abiogenesis
简明释义
英[ˌeɪbaɪəʊˈdʒenɪsɪs]美[ˌeɪbaɪoʊˈdʒenɪsɪs;ˌæbaɪoʊˈdʒ
n. [生物]自然发生;偶发;[生物]无生源说(等于 spontaneous generation)
英英释义
Abiogenesis refers to the process by which life arises naturally from non-living matter, such as simple organic compounds. | 无生源指的是生命自然从非生物物质中产生的过程,例如简单有机化合物。 |
单词用法
无生源理论 | |
关于无生源的研究 | |
无生源与生源的对比 | |
无生源的证据 | |
支持无生源思想 | |
无生源的过程 |
同义词
反义词
例句
1.Among the scientific community, the big bang, abiogenesis, and biological evolution are generally considered to be the correct description of the origins of the universe and life on earth.
在科学界中,宇宙大爆炸、自然发生和生物学进化通常被认为是宇宙和地球生命正确的描述。
2.Among the scientific community, the big bang, abiogenesis, and biological evolution are generally considered to be the correct description of the origins of the universe and life on earth.
在科学界中,宇宙大爆炸、自然发生和生物学进化通常被认为是宇宙和地球生命正确的描述。
3.Construct in what environment regardless, the views are all with the close contact of abiogenesis.
无论在什么环境中建造,景观都与自然发生密切的联系。
4.For long time, the people have been think that decrepitude is a process of abiogenesis, is the natural regulation that can't resist, the anti-decrepitude is to disobey the physical law.
长期以来,人们一直认为衰老是一个自然发生的过程,是不可抗拒的自然规律,抗衰老违背自然的法则的。
5.As the hemodynamic factors have great relationship with aneurismal abiogenesis, it became the hotspot of aneurismal study in the world in recent years.
在各种影响因素中,血液动力学因素与该病的自然发生史密切相关,因而近年来成为国内外研究的热点。
6.Material basement and migration dynamic are two essential problems that have to be answered by the crust mantle hydrocarbon abiogenesis theory.
油气生成的物质基础和运移动力是油气壳-幔非生物成因说必须回答的二个基本问题。
7.According to the conventional hypothesis, the earliest living cells emerged as a result of chemical evolution on our planet billions of years ago in a process called abiogenesis.
根据传统的假说,最初的活细胞,肇生于数十亿年前地球上的化学演化过程,这种说法称为无生源说。
8.Expect a fine predestination abiogenesis!
期待一段美好的缘分自然发生!
9.The theory of abiogenesis suggests that life originated from non-living matter.
关于abiogenesis(自生)的理论表明,生命起源于非生物物质。
10.Researchers are studying abiogenesis to understand how life might have begun on Earth.
研究人员正在研究abiogenesis(自生),以了解生命是如何在地球上开始的。
11.The concept of abiogenesis challenges the idea of life being created by a divine force.
关于abiogenesis(自生)的概念挑战了生命由神力创造的观点。
12.Some scientists believe that abiogenesis could also occur on other planets.
一些科学家认为,其他行星上也可能发生abiogenesis(自生)。
13.Experiments simulating early Earth conditions aim to provide evidence for abiogenesis.
模拟早期地球条件的实验旨在为abiogenesis(自生)提供证据。
作文
The concept of abiogenesis refers to the natural process by which life arises from non-living matter, such as simple organic compounds. This idea has fascinated scientists and philosophers for centuries, as it challenges our understanding of how life began on Earth. The study of abiogenesis is crucial for several fields, including biology, chemistry, and astrobiology, as it provides insights into the origins of life and the potential for life elsewhere in the universe.Historically, the theory of abiogenesis emerged as an alternative to the idea of biogenesis, which posits that life can only come from pre-existing life. The ancient Greeks, particularly philosophers like Anaximander, speculated about the origins of life, suggesting that living organisms could emerge from the primordial soup of the Earth. However, it wasn't until the 19th century that scientists began to explore this concept more rigorously.One of the key figures in the study of abiogenesis was Louis Pasteur, who conducted experiments that debunked the notion of spontaneous generation—the idea that living organisms could arise from non-living matter under certain conditions. His work laid the foundation for modern microbiology and established that life comes from other life. Despite this, the question of how life initially began remained unanswered, leading to renewed interest in abiogenesis in the 20th century.In the mid-20th century, researchers like Stanley Miller and Harold Urey conducted experiments that simulated the conditions of early Earth. They demonstrated that organic compounds essential for life, such as amino acids, could form from simple molecules in a primordial environment. Their famous experiment, known as the Miller-Urey experiment, provided compelling evidence supporting the possibility of abiogenesis.The implications of abiogenesis extend beyond Earth. Astrobiologists are particularly interested in understanding whether similar processes could occur on other planets or moons within our solar system and beyond. For instance, the discovery of extremophiles—organisms that thrive in extreme environments—has expanded our understanding of where life might exist. If abiogenesis can occur in diverse environments, it raises the possibility that life could emerge in places previously thought inhospitable.Moreover, the exploration of Mars and the icy moons of Jupiter and Saturn, such as Europa and Enceladus, has intensified the search for signs of life. Scientists are investigating whether the conditions on these celestial bodies could support abiogenesis. The presence of water, organic molecules, and suitable energy sources are critical factors in this ongoing research.Despite the progress made in understanding abiogenesis, many questions remain. How exactly did the first living organisms emerge? What specific conditions were necessary for this process to occur? These questions continue to drive scientific inquiry and debate.In conclusion, abiogenesis is a fascinating and complex topic that delves into the origins of life on Earth and potentially elsewhere in the universe. It challenges our understanding of biology and encourages us to explore the fundamental nature of life itself. As we continue to investigate the conditions that may lead to abiogenesis, we not only seek to understand our own beginnings but also to expand our horizons regarding the existence of life beyond our planet.
“abiogenesis”这个概念指的是生命从非生物物质(如简单的有机化合物)中自然产生的过程。这个想法吸引了科学家和哲学家几个世纪,因为它挑战了我们对生命如何在地球上开始的理解。“abiogenesis”的研究对于生物学、化学和天体生物学等多个领域至关重要,因为它提供了关于生命起源和宇宙中生命潜力的见解。历史上,“abiogenesis”理论作为生物发生(biogenesis)思想的替代品而出现,后者认为生命只能来自于已有的生命。古希腊人,特别是像阿那克西曼德这样的哲学家,曾对生命的起源进行过推测,认为生物可以从地球的原始汤中产生。然而,直到19世纪,科学家们才开始更严格地探索这一概念。路易斯·巴斯德(Louis Pasteur)是“abiogenesis”研究中的关键人物,他进行了一系列实验,揭穿了自发生成的观念——即生物可以在某些条件下从非生物物质中产生。他的工作为现代微生物学奠定了基础,并确立了生命来自其他生命的观点。尽管如此,生命最初是如何开始的这一问题仍然没有答案,这导致20世纪“abiogenesis”重新引起了兴趣。在20世纪中叶,斯坦利·米勒(Stanley Miller)和哈罗德·尤里(Harold Urey)等研究人员进行了模拟早期地球条件的实验。他们证明了生命所需的有机化合物,如氨基酸,可以从原始环境中的简单分子中形成。他们著名的米勒-尤里实验为支持“abiogenesis”的可能性提供了有力证据。“abiogenesis”的影响超越了地球。天体生物学家特别感兴趣的是了解类似过程是否可以在我们太阳系及其之外的其他行星或卫星上发生。例如,极端嗜好生物的发现——在极端环境中茁壮成长的生物——扩展了我们对生命可能存在地方的理解。如果“abiogenesis”能够在多种环境中发生,那么这就提高了生命在以前被认为不适宜的地方出现的可能性。此外,对火星以及木星和土星的冰月(如欧罗巴和恩克拉多斯)的探索加剧了对生命迹象的搜索。科学家们正在调查这些天体上的条件是否可能支持“abiogenesis”。水、有机分子和适合的能量来源的存在是这一持续研究的关键因素。尽管在理解“abiogenesis”方面取得了进展,但许多问题依然存在。第一批生物体究竟是如何出现的?发生这一过程所需的具体条件是什么?这些问题继续推动科学探究和辩论。总之,“abiogenesis”是一个迷人而复杂的话题,涉及地球上生命的起源以及可能在宇宙其他地方的生命。它挑战了我们对生物学的理解,并鼓励我们探索生命本质的基本性质。随着我们继续调查可能导致“abiogenesis”的条件,我们不仅寻求理解自己的起源,还扩展了我们关于地球以外生命存在的视野。