unseaworthy

简明释义

[ʌnˈsiːwɜːðɪ][ʌnˈsiˌwɜːrði]

adj. [水运] 不适于航海的;经不住海上风浪的

英英释义

Not fit or safe for navigation on the sea; a vessel that is not seaworthy may have structural deficiencies or lack necessary equipment.

不适合或不安全在海上航行的;一艘不适航的船可能存在结构缺陷或缺乏必要的设备。

单词用法

unseaworthy condition

不适航状态

unseaworthy ship

不适航的船只

declare unseaworthy

宣告不适航

render unseaworthy

使不适航

同义词

unsafe

不安全的

The ship was deemed unsafe for travel due to its deteriorating condition.

由于船只状况恶化,该船被认为不安全旅行。

unfit for sea

不适合航行的

After inspection, the vessel was declared unfit for sea and could not set sail.

经过检查,该船被宣布不适合航行,无法出海。

inadequate

不充分的

The inadequate repairs on the boat made it unseaworthy.

船上的修理不充分,使其不适合航行。

unsuitable

不适合的

The unsuitability of the fishing trawler for rough seas raised concerns among the crew.

渔船对恶劣海况的不适合性引起了船员们的担忧。

反义词

seaworthy

适航的

The ship was declared seaworthy after thorough inspections.

经过彻底检查后,这艘船被宣布为适航。

fit for sea

适合航行的

All vessels must be fit for sea before departure.

所有船只在出发前必须适合航行。

例句

1.Despite many warnings that the ferry was unseaworthy and frequently overloaded, the ferry owner managed to pay inspectors to turn a blind eye.

尽管人们频频警告说这些渡轮过于简陋而无法经历风浪,并且经常发生超载,但是船主们通过贿赂检查人员让他们视而不见。

2.As their flimsy craft grew more and more unseaworthy, the other boat abandoned them and sailed on.

他们那艘脆弱的小船越来越经不起海上的风浪,而另一艘船竟然抛下他们开走了。

3.Despite many warnings that the ferry was unseaworthy and frequently overloaded, the ferry owner managed to pay inspectors to turn a blind eye.

尽管人们频频警告说这些渡轮过于简陋而无法经历风浪,并且经常发生超载,但是船主们通过贿赂检查人员让他们视而不见。

4.The fishermen were stranded at sea because their boat was unseaworthy and began to take on water.

渔民们被困在海上,因为他们的船是不适航的,开始进水。

5.The captain refused to set sail in the old ship because he deemed it unseaworthy.

船长拒绝启航,因为他认为这艘旧船是不适航的。

6.The court ruled that the owner was liable for damages because he knowingly allowed the unseaworthy ship to operate.

法庭裁定船主应承担损害赔偿责任,因为他明知船只不适航仍让其运营。

7.After the inspection, the marine surveyor declared the vessel unseaworthy due to significant hull damage.

经过检查,海事检验员宣布该船因船体严重损坏而不适航

8.Insurance companies often refuse to cover ships that are unseaworthy.

保险公司通常拒绝承保不适航的船只。

作文

The sea has always been a source of fascination and adventure for humanity. However, it also poses significant risks, especially when it comes to the vessels that navigate its vast waters. One term that often arises in discussions about maritime safety is unseaworthy, which refers to a ship or boat that is not fit for sea travel due to various reasons such as structural defects, inadequate equipment, or lack of proper maintenance. Understanding the implications of a vessel being deemed unseaworthy is crucial for both sailors and passengers alike.When a ship is considered unseaworthy, it means that it may not be able to withstand the harsh conditions of the ocean. This can lead to catastrophic consequences, including capsizing, sinking, or other accidents that could endanger the lives of those on board. For instance, if a fishing boat sets out to sea with a compromised hull, it runs the risk of taking on water and eventually sinking. Therefore, ensuring that a vessel is seaworthy is not just a legal requirement but a matter of life and death.Maritime laws around the world emphasize the importance of seaworthiness. Shipowners have a responsibility to maintain their vessels in a condition that is safe for navigation. If they fail to do so and an accident occurs, they may be held liable for any damages or injuries that result. This legal framework serves as a deterrent against negligence and encourages shipowners to prioritize the safety of their vessels and crew.In many cases, the concept of unseaworthy extends beyond physical attributes of the ship. It also encompasses the qualifications and training of the crew. A vessel may be in perfect condition, but if the crew lacks the necessary skills and knowledge to operate it safely, the ship can still be deemed unseaworthy. This highlights the importance of comprehensive training and adherence to safety protocols in the maritime industry.Moreover, the consequences of sailing on an unseaworthy vessel are not limited to immediate dangers. They can also have long-term impacts on the environment. For example, if a cargo ship that is unseaworthy spills oil or hazardous materials into the ocean, it can cause irreversible damage to marine ecosystems. This underscores the need for stringent regulations and inspections to prevent unseaworthy ships from setting sail.In conclusion, the term unseaworthy encapsulates a critical aspect of maritime safety. It serves as a reminder of the responsibilities that come with navigating the seas, both for shipowners and crew members. By understanding and addressing the factors that contribute to a vessel's seaworthiness, we can help ensure safer journeys across the oceans. The stakes are high, and the consequences of neglecting seaworthiness can be dire, making it imperative for everyone involved in maritime activities to take this issue seriously.

海洋一直是人类迷恋和冒险的源泉。然而,它也带来了重大风险,尤其是在航行于广阔水域的船只方面。讨论海事安全时,常常会提到一个术语——不适航,指的是由于结构缺陷、设备不足或缺乏适当维护等各种原因而不适合海上航行的船只。理解被认为不适航的船只的影响,对水手和乘客来说都是至关重要的。当一艘船被认为是不适航时,这意味着它可能无法承受海洋的恶劣条件。这可能导致灾难性的后果,包括翻船、沉没或其他可能危及船上人员生命的事故。例如,如果一艘渔船以损坏的船体出海,它就有可能进水并最终沉没。因此,确保船只适航不仅是法律要求,也是生死攸关的问题。世界各地的海事法律强调了适航性的重要性。船东有责任保持其船只处于安全航行的状态。如果他们未能做到这一点,并且发生了事故,他们可能会对由此造成的任何损害或伤害承担责任。这一法律框架起到了对疏忽行为的威慑作用,鼓励船东优先考虑其船只和船员的安全。在许多情况下,不适航的概念不仅限于船只的物理特征。它还包括船员的资格和培训。一艘船可能状况良好,但如果船员缺乏安全操作所需的技能和知识,这艘船仍然可以被视为不适航。这突显了全面培训和遵守安全规程在海事行业中的重要性。此外,航行在不适航船只上的后果不仅限于即时危险。它们还可能对环境产生长期影响。例如,如果一艘不适航的货船向海洋泄漏石油或危险物质,可能会对海洋生态系统造成不可逆转的损害。这强调了防止不适航船只出航的严格法规和检查的必要性。总之,不适航这个术语概括了海事安全的一个关键方面。它提醒我们在航行于海洋时所承担的责任,无论是船东还是船员。通过理解和解决导致船只适航性的因素,我们可以帮助确保更安全的海洋旅程。风险很高,忽视适航性的后果可能是可怕的,因此参与海事活动的每个人都必须认真对待这个问题。