mysteriously

简明释义

[mɪˈstɪəriəsli][mɪˈstɪriəsli]

adv. 神秘地;故弄玄虚地;难以理解地

英英释义

In a way that is difficult or impossible to understand, explain, or identify.

以一种难以理解、解释或识别的方式。

单词用法

mysteriously disappear

神秘消失

mysteriously appear

神秘出现

mysteriously vanish

神秘消失

mysteriously quiet

神秘安静

mysteriously enough

足够神秘的是

mysteriously related

神秘相关

mysteriously linked

神秘关联

mysteriously intriguing

神秘引人入胜

同义词

enigmatically

神秘地

She smiled enigmatically, leaving everyone wondering what she meant.

她神秘地微笑着,让所有人都在猜测她的意思。

obscurely

模糊地

The message was written obscurely, making it hard to understand.

这条信息写得模糊不清,难以理解。

cryptically

隐晦地

He spoke cryptically, hinting at secrets he wouldn't reveal.

他说话隐晦,暗示着他不会透露的秘密。

inexplicably

无法解释地

They arrived inexplicably late, causing concern among the guests.

他们莫名其妙地迟到了,这让客人们感到担忧。

反义词

clearly

清楚地

She explained the process clearly, leaving no room for confusion.

她清楚地解释了这个过程,没有留下任何困惑的余地。

obviously

明显地

It was obviously a mistake, as the data didn’t match.

这显然是一个错误,因为数据不匹配。

evidently

显然地

Evidently, he was not interested in the proposal.

显然,他对这个提议不感兴趣。

例句

1.She was silent, smiling mysteriously.

她沉默不语,神秘地笑着。

2.Then the upward trend mysteriously reappeared.

而后上升趋势又不可思议的回来了。

3.We also travel with expensive gear (cameras, laptop), and I don't want it to disappear mysteriously.

我们也带着昂贵的设备(照相机,笔记本)旅行,我不想让它显得神秘。

4.Two years later Le Prince vanished mysteriously from a train traveling between Dijon and Paris.

两年后,平斯在一列第戎和巴黎之间的火车上神秘的失踪。

5."Colin," she began mysteriously, "do you know how many rooms there are in this house?"

“科林,”她神秘地说,“你知道这所房子有多少个房间吗?”

6.Old beams began to crack mysteriously.

老屋的屋梁开始神秘地发出断裂声。

7.The plane crashed mysteriously near the island of Ustica.

飞机在乌斯蒂卡岛附近神秘地坠毁了。

8.Small movements and sounds from Landon that went unnoticed by most mysteriously caught Jack's attention.

兰德勒的微小动作和声音大多数人没有察觉,而杰克却令人不可思议地注意到了。

9.The cat disappeared from the house, and it was never found; it vanished Mysteriously(神秘地).

这只猫从家里消失了,永远没有找到;它神秘地消失了。

10.She received a letter from an unknown sender, which Mysteriously(神秘地) appeared in her mailbox.

她收到了来自一个未知发件人的信,信件神秘地出现在她的邮箱里。

11.The lights flickered and then went out Mysteriously(神秘地) during the storm.

在暴风雨中,灯光神秘地闪烁然后熄灭了。

12.He Mysteriously(神秘地) knew all the answers to the quiz without studying.

神秘地知道测验的所有答案而没有学习。

13.The painting in the gallery seemed to change its expression Mysteriously(神秘地) when viewed from different angles.

画廊里的那幅画似乎在不同角度观看时神秘地改变了表情。

作文

In the heart of a small, secluded village, there stood an ancient forest that had long been shrouded in legends and tales. The villagers often spoke of strange occurrences that took place within its depths. It was said that the forest was home to spirits and creatures that could only be seen at twilight. One evening, as the sun dipped below the horizon, a young girl named Elara decided to venture into the woods, driven by an insatiable curiosity. She had heard stories from her grandmother about how the forest could change shape and how time flowed differently within it. As she stepped onto the winding path, a sense of excitement mixed with trepidation filled her heart.As Elara walked deeper into the forest, she noticed that the trees seemed to whisper to one another, their leaves rustling like secrets being shared among friends. The air was thick with an enchanting fragrance, a blend of earth and wildflowers. Suddenly, she stumbled upon a clearing where the moonlight poured down like liquid silver, illuminating a circle of stones that looked ancient and worn. In the center of the circle lay a shimmering pool of water, its surface reflecting the stars above. It was then that she felt a presence around her, something that made the hairs on the back of her neck stand up.Elara’s heart raced as she peered into the water, which began to ripple despite the stillness of the night. To her astonishment, images began to form in the pool, revealing scenes from her past, present, and even glimpses of the future. Faces of loved ones appeared, and she felt a mix of joy and sorrow wash over her. But what struck her most was a shadowy figure that emerged from the depths of the water, its features obscured yet familiar. It was as if this figure was trying to communicate with her, beckoning her closer.Feeling both drawn and apprehensive, Elara stepped forward. Just as she reached out to touch the water, the figure vanished, leaving behind an echoing silence. Confused, she looked around, realizing that the forest had grown eerily quiet. The whispers of the trees had ceased, and the vibrant colors of the world around her faded into shades of gray. Panic surged through her as she realized that she might be lost.As she turned to retrace her steps, the path seemed to shift before her eyes. What had once been a clear trail was now a labyrinth of twisted branches and shadows. It was then that she understood the true nature of the forest; it was a place that could transform and deceive. The forest responded to her emotions, twisting reality in ways that were both fascinating and frightening. The realization hit her: the forest was alive, and it held secrets that were meant to be uncovered but not without a price.After what felt like hours of wandering, Elara finally stumbled upon a familiar landmark—a large oak tree that she recognized from her childhood. With renewed hope, she made her way towards it, and just as she reached the base of the tree, the forest began to return to its former state. The colors brightened, and the whispers of the leaves resumed, this time sounding like laughter.Elara emerged from the forest, her heart racing with exhilaration and fear. She knew she had experienced something extraordinary, something that would forever change her understanding of the world. The forest had revealed its mysteries to her, but they remained cloaked in a veil of uncertainty. As she walked back to the village, she couldn’t help but smile, knowing that she had ventured into the unknown and returned with a story that would be told for generations to come. The experience would linger in her mind, reminding her that some things are meant to remain MYSTERIOUSLY unexplained, fueling the curiosity that lies within us all.

在一个偏僻的小村庄的中心,有一片古老的森林,这片森林长期以来都笼罩在传说和故事中。村民们常常谈论森林深处发生的奇怪事件。人们说这片森林是灵魂和生物的家园,它们只能在黄昏时分被看到。一天晚上,当太阳沉入地平线时,一个名叫埃拉拉的小女孩决定进入森林,驱动她的是一种无法满足的好奇心。她从祖母那里听过关于森林如何改变形状以及时间如何在其中流动的故事。当她走上蜿蜒的小路时,兴奋和不安的感觉交织在一起,充满了她的心。当埃拉拉走得更深入森林时,她注意到树木似乎在彼此低语,树叶沙沙作响,像是在分享秘密。空气中弥漫着迷人的香气,泥土和野花的混合气味。突然,她偶然发现一个空地,月光如液态银般倾泻而下,照亮了一个看起来古老而磨损的石圈。石圈的中央有一个闪烁的水池,水面映射着星空。就在那时,她感到周围有一种存在感,这种感觉让她脖子后面的汗毛竖起。埃拉拉的心跳加速,她凝视着水面,水面开始波动,尽管夜晚静谧。令她惊讶的是,水池中开始形成图像,展示她过去、现在甚至未来的场景。亲人的面孔出现了,她感到一阵喜悦与悲伤交织而来。但最令她震惊的是,水的深处显现出一个阴影般的身影,其特征模糊却又熟悉。仿佛这个身影在试图与她沟通,向她招手。感到既被吸引又害怕,埃拉拉向前迈了一步。就在她伸手去触摸水面时,那身影消失了,留下回荡的寂静。困惑之际,她环顾四周,意识到森林变得异常安静。树木的低语停止了,周围世界的鲜艳色彩褪成了灰色的阴影。恐慌涌上心头,她意识到自己可能迷路了。当她转身试图找到回去的路时,路径在她眼前似乎开始扭曲。曾经清晰的小径如今成了一条扭曲的枝条和阴影的迷宫。就在那时,她明白了森林的真实本质;它是一个可以变形和欺骗的地方。森林回应着她的情感,以令人着迷又可怕的方式扭曲现实。她意识到:这片森林是活的,它隐藏着需要揭开的秘密,但不是没有代价。经过感觉像几个小时的徘徊,埃拉拉终于偶然发现了一个熟悉的地标——一棵她童年时认识的大橡树。带着重新燃起的希望,她朝着它走去,就在她到达树根时,森林开始恢复到原来的状态。色彩变得鲜艳,树叶的低语再次响起,这次听起来像是笑声。埃拉拉从森林中走出来,心中充满了激动与恐惧。她知道自己经历了非凡的事情,这些事情将永远改变她对世界的理解。森林向她揭示了它的奥秘,但这些奥秘仍然笼罩在不确定的面纱下。当她走回村庄时,她忍不住微笑,知道自己已经踏入未知并带回来一个将被世代传颂的故事。这次经历将留存在她的脑海中,提醒她有些事情注定要保持MYSTERIOUSLY未解,激发我们内心深处的好奇心。