多文化中,温暖和友好被视为高度重视的品质。人们通常欣赏他人以善良和开放的态度接近自己。然而,有时个体可能会表现出一种冰冷的气息,这可能会造成障碍。例如,想象一下走进一个充满活跃谈话的人群中。突然,你注意到一个人站在一旁,双臂交叉,脸上没有表情。这种冰冷的态度可能令人畏惧,并可能导致其他人感到不受欢迎。一个人表现出冰冷的原因可能各不相同。有时,这源于个人经历或不安全感。一个经历过拒绝或背叛的人可能会发展出一种防御姿态,从而投射出冷漠以保护自己。其他时候,这可能是文化差异的结果,在不同的社会规范下某些行为的解释方式不同。认识到这些潜在因素可以帮助我们以同情而不是评判的态度做出反应。此外,冰冷的影响不仅限于个体互动;它还可以影响群体动态。例如,在工作环境中,表现出冰冷的领导者可能会无意中抑制团队成员之间的创造力和合作。如果员工感受到冷漠的氛围,他们可能会对分享自己的想法或意见感到犹豫。相反,温暖和友好的环境促进开放的沟通和创新,证明情商在领导力中发挥着重要作用。为了对抗冰冷,人们必须积极培养温暖和亲和力。简单的手势,如微笑、保持眼神交流以及使用友好的语气,都可以显著改变人们的看法。这些行为可以打破障碍,鼓励他人更开放地参与。此外,积极倾听的练习可以帮助个体感到被倾听和重视,从而减少对话中的冰冷感。总之,冰冷的概念提醒我们情感表达在日常生活中的重要性。虽然这可能是对某些情况的自然反应,但识别和处理我们自己的冰冷感可以导致更健康的关系和更积极的互动。通过努力拥抱温暖和理解,我们可以创造出每个人都感到受欢迎和被重视的环境。重要的是要记住,在每个冷漠的外表下都有一个等待被理解的故事,而通过打破冰冷,我们打开了连接和同情的大门。