landlubber

简明释义

[ˈlændlʌbə(r)][ˈlændlʌbər]

n. 新水手;不习惯航海的人

复 数 l a n d l u b b e r s

英英释义

A person who is not accustomed to life on the sea; a land-dweller.

不习惯海上生活的人;陆地居民。

单词用法

a true landlubber

一个真正的陆地人

landlubber at heart

内心是个陆地人

don't be a landlubber

别做个陆地人

landlubber mentality

陆地人的心态

landlubber lifestyle

陆地人的生活方式

landlubber sailor

不熟悉海洋生活的水手

同义词

land lover

陆地爱好者

He's a true land lover who prefers hiking to sailing.

他是一个真正的陆地爱好者,更喜欢远足而不是航海。

land dweller

陆地居住者

As a land dweller, she felt uneasy on the boat.

作为一个陆地居住者,她在船上感到不安。

novice sailor

新手水手

The novice sailor struggled to adjust to the waves.

这个新手水手在适应波浪时遇到了困难。

inexperienced mariner

没有经验的海员

An inexperienced mariner should always sail with a guide.

没有经验的海员应该总是和向导一起航行。

反义词

sailor

水手

The sailor navigated the ship through the storm.

水手在暴风雨中导航船只。

mariner

海员

As a seasoned mariner, he felt at home on the open sea.

作为一名经验丰富的海员,他在公海上感到如鱼得水。

seafarer

航海者

Seafarers often spend months away from land.

海员们常常要在离岸数月的情况下工作。

例句

1.Captain9 see joke: a captain guides a batch of landlubber to sail on the sea, abrupt, a corsair sails to them come.

船长9看笑话:有一位船长带领一批新水手航行在大海上,突然,一只海盗船向他们驶来。

2.Captain9 see joke: a captain guides a batch of landlubber to sail on the sea, abrupt, a corsair sails to them come.

船长9看笑话:有一位船长带领一批新水手航行在大海上,突然,一只海盗船向他们驶来。

3.After spending a week at sea, the crew joked that the new recruit was just a landlubber 陆地人 who couldn’t handle the waves.

在海上待了一周后,船员们开玩笑说新招募的成员只是一个不能应对波浪的landlubber 陆地人

4.The landlubber 陆地人 felt queasy as the boat rocked back and forth.

当船来回摇晃时,那个landlubber 陆地人感到恶心。

5.The captain rolled his eyes when he saw the landlubber 陆地人 struggling to tie a knot.

当船长看到那个landlubber 陆地人挣扎着打结时,他翻了个白眼。

6.During the sailing class, the instructor pointed out that every landlubber 陆地人 starts as a beginner.

在航海课上,教练指出每个landlubber 陆地人都是从初学者开始的。

7.He might be a landlubber 陆地人, but he dreamed of navigating the open seas one day.

他可能是个landlubber 陆地人,但他梦想着有一天能在广阔的海洋中航行。

作文

The term landlubber refers to someone who is not familiar with the sea or sailing, often used in a humorous or derogatory way. This word has its origins in nautical language, where sailors would use it to describe those who prefer solid ground and are uncomfortable with the challenges of life at sea. In a world where adventure often calls us to explore beyond our comfort zones, being labeled a landlubber can evoke a sense of playfulness, yet it also highlights the divide between those who embrace the maritime lifestyle and those who do not.Growing up near the coast, I was fortunate enough to experience both sides of this divide. My family often took trips to the beach, where I would watch boats sail gracefully across the horizon. The allure of the ocean captivated me, and I found myself yearning for the freedom that comes with navigating the open waters. However, I also had friends who were true landlubbers, preferring to stay on dry land, enjoying the comforts of home rather than facing the unpredictability of the sea.One summer, I decided to take a sailing course, eager to shed the label of a landlubber and embrace the adventure of sailing. The first day on the water was exhilarating yet daunting. As we set sail, the wind caught the sails, and the boat began to lean into the waves. I felt a rush of excitement mixed with fear; the ocean was vast and powerful, a stark contrast to the safety of the shore. My instructor, a seasoned sailor, encouraged us to trust the boat and respect the sea. "You must learn to dance with the waves," he said, a phrase that stuck with me.As the days passed, I began to understand the rhythm of sailing. I learned how to read the wind and adjust the sails accordingly. Each time we ventured out, I felt less like a landlubber and more like a part of the maritime world. The camaraderie among fellow sailors was palpable; we shared stories of our experiences, laughed at our mistakes, and celebrated our successes. I discovered that being a sailor was not just about mastering the technical skills but also about embracing the unpredictability of nature.However, I also came to appreciate the perspective of my landlubber friends. They found joy in different activities, such as hiking, biking, or simply enjoying a picnic by the beach. Their connection to the land was equally valid, demonstrating that there are many ways to experience the beauty of nature. It made me realize that while I was drawn to the sea, others found their own adventures on solid ground.In conclusion, the term landlubber serves as a reminder of the diverse ways people engage with the world around them. Whether one is a sailor or a landlubber, each experience contributes to the rich tapestry of life. Embracing our differences allows us to appreciate the unique journeys we all undertake, whether they lead us to the open ocean or keep us firmly rooted on land. As I continue my adventures on the water, I hold a newfound respect for those who choose to remain on land, recognizing that every path holds its own value and beauty.

landlubber 这个词指的是那些不熟悉海洋或航行的人,通常以幽默或贬义的方式使用。这个词源于海员的语言,水手们用它来形容那些更喜欢坚实的土地而对海上生活的挑战感到不安的人。在一个冒险常常呼唤我们超越舒适区的世界中,被称为 landlubber 可以引发一种玩笑的感觉,但它也突显了那些拥抱海洋生活方式的人和那些不这样做的人之间的分歧。我在海岸附近长大,幸运地体验到了这两方面的差异。我的家人经常去海滩旅行,我会看着船只优雅地在地平线上航行。海洋的魅力吸引着我,我发现自己渴望那种在开阔水域航行的自由。然而,我也有一些真正的 landlubber 朋友,他们更喜欢待在干燥的土地上,享受家的舒适,而不是面对海洋的不可预测性。一个夏天,我决定参加一个航海课程,渴望摆脱 landlubber 的标签,拥抱航海的冒险。第一天在水上既令人兴奋又令人生畏。当我们扬帆起航时,风捕捉到了帆,船开始向波浪倾斜。我感到一阵兴奋与恐惧交织;海洋是广阔而强大的,与岸边的安全形成鲜明对比。我的教练是一位经验丰富的水手,他鼓励我们相信船只,尊重海洋。“你必须学会与波浪共舞,”他说,这句话深深印在我的脑海中。随着时间的推移,我开始理解航海的节奏。我学会了如何阅读风向并相应调整帆。每次出海,我都觉得自己不再是 landlubber,而是海洋世界的一部分。水手之间的友谊是显而易见的;我们分享彼此的经历,笑对错误,庆祝成功。我发现成为一名水手不仅仅是掌握技术技能,还要拥抱自然的不可预测性。然而,我也开始欣赏我的 landlubber 朋友的视角。他们在远足、骑自行车或简单地在海滩野餐中找到了乐趣。他们与土地的联系同样有效,证明了人们体验自然之美的方式有很多种。这让我意识到,虽然我被海洋吸引,但其他人在坚实的土地上找到了自己的冒险。总之,landlubber 这个词提醒我们人们与周围世界互动的多样方式。无论一个人是水手还是 landlubber,每种经历都为生活的丰富画卷做出了贡献。拥抱我们的差异使我们能够欣赏我们所走的独特旅程,无论这些旅程将我们带到开阔的海洋还是牢牢扎根于陆地。随着我继续在水上的冒险,我对那些选择留在陆地上的人的尊重也加深了,认识到每条道路都有其自身的价值和美丽。