bootie

简明释义

[ˈbuːti][ˈbuːti]

n. 女人的短靴;毛线鞋

英英释义

A soft, often knitted or crocheted footwear designed to cover the foot and sometimes the ankle, typically worn by infants.

一种柔软的,通常由针织或钩编制成的鞋类,旨在覆盖脚部,有时也覆盖脚踝,通常由婴儿穿着。

A small, often decorative covering for the foot, similar to a slipper.

一种小型的,通常是装饰性的脚部覆盖物,类似于拖鞋。

单词用法

to wear booties

穿小靴子

knitted booties

编织的小靴子

slipper booties

拖鞋式小靴子

bootie shorts

短款小靴裤

bootie socks

小靴袜

bootie style

小靴风格

同义词

boot

靴子

She wore a pair of cozy booties to keep her feet warm.

她穿了一双舒适的靴子来保持脚部温暖。

slipper

拖鞋

He slipped on his slippers as soon as he got home.

他一到家就穿上了拖鞋。

sock

袜子

These socks are perfect for wearing with my booties.

这些袜子非常适合搭配我的靴子。

shoe

鞋子

I bought a new pair of shoes for the winter season.

我为冬季买了一双新鞋子。

反义词

shoe

鞋子

He wore a pair of shoes to the party.

他穿了一双鞋子去参加聚会。

sandal

凉鞋

She prefers sandals in the summer.

她在夏天更喜欢穿凉鞋。

例句

1.Because the material of the inner-bootie is slightly elastic, it wraps itself around the wearer's foot and enhances both the comfort and fit of the shoe.

因为内靴的材质略有弹性,它包裹穿着者的脚部,增加舒适度的同时也更合脚。

2.The Tech 7 is like getting all the good parts of the Tech 10 without the cumbersome bootie.

以科技股7喜欢把自己没有繁琐的短靴的所有10个技术好的部分。

3.Most of our testers like the bootie concept. No surprise there.

像大多数靴理念我们的测试人员。这并不奇怪。

4.Because the material of the inner-bootie is slightly elastic, it wraps itself around the wearer's foot and enhances both the comfort and fit of the shoe.

因为内靴的材质略有弹性,它包裹穿着者的脚部,增加舒适度的同时也更合脚。

5.You really gave me a jump. Your quotation of pro-mountain bootie was 15% higher than other vendors'. I have to put it pending.

你把我吓了一跳,你的登山鞋报价比其它的贸易商高出15%,我只好先放置一边了。

6.He may, Bootie suspects, even be having an affair.

布提怀疑,他甚至可能要惹事。

7.You really gave me a jump. Your quotation of pro-mountain bootie was 15% higher than other vendors'. I have to put it pending.

你把我吓了一跳,你的登山鞋报价比其它的贸易商高出15%,我只好先搁置一边了。

8.Some people love the bootie.

有些人喜欢的短靴。

9.The doctor recommended wearing booties in the hospital to maintain hygiene.

医生建议在医院里穿靴子以保持卫生。

10.She bought a cute pair of booties for her newborn.

她为她的新生儿买了一双可爱的靴子

11.He slipped on his favorite pair of booties before heading out.

他在出门前穿上了他最喜欢的一双靴子

12.These knitted booties are perfect for chilly evenings.

这些针织的靴子非常适合寒冷的夜晚。

13.The baby wore a soft bootie to keep her feet warm.

宝宝穿了一双柔软的靴子来保持脚暖和。

作文

As a new parent, I have come to appreciate the little things that make life with a baby more enjoyable. One of the most adorable items in my baby's wardrobe is the bootie, which is a small, soft shoe designed for infants. These tiny footwear pieces are not only cute but also serve a practical purpose. They keep my baby's feet warm and protected, especially during colder months. The design of a typical bootie often includes elastic bands or soft materials that ensure they stay on my baby's feet without causing discomfort.When I first saw a pair of booties, I was struck by how charming they looked. They come in various colors, patterns, and styles, making it easy to match them with different outfits. I remember purchasing a pair of pink knitted booties adorned with little bows for my daughter, which made her look even more precious. The joy of dressing her up in these adorable booties was one of the highlights of my day.Beyond their aesthetic appeal, booties provide essential support for my baby's developing feet. Unlike regular shoes, which can be rigid and restrictive, booties are designed to allow for natural movement. This is crucial for infants as they begin to explore their surroundings and develop their motor skills. As my baby learns to crawl and eventually walk, I want her to have the freedom to move her toes and flex her feet, which is exactly what booties allow.Moreover, booties are incredibly easy to put on and take off. This convenience is particularly beneficial for busy parents like myself. On days when I am rushing to get out of the house, I can quickly slip a pair of booties onto my baby's feet without the struggle that often comes with traditional shoes. This ease of use makes booties a favorite choice among parents everywhere.In addition to their practicality, booties also hold sentimental value. Each pair tells a story of my baby's growth and milestones. I have kept several pairs of booties from her early days, and I often look back at them with fond memories. They remind me of the sleepless nights, the first smiles, and the joy of watching her grow. As she gets older and transitions to bigger sizes, I know I will cherish these little booties as keepsakes of her infancy.In conclusion, booties are more than just cute accessories; they are a symbol of love and care for our little ones. They provide warmth, comfort, and style while supporting healthy foot development. As I continue this journey of parenthood, I look forward to discovering even more delightful booties that will accompany my child through her early years. Each pair will forever hold a special place in my heart, reminding me of the precious moments we share together.

作为一名新父母,我逐渐欣赏那些让与婴儿生活更愉快的小事。宝宝衣橱中最可爱的单品之一就是bootie,它是一种专为婴儿设计的小软鞋。这些迷你鞋不仅可爱,而且具有实用性。它们在寒冷的月份里保持宝宝的脚部温暖和保护。典型的bootie设计通常包括松紧带或柔软材料,确保它们能舒适地贴合宝宝的脚而不易脱落。当我第一次看到一双booties时,我被它们的魅力所吸引。它们有各种颜色、图案和风格,便于与不同的服装搭配。我记得为女儿购买了一双粉色的针织booties,上面装饰着小蝴蝶结,使她看起来更加可爱。给她穿上这些可爱的booties的乐趣是我一天中最开心的时刻之一。除了美观,booties还为宝宝正在发育的脚提供了必要的支持。与常规鞋子不同,常规鞋子可能会僵硬和限制运动,而booties则设计得允许自然移动。这对婴儿开始探索周围环境和发展运动技能至关重要。当我的宝宝学习爬行并最终学会走路时,我希望她能够自由地活动脚趾和弯曲脚,这正是booties所允许的。此外,booties也非常容易穿脱。这种便利性对像我这样忙碌的父母尤其有益。在我匆忙出门的日子里,我可以迅速将一双booties滑到宝宝的脚上,而不需要为传统鞋子所带来的挣扎而烦恼。这种使用的简便性使得booties成为各地父母的最爱选择。除了实用性,booties还具有情感价值。每一双都讲述着我宝宝成长和里程碑的故事。我保留了几双她早期的booties,我时常回顾它们,充满温馨的回忆。它们让我想起那些无眠的夜晚、第一次微笑和看着她成长的快乐。随着她长大,过渡到更大的尺码,我知道我会珍惜这些小booties,作为她婴儿期的纪念品。总之,booties不仅仅是可爱的配饰;它们是我们对小宝贝爱的象征。它们提供温暖、舒适和风格,同时支持健康的足部发育。在继续这段为人父母的旅程中,我期待着发现更多令人愉悦的booties,陪伴我的孩子度过她的早年。每一双都将永远在我心中占据特殊的位置,让我想起我们共同分享的珍贵时刻。