analog modelling
简明释义
1. 模型模拟; 2. 模拟试验;
英英释义
例句
1.In the classroom, the teacher demonstrated analog modelling to explain complex physical phenomena.
在课堂上,老师通过模拟建模来解释复杂的物理现象。
2.The team relied on analog modelling to predict the environmental impact of their project.
团队依靠模拟建模来预测他们项目的环境影响。
3.The architect created a physical model employing analog modelling techniques to present to clients.
建筑师使用模拟建模技术创建了一个物理模型以展示给客户。
4.The engineers used analog modelling to simulate the behavior of the new bridge design before construction.
工程师们使用模拟建模在施工前模拟新桥设计的行为。
5.Using analog modelling, scientists were able to visualize the flow of water in the new irrigation system.
科学家们使用模拟建模可视化新灌溉系统中的水流。
作文
In the realm of scientific research and engineering, various methods are employed to simulate real-world phenomena. One such method is analog modelling, which involves creating physical representations of systems to study their behavior under different conditions. This technique has been widely used in fields such as meteorology, hydraulics, and even social sciences, providing invaluable insights that numerical models may not always offer.Analog modelling is particularly effective because it allows researchers to visualize complex interactions in a tangible way. For instance, in fluid dynamics, engineers might build a scale model of a river to observe how water flows around obstacles. By manipulating the model, they can gain a better understanding of potential flooding scenarios or the impact of new construction on water flow. This hands-on approach can often reveal unexpected results that purely computational models might overlook.Moreover, analog modelling serves as an excellent educational tool. Students can engage with concepts in a more interactive manner, reinforcing their understanding through practical application. When learners see the principles of physics at work in a physical model, they are more likely to grasp complex ideas than if they were simply presented with equations and graphs. This experiential learning fosters curiosity and encourages deeper exploration of scientific concepts.Despite its advantages, analog modelling does have limitations. The accuracy of the models depends heavily on the fidelity of the physical representation. If the model does not accurately reflect the system being studied, the results can be misleading. Additionally, constructing physical models can be time-consuming and costly, particularly for large-scale projects. As technology advances, many researchers are turning to digital simulations, which can offer greater precision and flexibility. However, the value of analog modelling should not be underestimated, especially when it comes to understanding fundamental principles or when computational resources are limited.In conclusion, analog modelling is a powerful tool that bridges the gap between theory and practice. It provides a unique perspective on complex systems, allowing researchers and students alike to explore and understand phenomena in a tangible way. While it may not replace numerical models entirely, it remains an essential method in the toolkit of scientists and engineers. Embracing both analog and digital approaches can lead to a more comprehensive understanding of the world around us, ultimately driving innovation and discovery.
在科学研究和工程领域,采用多种方法来模拟现实世界现象。其中一种方法是模拟建模,它涉及创建系统的物理表示,以研究其在不同条件下的行为。这种技术已广泛应用于气象学、水力学甚至社会科学等领域,提供了宝贵的见解,这些见解并非总是数值模型所能提供的。 模拟建模特别有效,因为它使研究人员能够以可触摸的方式可视化复杂的相互作用。例如,在流体动力学中,工程师可能会构建一个缩尺模型来观察水如何绕过障碍物流动。通过操纵模型,他们可以更好地理解潜在的洪水场景或新建筑对水流的影响。这种实践方法往往能够揭示出纯计算模型可能忽视的意外结果。此外,模拟建模作为一种优秀的教育工具。学生可以以更互动的方式接触到概念,通过实际应用来巩固他们的理解。当学习者看到物理原理在物理模型中发挥作用时,他们比仅仅通过方程式和图表呈现的方式更容易掌握复杂的思想。这种体验式学习促进了好奇心,并鼓励对科学概念进行更深入的探索。尽管有其优势,模拟建模也存在局限性。模型的准确性在很大程度上依赖于物理表示的保真度。如果模型没有准确反映所研究的系统,结果可能会产生误导。此外,构建物理模型可能耗时且成本高昂,尤其是对于大规模项目。随着技术的进步,许多研究人员正在转向数字模拟,这可以提供更大的精确度和灵活性。然而,模拟建模的价值不应被低估,特别是在理解基本原理或计算资源有限的情况下。总之,模拟建模是一种强大的工具,弥合理论与实践之间的差距。它为复杂系统提供了独特的视角,使研究人员和学生能够以可触摸的方式探索和理解现象。虽然它可能不会完全取代数值模型,但它仍然是科学家和工程师工具箱中的一种重要方法。拥抱模拟和数字两种方法可以带来对我们周围世界更全面的理解,最终推动创新和发现。
相关单词