wantonness

简明释义

[ˈwɒntənnəs][ˈwɑːntənnəs]

n. 繁茂;嬉戏;放纵

英英释义

The quality of being deliberate and unprovoked in one's actions, often implying excessive or immoral behavior.

故意且无缘无故的行为的特质,通常暗示过度或不道德的行为。

A state of reckless disregard for the consequences of one's actions, particularly in a way that causes harm or damage.

对自己行为后果的鲁莽漠视状态,尤其以造成伤害或损害的方式表现出来。

单词用法

wantonness of youth

青春的放纵

wantonness in behavior

行为上的放纵

act with wantonness

以放纵的方式行事

wantonness and cruelty

放纵与残酷

同义词

licentiousness

放荡

His licentiousness was evident in his disregard for social norms.

他的放荡在他对社会规范的无视中显而易见。

lewdness

淫荡

The story depicted the lewdness of the characters in a shocking manner.

这个故事以令人震惊的方式描绘了角色的淫荡。

debauchery

堕落

The party was filled with debauchery that shocked the conservative guests.

派对充满了让保守客人震惊的堕落行为。

indulgence

纵容

Her indulgence in luxury led to her downfall.

她对奢华的纵容导致了她的堕落。

反义词

restraint

克制

She showed great restraint in the face of provocation.

在挑衅面前,她表现出了极大的克制。

moderation

适度

Moderation is key to a balanced lifestyle.

适度是平衡生活方式的关键。

self-control

自我控制

Self-control is essential for achieving long-term goals.

自我控制对于实现长期目标至关重要。

例句

1.It is customary to treat Dialectic as an adventitious art, which for very wantonness introduces confusion and a mere semblance of contradiction into definite notions.

辩证法通常被看做是一种外在的技术,通过主观的任性使确定的概念发生混乱,并给这些概念带来矛盾的假象。

2.For an act to be evil, it must be significantly wrong, embarked upon with full knowledge of its wantonness and embraced wholeheartedly by the person doing the deed.

一种行为若要具有邪恶的性质,则它必须存在重大错误,行为主体在采取行为时必然对其残酷本性了然于胸,但又毫无保留地欣然予以接受。

3.It is customary to treat Dialectic as an adventitious art, which for very wantonness introduces confusion and a mere semblance of contradiction into definite notions.

辩证法通常被看做是一种外在的技术,通过主观的任性使确定的概念发生混乱,并给这些概念带来矛盾的假象。

4.Not thou, vain Lord of wantonness and ease!

更不是你安乐和荒淫的虚荣的主人!

5.I kicked my son because of his wantonness.

因为我儿子的任性,我踢了他。

6.The novel explores themes of wantonness and moral decay in a dystopian society.

这部小说探讨了反乌托邦社会中放荡行为和道德衰退的主题。

7.Her wantonness in relationships often resulted in heartbreak.

她在感情中的放荡行为常常导致心碎。

8.The community was outraged by the wantonness of the vandalism that occurred in the park.

社区对公园内发生的破坏行为的肆意感到愤怒。

9.The film depicted the protagonist's struggle against the societal norms that encouraged wantonness.

这部电影描绘了主角与鼓励放荡行为的社会规范作斗争。

10.His wantonness in spending money led to severe financial troubles.

他在花钱上的放荡行为导致了严重的财务困境。

作文

In today's society, we often witness acts of violence and cruelty that seem to stem from a certain degree of wantonness. This term, which refers to behavior that is reckless, unrestrained, and often malicious, can be observed in various contexts, from the actions of individuals to the policies of governments. Understanding the implications of wantonness is essential as it helps us navigate the moral landscape of our world. One of the most alarming manifestations of wantonness can be seen in the realm of social media. The anonymity provided by online platforms has led some individuals to engage in cyberbullying and harassment without any regard for the consequences of their actions. This reckless behavior not only harms the victims but also reflects a broader societal issue where empathy and compassion are often overshadowed by a desire for attention and validation. In this digital age, the wantonness of such actions can have devastating effects, leading to severe emotional distress and even tragic outcomes. Furthermore, wantonness is not limited to individual actions; it can also manifest in institutional practices. For instance, certain corporations may prioritize profit over ethical considerations, leading to environmental degradation and exploitation of vulnerable communities. This kind of reckless disregard for the well-being of others exemplifies a systemic form of wantonness, where the pursuit of self-interest trumps the responsibility to act with integrity and compassion. The impact of wantonness extends beyond immediate harm; it also erodes trust within communities. When people witness or experience acts of unrestrained cruelty, they may become disillusioned and withdraw from social interactions. This breakdown of trust can create a vicious cycle, where fear and isolation replace the bonds of community. To combat this, it is crucial for individuals and organizations to promote values of empathy, accountability, and respect. Education plays a vital role in addressing the issue of wantonness. By fostering critical thinking and encouraging discussions about ethics and morality, we can equip future generations with the tools to recognize and challenge reckless behavior. Schools should emphasize the importance of understanding the consequences of one's actions, both on a personal level and within the larger societal context. In conclusion, wantonness is a multifaceted issue that affects individuals and societies alike. Whether it is through personal actions or institutional practices, the recklessness associated with wantonness can lead to significant harm and division. By promoting empathy, accountability, and education, we can work towards creating a more compassionate world that values the well-being of all its members. It is imperative that we confront wantonness head-on, recognizing its dangers and striving to cultivate a culture of kindness and responsibility.

在当今社会,我们常常目睹暴力和残酷行为,这些行为似乎源于一定程度的放纵。这个词指的是一种鲁莽、不受约束且常常恶意的行为,可以在个人的行为到政府的政策中观察到。理解放纵的含义是至关重要的,因为它帮助我们驾驭世界的道德景观。放纵最令人担忧的表现之一可以在社交媒体领域看到。在线平台提供的匿名性使一些人能够在没有考虑其行为后果的情况下参与网络欺凌和骚扰。这种鲁莽的行为不仅伤害了受害者,而且反映出一个更广泛的社会问题,在这个问题中,移情和同情常常被对注意和认可的渴望所掩盖。在这个数字时代,这种行为的放纵可能会产生毁灭性的影响,导致严重的情感困扰甚至悲惨的结果。此外,放纵不仅限于个人行为;它也可以在制度实践中表现出来。例如,某些公司可能会将利润置于道德考虑之上,导致环境恶化和对弱势社区的剥削。这种对他人福祉的无情漠视体现了一种系统性的放纵,在这种情况下,自我利益的追求超过了以诚信和同情心行事的责任。放纵的影响超出了直接伤害;它还会侵蚀社区内的信任。当人们目睹或经历不受约束的残酷行为时,他们可能会感到失望并从社交互动中撤回。这种信任的崩溃可能会造成恶性循环,恐惧和孤立取代了社区的纽带。为了应对这一问题,个人和组织必须倡导同情、问责和尊重的价值观。教育在解决放纵问题中发挥着至关重要的作用。通过培养批判性思维并鼓励关于伦理和道德的讨论,我们可以为未来的几代人提供识别和挑战鲁莽行为的工具。学校应该强调理解个人行为后果的重要性,无论是在个人层面还是在更大的社会背景中。总之,放纵是一个多方面的问题,影响着个人和社会。无论是通过个人行为还是制度实践,与放纵相关的鲁莽行为都可能导致重大伤害和分裂。通过促进同情、问责和教育,我们可以朝着创造一个更有同情心的世界而努力,重视所有成员的福祉。我们必须直面放纵,认识到其危险,并努力培养一种善良和负责任的文化。