hapless
简明释义
adj. 运气不好的,倒霉的
英英释义
不幸的;运气差的 |
单词用法
不幸的受害者 | |
倒霉的流浪者 | |
倒霉的傻瓜 | |
不幸的旅行者 |
同义词
不幸的 | 那个不幸的旅行者丢失了行李。 | ||
命运不佳的 | 她是环境的不幸受害者。 | ||
无运气的 | 这次命运不佳的探险以灾难告终。 | ||
悲惨的 | 他找工作的无运气尝试让人沮丧。 |
反义词
幸运的 | 她有幸赢得了彩票。 | ||
运气好的 | 他是个幸运的人,总是能找到好机会。 |
例句
1.Some hapless programmer is then pulled off useful work and forced to work on this new feature.
然后,一些不幸的程序员将会被强制停止有用的工作,并着手添加这个新的特性。
2.So I had to reply to her, ” he said, sounding less keeper of the gate and more hapless father, impressed by the power of letters.
凯莱赫先生说。 这话听起来,他不大像这里的主管,更像一位运气不佳的父亲;而人们信件往来沟通的情感力量之大,却给人留下深刻印象。
3.The hapless Mr Steinbruck is not alone.
倒霉的施泰因布吕克先生并不孤单。
4.The parable of the hapless Ms Dunn makes clear that separating the two top jobs is no guarantee of a harmonious board.
倒霉的邓恩女士就像是一则寓言,它明白地告诉我们:将两个头等职位相分离并不能确保拥有一个和谐的董事会。
5.Mr Mbeki will argue that economic strangulation would hurt the hapless Zimbabwean masses more than the pampered elite around Mr Mugabe.
姆贝基先生会争论说,经济制裁对可怜的津巴布韦人民造成的伤害,要远大于给穆加贝先生周围那些脑满肥肠的精英们带来的伤害。
6.As the example of Mr Sokor shows, people affected by catastrophe are not necessarily helpless or hapless.
正如索卡尔案例所表明的,受到重大灾祸袭击的人们未必就是无助的或不幸的。
7.Yet its efforts have been so hapless that many accuse it of not really trying.
然而,他们的努力不走运,以致许多人指责他们并没有真正作战。
8.Many in Germany saw the modest 74-year-old as a hapless victim of the credit crunch.
在德国许多人都认为这位74岁谦逊老人是信贷紧缩的不幸牺牲品。
9.During the storm, the hapless fishermen were caught at sea.
在风暴中,这些倒霉的渔民被困在海上。
10.The hapless employee was blamed for the mistake he didn't make.
这位倒霉的员工被指责犯下他并没有犯的错误。
11.The hapless dog wandered away from home and got lost.
这只倒霉的狗离家出走,结果迷路了。
12.In the movie, the hapless hero always finds himself in trouble.
在电影中,这位倒霉的英雄总是陷入麻烦。
13.The hapless traveler lost his luggage at the airport.
这位倒霉的旅行者在机场丢失了行李。
作文
In the bustling city of New York, there lived a young man named Jake. Jake was an aspiring artist, full of dreams and ambitions. However, despite his talent, he often found himself in unfortunate situations that seemed to plague him at every turn. His friends would often joke about his luck, calling him a hapless individual. The term hapless means someone who is unfortunate or unlucky, and it perfectly described Jake’s life. One rainy afternoon, Jake had an important art exhibition lined up. He had worked tirelessly for months, pouring his heart and soul into his paintings. But as fate would have it, on the day of the exhibition, a sudden storm caused the venue to flood. All of his artwork was damaged, leaving him feeling utterly defeated. This was just one of many instances where Jake's hapless nature shone through. Despite these setbacks, Jake refused to give up. He believed that every cloud had a silver lining, and he was determined to find his. After the flood, he decided to create a new series of paintings inspired by the chaos of the storm. His friends were amazed at how he could turn such a hapless event into something beautiful. As the weeks went by, Jake's new works gained attention. People began to appreciate his ability to transform misfortune into art. Yet, just when things started looking up, another incident occurred. While delivering his paintings to a gallery, Jake’s car broke down in the middle of the busy street. Stranded and frustrated, he once again felt like the epitome of hapless. However, this time, instead of wallowing in despair, Jake decided to take a different approach. He set up a small easel by the side of the road and began painting the scene around him. Passersby stopped to watch, intrigued by his determination and creativity. What could have been another hapless moment turned into an impromptu street performance, drawing a crowd and even some local media attention. Through these experiences, Jake learned that being hapless didn’t define him; it was how he responded to his challenges that truly mattered. He began to embrace his misfortunes, using them as fuel for his creativity. His journey taught him resilience and the importance of perspective. Eventually, Jake’s hard work paid off. He held a successful solo exhibition, showcasing not only his original pieces but also the stories behind each hapless event that inspired them. People connected with his art on a deeper level, understanding that life is often unpredictable and filled with challenges. In conclusion, while Jake may have been labeled as a hapless individual by those around him, he proved that it’s not our circumstances that define us, but rather our ability to rise above them. His story serves as a reminder that even in the face of adversity, we can find beauty and inspiration. So, the next time you encounter a hapless situation, remember Jake and consider how you might turn your own misfortune into something remarkable.
在繁忙的纽约市里,住着一个年轻人,名叫杰克。杰克是一位有抱负的艺术家,满怀梦想和雄心。然而,尽管他才华横溢,他却常常发现自己陷入不幸的境地,这似乎在每个转角都在困扰着他。他的朋友们常常开玩笑说他的运气不好,称他为一个hapless的人。hapless这个词的意思是某人不幸或运气不好,它完美地描述了杰克的生活。一个雨天的下午,杰克有一个重要的艺术展览安排。他为此工作了数月,倾注了自己的心血和灵魂。然而,命运的安排总是让人意外,在展览当天,一场突如其来的暴风雨导致场地被淹没。他的所有作品都受损,让他感到彻底的失落。这只是杰克的hapless本质显露出来的众多例子之一。尽管遭遇挫折,杰克拒绝放弃。他相信每朵乌云都有银边,他决心找到属于自己的那一线希望。在洪水过后,他决定创作一系列新画作,灵感来自于暴风雨的混乱。他的朋友们对他如何将这样一个hapless事件转化为美丽的作品感到惊讶。随着时间的推移,杰克的新作品开始引起关注。人们开始欣赏他将不幸转化为艺术的能力。然而,就在事情开始好转的时候,又发生了一件事。在把画作送往画廊时,杰克的车在繁忙的街道中抛锚了。被困和沮丧的他再次感到自己是个典型的hapless人。然而,这一次,杰克决定采取不同的方式。他在路边架起一个小画架,开始描绘周围的场景。路过的人停下来看,被他的决心和创造力所吸引。原本可能是另一个hapless的时刻,却变成了一场即兴的街头表演,吸引了人群甚至一些当地媒体的关注。通过这些经历,杰克明白了,成为一个hapless的人并不定义他;真正重要的是他对挑战的反应。他开始接受自己的不幸,利用这些作为创作的动力。他的旅程教会了他韧性和视角的重要性。最终,杰克的努力得到了回报。他举办了一场成功的个人展览,展示了不仅是他最初的作品,还有每个激励他的hapless事件背后的故事。人们与他的艺术产生了更深层次的联系,理解生活往往是不可预测的,充满挑战。总之,虽然杰克可能被周围的人贴上了hapless的标签,但他证明了不是我们的环境定义了我们,而是我们超越这些环境的能力。他的故事提醒我们,即使面对逆境,我们也能找到美和灵感。因此,下次你遇到一个hapless的情况时,请记住杰克,并思考你如何将自己的不幸转化为非凡的东西。