bulged out
简明释义
1. 爆裂; 2. 排出;
英英释义
To swell or protrude outward from a surface, creating a rounded or bulging shape. | 从表面向外膨胀或突出,形成圆形或鼓起的形状。 |
例句
1.His eyes bulged out in surprise when he saw the unexpected guest.
当他看到意想不到的客人时,他的眼睛瞪得大大的。
2.The frog's throat bulged out as it croaked loudly.
青蛙的喉咙在大声呱呱叫时鼓了出来。
3.The backpack was so full that it bulged out from the sides.
背包装得太满,以至于鼓了出来。
4.The old tire had bulged out dangerously, making it unsafe to drive.
旧轮胎鼓了起来,使得驾驶变得不安全。
5.After eating the large meal, his stomach bulged out noticeably.
吃完丰盛的晚餐后,他的肚子明显鼓了起来。
作文
The day was bright and sunny, perfect for a picnic at the park. As my friends and I set up our picnic blanket under the shade of a large oak tree, we couldn't help but notice the children playing nearby. They were running around, laughing, and enjoying their carefree childhood. One little boy caught my attention; he was wearing a bright red shirt that seemed to bulged out from his tiny frame. The shirt was clearly too big for him, and it made him look quite comical as he chased after a frisbee. His enthusiasm was infectious, and soon, we all found ourselves laughing at his antics.As we settled down to enjoy our sandwiches and snacks, I reflected on how much joy simple moments like these can bring. The food was delicious, and the company was even better. My friend Sarah had brought her homemade cookies, which were the highlight of our meal. Each cookie was perfectly baked, with chocolate chips that bulged out of the dough, inviting us to indulge. We savored each bite, sharing stories and laughter, creating memories that would last a lifetime.After our meal, we decided to play some games to burn off the calories. We played frisbee, and I remembered the little boy from earlier. His joyful spirit inspired me to be more carefree. As I threw the frisbee, I could feel the rush of wind against my face, and I ran with abandon, letting my worries slip away. I noticed that my own shirt started to bulged out as I moved, a reminder of how alive I felt in that moment.As the sun began to set, casting a golden glow over the park, we gathered our things and prepared to leave. I took one last look around, appreciating the beauty of the day. The trees stood tall, their leaves rustling gently in the breeze, while the sky transformed into a canvas of oranges and pinks. It was a perfect ending to a perfect day.Reflecting on this experience, I realized that life is full of moments that may seem small but are incredibly significant. Whether it’s a child’s shirt that bulged out or the warmth of freshly baked cookies, these details add richness to our lives. They remind us to embrace joy, to cherish our friendships, and to find happiness in the little things. As we drove home, I felt grateful for the time spent with my friends and the laughter we shared. I knew that these moments would stay with me forever, just like the memory of that little boy whose shirt bulged out as he played with abandon.
那天阳光明媚,适合在公园野餐。当我和朋友们在一棵大橡树的阴影下铺开野餐毯时,我们不禁注意到附近孩子们的玩耍。他们在奔跑、欢笑,享受着无忧无虑的童年。一个小男孩吸引了我的注意;他穿着一件鲜红色的衬衫,从他娇小的身材上鼓起来。这件衬衫显然对他来说太大了,让他在追逐飞盘时显得相当滑稽。他的热情是如此感染人,很快我们都被他的滑稽举动逗笑了。当我们坐下来享用三明治和小吃时,我反思着像这样的简单时刻能带来多少快乐。食物美味,陪伴更是美好。我的朋友莎拉带来了她自制的饼干,那是我们餐点的亮点。每块饼干都烤得恰到好处,巧克力豆从面团中鼓起,诱使我们尽情享受。我们细细品味每一口,分享故事和欢笑,创造出将会伴随我们一生的回忆。用完餐后,我们决定玩一些游戏来消耗卡路里。我们玩飞盘,想起了之前的小男孩。他的快乐精神激励我变得更加无忧无虑。当我投掷飞盘时,感受到风迎面而来,我放肆地奔跑,让烦恼随之而去。我注意到自己的衬衫也开始鼓起,提醒我在那一刻感受到的活力。随着太阳开始落下,公园被金色的余晖笼罩,我们收拾东西准备离开。我最后环顾四周,欣赏这一天的美好。树木高耸,树叶在微风中轻轻摇曳,而天空则变成橙色和粉色的画布。这是完美的一天的完美结局。回想这次经历,我意识到生活中充满了看似微小但意义重大的时刻。无论是孩子的衬衫鼓起,还是刚出炉饼干的温暖,这些细节为我们的生活增添了丰富性。它们提醒我们要拥抱快乐,珍惜友谊,在小事中找到幸福。当我们开车回家时,我对与朋友共度的时光和我们分享的欢笑感到感激。我知道这些时刻将永远伴随我,就像那个小男孩的记忆一样,他的衬衫在他无忧无虑地玩耍时鼓起。
相关单词