age at first insemination

简明释义

头一次受种年龄

英英释义

The age at which an animal, particularly livestock such as cows or pigs, is first artificially inseminated to achieve pregnancy.

动物,特别是家畜如牛或猪,第一次进行人工授精以达到怀孕的年龄。

例句

1.Data on age at first insemination can help identify optimal breeding conditions.

关于首次受精年龄的数据可以帮助识别最佳繁殖条件。

2.The veterinarian recommended monitoring the age at first insemination for better health outcomes.

兽医建议监测首次受精年龄以获得更好的健康结果。

3.The farmer recorded the age at first insemination to optimize breeding schedules.

农民记录了首次受精年龄以优化繁殖时间表。

4.Understanding the age at first insemination helps in improving herd productivity.

了解首次受精年龄有助于提高牲畜的生产力。

5.Farmers often aim to reduce the age at first insemination to increase profitability.

农民通常旨在减少首次受精年龄以提高盈利能力。

作文

The term age at first insemination refers to the specific age at which an animal, particularly in the context of livestock and breeding, is first artificially inseminated. This concept is crucial in the field of animal husbandry as it can significantly influence the productivity and reproductive efficiency of the animals. Understanding the optimal age at first insemination is essential for farmers and breeders who aim to maximize their yield while ensuring the health and well-being of their livestock.In many species, including cattle, sheep, and pigs, the age at first insemination can vary based on several factors such as breed, health status, and environmental conditions. For instance, dairy cows are often inseminated for the first time around 12 to 15 months of age, depending on their growth rate and physical maturity. The timing is critical because inseminating too early can lead to health complications for both the mother and the offspring, while inseminating too late can reduce the overall productivity of the herd.Moreover, the age at first insemination is not just a number; it reflects broader management practices within a farm. Effective nutrition, veterinary care, and breeding strategies all play a role in determining when an animal is ready for insemination. Farmers must assess the individual animal's development and ensure that it has reached a suitable weight and size before proceeding with insemination. This careful consideration helps in achieving better conception rates and healthier offspring.Research has shown that there is a direct correlation between the age at first insemination and the lifetime productivity of the animal. Animals that are inseminated at the optimal age tend to have higher calving rates and produce more milk or meat over their lifetimes. Therefore, understanding and implementing the right practices concerning age at first insemination can lead to substantial economic benefits for livestock producers.Furthermore, the implications of age at first insemination extend beyond individual farms. On a larger scale, optimizing this age across the industry can contribute to food security and sustainable agricultural practices. By increasing the efficiency of livestock production, we can help meet the growing global demand for animal products without compromising animal welfare.In conclusion, the age at first insemination is a vital aspect of animal breeding that requires careful attention and strategic planning. It influences not only the productivity of individual animals but also the overall success of livestock operations. By understanding the factors that affect this age, farmers can make informed decisions that lead to healthier animals and more sustainable farming practices. As the agriculture sector continues to evolve, embracing research and innovation regarding age at first insemination will be key to advancing the industry and ensuring its future viability.

术语第一次人工授精年龄指的是动物,特别是在畜牧业和繁殖的背景下,首次接受人工授精时的特定年龄。这个概念在畜牧业领域至关重要,因为它会显著影响动物的生产力和繁殖效率。了解最佳的第一次人工授精年龄对于希望最大化产量同时确保其牲畜健康和福祉的农民和饲养者来说是必不可少的。在许多物种中,包括奶牛、绵羊和猪,第一次人工授精年龄可能因品种、健康状况和环境条件等多个因素而异。例如,奶牛通常在12到15个月大时首次接受授精,这取决于它们的生长速度和身体成熟度。这个时机至关重要,因为过早授精可能导致母体和后代的健康并发症,而过晚授精则可能降低整个群体的生产力。此外,第一次人工授精年龄不仅仅是一个数字;它反映了农场内更广泛的管理实践。有效的营养、兽医护理和繁殖策略都在决定动物何时准备接受授精方面发挥着作用。农民必须评估单个动物的发展,并确保在进行授精之前,它已达到合适的体重和尺寸。这种细致的考虑有助于实现更好的受孕率和更健康的后代。研究表明,第一次人工授精年龄与动物的终身生产力之间存在直接关联。以最佳年龄授精的动物往往具有更高的分娩率,并在其生命周期内生产更多的奶或肉。因此,理解和实施有关第一次人工授精年龄的正确做法可以为畜牧生产者带来可观的经济利益。此外,第一次人工授精年龄的影响超出了个别农场。在更大范围内,优化这一年龄可以促进食品安全和可持续农业实践。通过提高牲畜生产的效率,我们可以帮助满足全球对动物产品日益增长的需求,而不损害动物福利。总之,第一次人工授精年龄是动物繁殖的一个重要方面,需谨慎关注和战略规划。它不仅影响个体动物的生产力,还影响畜牧业的整体成功。通过了解影响这一年龄的因素,农民可以做出明智的决策,从而培育出更健康的动物和更可持续的农业实践。随着农业部门的不断发展,拥抱关于第一次人工授精年龄的研究和创新将是推动行业进步和确保其未来生存能力的关键。

相关单词

at

at详解:怎么读、什么意思、用法