wedlock
简明释义
n. 婚姻;已婚状态
n. (Wedlock)(美)韦德洛克(人名)
英英释义
结婚的状态。 | |
A legal or formal union between two people as partners in a personal relationship. | 两个人作为个人关系中的伴侣之间的法律或正式结合。 |
单词用法
婚外 | |
非婚生 |
同义词
婚姻 | 他们以盛大的仪式庆祝了他们的婚姻。 | ||
婚姻 | 许多人认为婚姻是一种神圣的结合。 | ||
结合 | 这对夫妻的结合持续了几十年。 | ||
结婚状态 | 在婚姻中出生的孩子通常享有某些法律权利。 |
反义词
未婚 | 她已经单身多年。 | ||
离婚 | 他们的离婚在去年完成。 | ||
分居 | 在分居后,他们决定保持朋友关系。 |
例句
1.She was born out of wedlock in the village of Los Toldos in rural Argentina in 1919, the fourth of five children.
她1919年生于阿根廷一个偏远山区,是家中的第四个孩子。
2.Witness the opprobrium heaped on Arnold Schwarzenegger over the new revelation that he had fathered a child out of wedlock.
请看阿诺·施瓦辛格头上的一大堆辱骂,他最近被爆养育了一名私生子。
3.The out-of-wedlock birth rate among women who drop out of high school is 15%.
高中辍学的妇女中非婚生子女出生率为15%。
4.Instead, they raise children out of wedlock.
相反,他们未婚生子。
5.Those born within wedlock face only half that risk.
那些婚生子女面临的此类风险只有一半。
6.Some 70% of black babies are born out of wedlock.
约70%的黑人小孩是非婚生子女。
7.Women under 25 are more likely to have had a baby than to be married while 44 per cent of British children are now born out of wedlock.
相对于结婚而言25岁以下的女性更趋向于会有个孩子,而将近44%的英国儿童是非婚生子女。
8.They decided to get married and live together in wedlock.
他们决定结婚并以婚姻状态共同生活。
9.The law recognizes children born in wedlock as legitimate.
法律承认在婚姻状态下出生的孩子为合法子女。
10.The couple has been in wedlock for over a decade.
这对夫妻已经婚姻状态超过十年了。
11.He felt that living together without wedlock was not the right choice.
他觉得没有进入婚姻状态而同居不是正确的选择。
12.She believes that children should be raised in wedlock.
她认为孩子应该在婚姻状态中成长。
作文
The concept of marriage has evolved significantly over the years, but one term that remains constant in its meaning is w edlock. Traditionally, w edlock refers to the state of being married, often implying a legal and social contract between two individuals. In many cultures, entering into w edlock signifies a commitment not only to each other but also to the families and communities involved. This bond is often celebrated through various rituals and ceremonies, marking the beginning of a shared life journey.In contemporary society, the significance of w edlock can be viewed through multiple lenses. For some, it represents an ideal partnership built on love, trust, and mutual respect. Couples who choose to enter w edlock often do so with the intention of building a family, sharing responsibilities, and supporting each other's personal growth. The emotional and psychological benefits of being in a committed relationship can be profound, providing a sense of security and belonging.However, the institution of w edlock is not without its challenges. The pressures of modern life, including financial stress, career demands, and societal expectations, can strain even the strongest marriages. Many couples find themselves navigating complex issues such as communication barriers, differing values, and the balancing of individual aspirations with collective goals. These challenges prompt some to reconsider the traditional views of w edlock, leading to discussions about alternative forms of relationships and commitments.Moreover, the perception of w edlock varies greatly across different cultures and communities. In some societies, entering w edlock is seen as a rite of passage, while in others, it may carry less significance. For instance, in certain cultures, arranged marriages are common, where individuals may enter w edlock based on familial agreements rather than romantic love. This highlights the diverse interpretations of what it means to be in w edlock and how cultural contexts shape our understanding of marriage.In recent years, the rise of cohabitation and non-traditional relationships has also sparked debates about the necessity of w edlock. Many couples today choose to live together without formalizing their union through marriage. This shift reflects changing attitudes towards commitment and partnership, suggesting that love and companionship can exist outside the confines of w edlock. However, this trend raises questions about the legal and social implications of such arrangements, particularly concerning child-rearing, inheritance, and healthcare decisions.Ultimately, the essence of w edlock lies in the commitment between partners, regardless of whether it is formalized through legal means. It is essential for individuals to define their relationships in ways that resonate with their values and beliefs. As society continues to evolve, so too will the understanding of w edlock, adapting to the needs and desires of future generations. Whether one chooses to embrace traditional marriage or explore alternative arrangements, the core principles of love, respect, and partnership remain central to any meaningful relationship. As we navigate the complexities of modern relationships, it is crucial to remember that the true essence of w edlock is found in the connections we forge and the commitments we uphold, regardless of the form they take.
婚姻的概念多年来经历了显著的演变,但有一个术语在其含义上保持不变,那就是w edlock。传统上,w edlock指的是结婚的状态,通常意味着两个个体之间的法律和社会契约。在许多文化中,进入w edlock象征着对彼此的承诺,同时也对参与的家庭和社区的承诺。这种纽带通常通过各种仪式和庆典来庆祝,标志着共同生活旅程的开始。在当代社会中,w edlock的意义可以从多个角度来看待。对一些人来说,它代表着建立在爱、信任和相互尊重基础上的理想伴侣关系。选择进入w edlock的情侣通常是出于建立家庭、分享责任和支持彼此个人成长的意图。处于承诺关系中的情感和心理利益可能是深远的,提供了一种安全感和归属感。然而,w edlock这一制度并非没有挑战。现代生活的压力,包括财务压力、职业要求和社会期望,可能会给即使是最坚固的婚姻带来压力。许多夫妻发现自己在沟通障碍、价值观差异以及平衡个人抱负与集体目标等复杂问题上徘徊。这些挑战促使一些人重新考虑对传统w edlock的看法,引发了关于替代关系和承诺形式的讨论。此外,w edlock的认知在不同文化和社区之间差异很大。在某些社会中,进入w edlock被视为一种成年礼,而在其他社会中,它可能没有那么重要。例如,在某些文化中,包办婚姻很常见,个人可能基于家庭协议而进入w edlock,而不是基于浪漫爱情。这突显了我们对婚姻理解的多元化解读,以及文化背景如何塑造我们的看法。近年来,同居和非传统关系的兴起也引发了关于w edlock必要性的辩论。如今,许多情侣选择同居而不通过婚姻正式化他们的结合。这一转变反映了对承诺和伴侣关系的态度变化,表明爱与陪伴可以存在于w edlock的界限之外。然而,这一趋势引发了关于这种安排的法律和社会影响的问题,特别是涉及到育儿、继承和医疗决策的问题。最终,w edlock的本质在于伴侣之间的承诺,无论它是否通过法律手段正式化。个人必须以符合其价值观和信念的方式定义自己的关系。随着社会的不断发展,w edlock的理解也将不断演变,以适应未来几代人的需求和愿望。无论一个人选择拥抱传统的婚姻还是探索替代的安排,爱、尊重和伙伴关系的核心原则仍然是任何有意义关系的中心。当我们在现代关系的复杂性中航行时,必须记住,w edlock的真正本质在于我们建立的联系和我们坚持的承诺,无论它们采取何种形式。