lammy

简明释义

[/ˈlæmi/][/ˈlæmi/]

n. 短上衣;连帽厚呢大衣

英英释义

A term used to describe something that is soft, tender, or cuddly, often associated with lambs.

一个用来形容柔软、嫩滑或可爱的东西,通常与小羊有关。

Informal slang referring to a person who is perceived as weak or overly sentimental.

非正式俚语,指被认为软弱或过于感伤的人。

单词用法

同义词

lamb

羔羊

The lamb is often used in traditional dishes.

羔羊常用于传统菜肴中。

young sheep

幼羊

Young sheep are raised for their meat and wool.

幼羊被养殖用于获取肉和羊毛。

反义词

tough

坚韧的

The steak was tough and difficult to chew.

这块牛排很坚韧,咀嚼起来很困难。

hard

硬的

He has a hard exterior but is soft on the inside.

他外表坚硬,但内心柔软。

例句

1.Lammy said that solutions to the problem will also have to rely on individuals knowing more about copyright and the world of intellectual property becoming more accessible to people.

拉姆说解决方案还取决于个人对版权的了解程度,知识产权法也应(通过某种改进),使得普通人更容易理解。

2.Mr Lammy told the BBC: "If you get an internship, you are with a company acquiring skills that are attractive on a CV - and indeed, the company that you do it with might take you on.

Lammy 先生告诉BBC,“如果你得到了实习机会,通过公司实习,你学会了一些技能,这些技能会给你的简历增色不少,事实上,你实习的公司有可能让你继续工作。”

3.Lammy spoke about exactly that problem on World IP Day last week.

拉姆在上个星期的全球IP日确实也谈到了这个问题。

4.Lammy told the Observer that there will be anti-piracy legislation to back up the work of the rights agency, but that the laws must not be too specific or exhaustive.

拉姆告诉《观察家》说,将会出台反盗版立法来支持版权代理行业,但是相关法律一定不会太具体,不会什么都管。

5.Lammy said that solutions to the problem will also have to rely on individuals knowing more about copyright and the world of intellectual property becoming more accessible to people.

拉姆说解决方案还取决于个人对版权的了解程度,知识产权法也应(通过某种改进),使得普通人更容易理解。

6.We enjoyed a tender lammy 羊肉 roast at the family gathering.

我们在家庭聚会上享用了嫩滑的lammy 羊肉烤肉。

7.I bought some fresh lammy 羊肉 from the market today.

我今天从市场上买了一些新鲜的lammy 羊肉

8.The chef prepared a delicious lammy 羊肉 stew for dinner.

厨师为晚餐准备了一道美味的lammy 羊肉炖菜。

9.For the barbecue, we decided to grill some lammy 羊肉 chops.

为了烧烤,我们决定烤一些lammy 羊肉排骨。

10.My favorite dish is lammy 羊肉 curry with rice.

我最喜欢的菜是lammy 羊肉咖喱配米饭。

作文

In a small village nestled between rolling hills, there lived a young boy named Timmy. Timmy was known for his adventurous spirit and his love for animals. One sunny afternoon, while exploring the fields near his home, he stumbled upon a tiny, shivering lamb. The lamb looked lost and frightened, its woolly coat matted and dirty. Timmy, with his heart full of compassion, decided to take the little creature home. He gently picked it up and cradled it in his arms, whispering soothing words to calm it down. As he walked back, he couldn't help but think how lammy (小羊) this little creature was, so fragile and innocent. Once home, Timmy's mother was surprised to see her son with a lamb in his arms. "What have you got there, Timmy?" she asked, raising an eyebrow. "I found this lammy (小羊) in the field, Mom! It was all alone! Can we keep it?" Timmy pleaded. His mother smiled, seeing the excitement in her son's eyes. After some discussion, they decided to care for the little lammy (小羊) until they could find its owner. They named it Fluffy due to its soft, fluffy wool. Timmy took on the responsibility of caring for Fluffy. Every morning, he would feed it fresh grass and give it water. He learned how to properly groom the lammy (小羊), brushing its coat until it shone. As the days passed, Fluffy grew stronger and more playful. Timmy loved playing with Fluffy in the garden, watching as it frolicked around, jumping and butting playfully against him. The bond between them deepened, and Timmy often found himself talking to Fluffy as if it were a friend. However, one day, as Timmy was playing with Fluffy, he noticed a poster on the village notice board. It read, "Missing: One lammy (小羊). Last seen near the old oak tree. Reward for information." Timmy's heart sank. He realized that Fluffy might belong to someone who was worried sick about their beloved lammy (小羊). Torn between keeping Fluffy and doing the right thing, Timmy decided to investigate further. He asked around the village and learned that the lammy (小羊) belonged to Mrs. Thompson, an elderly woman who lived at the edge of the village. Timmy felt a pang of guilt but knew he had to return Fluffy. With a heavy heart, he walked to Mrs. Thompson's house, Fluffy trotting beside him. When he knocked on the door, Mrs. Thompson opened it, her face lighting up with joy. "Fluffy! My dear lammy (小羊)!" she exclaimed, tears of relief streaming down her face. Timmy handed Fluffy over, feeling a mix of sadness and happiness. He had grown attached to the little lammy (小羊), but he also felt proud for doing the right thing. Mrs. Thompson thanked him profusely, offering him cookies as a reward. Timmy left her house with a smile, knowing that Fluffy was back where it belonged. From that day on, he always remembered the little lammy (小羊) that had taught him the importance of kindness and responsibility.

在一个坐落于起伏山丘之间的小村庄里,住着一个叫蒂米的小男孩。蒂米以其冒险精神和对动物的热爱而闻名。一个阳光明媚的下午,当他在家附近的田野中探险时,偶然发现了一只微小、瑟瑟发抖的小羊。这只小羊看起来迷路了,感到害怕,蓬松的毛发凌乱肮脏。蒂米心中充满同情,决定把这个小生物带回家。他轻轻地把它抱起来,温柔地对它低语,以安抚它。当他走回家的路上,不禁想到这只小生物是多么的lammy(小羊),如此脆弱而无辜。一回到家,蒂米的母亲看到儿子怀里抱着一只羊,惊讶地问:“你手里拿的是什么,蒂米?”她抬起眉毛。蒂米恳求道:“我在田野里发现了这只lammy(小羊),它孤零零的!我们可以养它吗?”他的母亲微笑着,看到儿子眼中的兴奋。在经过讨论后,他们决定照顾这只小lammy(小羊),直到找到它的主人。他们给它起了个名字叫“毛毛”,因为它柔软的毛发。蒂米承担起照顾毛毛的责任。每天早晨,他都会给它喂新鲜的草和水。他学会了如何正确地梳理这只lammy(小羊),将它的毛发梳理得光亮如新。随着时间的推移,毛毛变得越来越强壮,变得活泼可爱。蒂米喜欢在花园里和毛毛玩耍,看着它欢快地跳跃,顽皮地撞着他。他们之间的纽带愈发加深,蒂米常常发现自己像对待朋友一样与毛毛交谈。然而有一天,当蒂米和毛毛玩耍时,他注意到村里的公告板上贴着一张寻羊启事。上面写着:“失踪:一只lammy(小羊)。最后一次在老橡树附近被看到。提供信息者有奖。”蒂米的心沉了下去。他意识到毛毛可能属于某个为失去心爱的lammy(小羊)而担忧的人。蒂米在想要留住毛毛和做正确的事情之间陷入了困境,最终决定进一步调查。他在村里打听,得知这只lammy(小羊)属于住在村边的汤普森太太,一位年长的女士。蒂米感到一阵内疚,但他知道自己必须归还毛毛。怀着沉重的心情,他走向汤普森太太的家,毛毛在他身边蹦蹦跳跳。当他敲响门时,汤普森太太打开了门,脸上绽放出喜悦的笑容。“毛毛!我的亲爱的小lammy(小羊)!”她惊呼道,眼泪夺眶而出。 蒂米将毛毛递了过去,心中充满了悲伤和快乐。他已经对这只小lammy(小羊)产生了感情,但他也为自己做了正确的事情而感到自豪。汤普森太太感激不已,给他提供了饼干作为奖励。蒂米带着微笑离开了她的家,知道毛毛又回到了它应该在的地方。从那天起,他总是记得那只小lammy(小羊),它教会了他善良和责任的重要性。