overworked

简明释义

[ˌəʊvəˈwɜːkt][ˌoʊvərˈwɜːrkt]

adj. [劳经]工作过度的;劳累过度的

v. [劳经]使工作过度;使过分劳累(overwork 的过去分词)

英英释义

Excessively worked or burdened with too much work or responsibility.

工作过度或承担过多工作或责任。

单词用法

overworked and underpaid

过度工作且薪水低

overworked staff

过度工作的员工

overworked manager

过度工作的经理

overworked to the point of exhaustion

过度工作到精疲力竭

become overworked

变得过度工作

overworked with responsibilities

因责任而过度工作

同义词

exhausted

精疲力竭的

After weeks of overtime, I feel completely exhausted.

经过几周的加班,我感到完全精疲力竭。

overburdened

负担过重的

She is overburdened with responsibilities at work.

她在工作上负担过重。

stressed

有压力的

Many employees report feeling stressed due to high workloads.

许多员工报告由于工作量大而感到有压力。

fatigued

疲惫的

He was fatigued after working long hours without a break.

他在长时间没有休息的情况下工作后感到疲惫。

overworked

工作过度的

The team is overworked and needs more support.

这个团队工作过度,需要更多支持。

反义词

underworked

工作量不足

She felt underworked and unchallenged in her current position.

她在当前的职位上感到工作量不足,缺乏挑战。

relaxed

放松的

After a week of vacation, he returned to work feeling relaxed and rejuvenated.

经过一周的假期,他回到工作时感到放松和焕然一新。

unburdened

无负担的

The team was unburdened by excessive deadlines and could focus on quality.

团队没有过多的截止日期负担,可以专注于质量。

例句

1."Ecological" has become one of the most overworked adjectives among manufacturers of garden supplies.

“生态的”已成为园艺用品制造商最为滥用的形容词之一。

2.Now you're trusting another company, with programmers as overworked as you are, to get all the details of a data format right.

现在您信任另外一家公司,为保证数据格式的每个细节都正确,他们的程序员和您们一样在超负荷工作。

3.Feeling overworked and overwhelmed?

觉得工作超负荷而且压力过大?

4.Many women are consequently underfed or overworked during pregnancy.

因此,许多妇女在怀孕期间营养不良或操劳过度。

5.The overworked, overextended parent may be seen as unloving, but may simply be exhausted.

那些工作超时超负荷的家长可能看起来没有爱心,但也可能仅仅是太累了。

6.Most Americans are overworked and stressed to the point of exhaustion.

现在大多数的美国人都在过度工作,并且处于疲惫的状态。

7.According to recent studies, our kids are overworked, overstressed, and under-rested.

根据最新研究,我们的孩子过度劳累,压力过大,休息不足。

8."The person you're meeting with is probably overworked and stressed about having to hire someone," Couper says.

“你见到的人可能工作过量,急着找个人来分担,”Couper说。

9.The manager noticed that his team was overworked and decided to hire more staff.

经理注意到他的团队过度工作,决定雇佣更多员工。

10.She felt overworked and stressed due to the tight deadlines.

由于紧迫的截止日期,她感到过度工作和压力很大。

11.After several late nights at the office, I realized I was becoming overworked.

经过几晚在办公室加班后,我意识到自己变得过度工作

12.He took a day off because he was feeling overworked and exhausted.

他请了一天假,因为他感到过度工作和疲惫不堪。

13.Being overworked can lead to burnout and decreased productivity.

过度工作可能导致倦怠和生产力下降。

作文

In today's fast-paced world, many individuals find themselves feeling overworked, a term that refers to the state of being excessively burdened with work or responsibilities. This phenomenon has become increasingly common as the demands of modern life continue to escalate. People are often expected to juggle multiple tasks, meet tight deadlines, and maintain a high level of productivity, leading to feelings of stress and exhaustion. The consequences of being overworked can be detrimental not only to one’s mental health but also to physical well-being.One of the primary reasons for this state of being overworked is the rise of technology in the workplace. With the advent of smartphones and laptops, employees are now accessible around the clock. This blurring of boundaries between work and personal life makes it difficult for individuals to disconnect from their jobs. Many find themselves checking emails late at night or working on weekends, which can lead to burnout. As a result, the line between professional and personal time becomes increasingly blurred, contributing to the sense of being overworked.Moreover, societal expectations play a significant role in this issue. In many cultures, there is a strong emphasis on hard work and achievement. Individuals often feel pressured to prove their worth through long hours and relentless dedication. This cultural norm can create an environment where being overworked is seen as a badge of honor, rather than a warning sign of impending burnout. Consequently, people may push themselves beyond their limits, neglecting their health and personal relationships in the process.The impact of being overworked extends beyond the individual. Organizations that foster a culture of overwork may initially see increased productivity; however, this approach can lead to high employee turnover rates, decreased morale, and ultimately lower overall performance. When employees are constantly overworked, they are more likely to make mistakes, experience health issues, and take sick leave. Therefore, it is in the best interest of companies to recognize the importance of work-life balance and implement policies that promote employee well-being.To combat the effects of being overworked, individuals must prioritize self-care and set boundaries. This may involve learning to say no to additional responsibilities, taking regular breaks throughout the workday, and ensuring that time off is actually spent away from work-related tasks. Additionally, engaging in activities that promote relaxation and mental clarity, such as exercise, meditation, or hobbies, can help mitigate the feelings of being overworked.In conclusion, the phenomenon of being overworked is a growing concern in our society. It is essential to recognize the signs of overwork and take proactive steps to address them. By promoting a healthy work-life balance and encouraging a culture that values well-being, both individuals and organizations can thrive. Ultimately, understanding and addressing the issue of being overworked will lead to a more productive, satisfied, and healthier workforce.

在当今快节奏的世界中,许多人发现自己感到过度工作,这个词指的是被过多的工作或责任所压迫的状态。这种现象变得越来越普遍,因为现代生活的需求不断增加。人们常常被期望同时处理多个任务,满足紧迫的截止日期,并保持高水平的生产力,这导致了压力和疲惫的感觉。被过度工作的后果不仅对心理健康有害,对身体健康也同样如此。造成这种过度工作状态的主要原因之一是技术在工作场所的兴起。随着智能手机和笔记本电脑的出现,员工现在可以全天候联系。这种工作与个人生活之间界限的模糊使个人很难与工作断开联系。许多人发现自己在深夜查看电子邮件或在周末工作,这可能导致倦怠。因此,专业时间和个人时间之间的界限变得越来越模糊,加剧了被过度工作的感觉。此外,社会期望在这一问题中也发挥着重要作用。在许多文化中,强烈强调努力工作和成就。个人常常感到必须通过长时间工作和不懈的奉献来证明自己的价值。这种文化规范可能会创造一个环境,在这个环境中,被过度工作视为一种荣誉徽章,而不是即将倦怠的警示信号。因此,人们可能会推动自己超越极限,忽视健康和个人关系。被过度工作的影响超出了个人层面。培养过度工作的文化的组织可能最初会看到生产力的提高;然而,这种做法可能导致员工流失率高、士气低下,最终降低整体表现。当员工不断被过度工作时,他们更有可能犯错误,经历健康问题,并请病假。因此,企业认识到工作与生活平衡的重要性并实施促进员工福祉的政策,是符合公司最佳利益的。为了应对被过度工作的影响,个人必须优先考虑自我照顾并设定界限。这可能涉及学习拒绝额外的责任,在工作日内定期休息,并确保休假时间真正远离与工作相关的任务。此外,参与促进放松和心理清晰度的活动,如锻炼、冥想或爱好,可以帮助减轻被过度工作的感觉。总之,被过度工作的现象在我们的社会中越来越引起关注。识别过度工作的迹象并采取主动措施加以解决至关重要。通过促进健康的工作与生活平衡并鼓励重视福祉的文化,个人和组织都可以蓬勃发展。最终,理解和解决被过度工作的问题将导致一个更具生产力、更满意和更健康的劳动力。