starved
简明释义
adj. 饥饿的;饥肠辘辘的
v. 挨饿,饿死;使匮乏;急需……的;处于严寒之中(starve 的过去式和过去分词)
英英释义
因饥饿而痛苦或死亡;极度饥饿 | |
因缺乏某物而强烈渴望的 |
单词用法
饿死 | |
渴望;急需 |
同义词
饥饿的 | 我饿得可以吃下一匹马。 | ||
极度饥饿的 | After the long hike, we were famished and ready for a big meal. | 经过长途跋涉后,我们饿得要命,准备好好吃一顿。 | |
饥饿得快要死的 | 孩子们在外面玩了一整天后饿坏了。 | ||
缺乏的 | 在禁食期间,他感到缺乏食物。 |
反义词
满足的 | 盛宴后,我感到完全满足。 | ||
饱的 | Make sure to eat enough so you stay full throughout the day. | 确保吃得足够,这样你整天都能保持饱腹。 | |
滋养的 | 孩子们得到了很好的营养,身体健康。 |
例句
1.In these places people starved, were flogged, were clubbed to death.
在这些地方,人们忍饥挨饿、遭受毒打、丧命于棍棒之下。
他看起来多饿啊。
3.The couple is starved and given little water.
夫妻两个饿了,就会有人给他们一点水喝。
4.He saved about 800, but the rest starved or froze to death.
他救下了大约800人,但其他人都冻死或者饿死了。
5.At this point, my brain is oxygen-starved, so we stop.
正在这时,因为我的大脑缺氧,所以我们停了下来。
6.You think: “Well, yeah, obviously — I’ve been starved.
您不禁想到:“嗯,是啊,很明显—我挨过几天饿了。
7.Many children in the orphanage were starved often.
孤儿院中的孩子们常常挨饿。
8.Famous explorers of the north American frontier, Lewis and Clark arrived at the mouth of the Columbia River on November 14, 1805, in nearly starved circumstances.
著名的北美探险先驱路易斯和克拉克于1805年11月14日在饥饿的情况下到达了哥伦比亚河的河口。
9.After the long meeting, we were all starved and ready for lunch.
经过漫长的会议,我们都饿得准备吃午餐。
10.The stray dog looked starved and in need of help.
那只流浪狗看起来很饥饿,需要帮助。
11.The children were starved for attention after being left alone for so long.
孩子们在被单独留下这么久后,渴望关注。
12.He felt starved for knowledge in a world filled with information.
在一个充满信息的世界里,他感到对知识渴望。
13.After hiking for hours, I was completely starved.
经过几个小时的徒步旅行,我完全饥饿。
作文
In today's fast-paced world, many people find themselves feeling increasingly starved for time. The demands of work, family, and social commitments often leave little room for personal interests and relaxation. This sense of being starved for leisure can lead to stress and burnout, ultimately affecting our overall well-being. It is essential to recognize the signs of this feeling and take proactive steps to reclaim our time. Being starved for time can manifest in various ways. For instance, individuals may feel overwhelmed by their responsibilities, struggling to balance their professional obligations with their personal lives. They might find themselves working late hours, skipping meals, or neglecting exercise—all signs that they are starved for a more balanced lifestyle. Additionally, this constant rush can diminish the quality of relationships, as people may not have the time or energy to invest in meaningful connections with others. To combat this feeling of being starved for time, it is vital to prioritize and set boundaries. One effective strategy is to schedule regular breaks throughout the day. These breaks can serve as an opportunity to recharge and reflect, allowing individuals to return to their tasks with renewed focus and energy. Moreover, engaging in hobbies or activities that bring joy can help alleviate the sense of being starved for pleasure and fulfillment. Whether it's painting, gardening, or reading, dedicating time to these pursuits can significantly improve one’s mood and outlook on life.Another important aspect of addressing this feeling is learning to say no. Many people struggle with overcommitting themselves, leading to a sense of being starved for free time. By recognizing that it is okay to decline invitations or requests that do not align with one’s priorities, individuals can create more space for what truly matters to them. This shift can lead to a more satisfying and less hectic lifestyle.Additionally, mindfulness practices such as meditation and yoga can be incredibly beneficial for those who feel starved for peace and tranquility. These practices encourage individuals to slow down and connect with the present moment, helping to alleviate feelings of stress and anxiety. By incorporating mindfulness into daily routines, people can foster a greater sense of calm and balance in their lives.Ultimately, the feeling of being starved for time is a common challenge in modern society. However, by implementing practical strategies and prioritizing self-care, individuals can reclaim their time and enhance their overall quality of life. It is essential to remember that everyone deserves moments of rest and joy, and by addressing the factors that contribute to this feeling of being starved, we can cultivate a more fulfilling and harmonious existence. In conclusion, whether we are starved for time, leisure, or connection, it is crucial to acknowledge these feelings and take action. By making conscious choices and setting boundaries, we can transform our lives from a state of scarcity to one of abundance. Embracing the idea that we are worthy of time for ourselves is the first step towards overcoming the challenges of feeling starved in a busy world.
在当今快节奏的世界中,许多人发现自己越来越感到时间的匮乏。工作、家庭和社交的需求往往让个人很难腾出空间来追求个人兴趣和放松。这种闲暇时间的匮乏感可能导致压力和倦怠,最终影响我们的整体健康。因此,识别这种感觉的迹象并采取积极措施来重新获得我们的时间是至关重要的。时间的匮乏可以以多种方式表现出来。例如,个人可能会感到责任重大,努力平衡职业义务与个人生活。他们可能会发现自己加班、跳过餐食或忽视锻炼——这些都是他们生活方式失衡的标志。此外,这种不断的忙碌可能会降低人际关系的质量,因为人们可能没有时间或精力去投资于有意义的联系。为了应对这种时间的匮乏感,优先考虑和设定界限是至关重要的。一种有效的策略是安排定期的休息时间。这些休息时间可以作为充电和反思的机会,使个人能够以焕然一新的专注和精力回到任务中。此外,参与带来快乐的爱好或活动也可以帮助减轻被匮乏和满足感的感觉。无论是绘画、园艺还是阅读,花时间从事这些活动可以显著改善一个人的情绪和生活态度。另一个重要方面是学会说不。许多人在承诺过多时感到挣扎,这导致了自由时间的匮乏。通过认识到拒绝那些与个人优先事项不符的邀请或请求是可以的,个人可以为真正重要的事情创造更多空间。这种转变可以导致更令人满意且不那么忙碌的生活方式。此外,正念练习如冥想和瑜伽对于那些感到内心匮乏和宁静的人来说非常有益。这些练习鼓励个人放慢脚步,与当下连接,帮助缓解压力和焦虑的感觉。通过将正念融入日常生活,人们可以在生活中培养更大的平静与平衡感。总之,时间的匮乏感是现代社会中常见的挑战。然而,通过实施实用的策略和优先考虑自我照顾,个人可以重新获得自己的时间,提高生活的整体质量。必须记住,每个人都值得拥有休息和快乐的时刻,通过解决导致这种匮乏感的因素,我们可以培养出更充实和和谐的生活。最后,无论我们是因为时间、闲暇还是人际关系感到匮乏,承认这些感受并采取行动都是至关重要的。通过做出有意识的选择和设定界限,我们可以将生活从匮乏状态转变为丰盈状态。拥抱我们值得为自己腾出时间的想法是克服在繁忙世界中感到匮乏的第一步。